Wand befanden sich alphabetisch geordnete, vorn mit einem Eisenringe versehene Kästen, in denen die Rezepte lagen.
Gieshübler war beglückt und verlegen. "Welche Ehre. Hier unter meinen Retorten. Darf ich die gnädige Frau auffordern, einen Augenblick Platz zu nehmen?"
"Gewiß, lieber Gieshübler. Aber auch wirklich nur einen Augenblick. Ich will Ihnen Adieu sagen."
"Aber meine gnädigste Frau, Sie kommen ja doch wieder. Ich habe gehört, nur auf drei, vier Tage ..."
"Ja, lieber Freund, ich soll wiederkommen, und es ist sogar verabredet, daß ich spätestens in einer Woche wieder in Kessin bin. Aber ich könnte doch auch nicht wiederkommen. Muß ich Ihnen sagen, welche tausend Möglichkeiten es giebt ... Ich sehe, Sie wollen mir sagen, daß ich noch zu jung sei ..., auch Junge können sterben. Und dann so vieles andere noch. Und da will ich doch lieber Abschied nehmen von Ihnen, als wär' es für immer."
"Aber meine gnädigste Frau ..."
"Als wär' es für immer. Und ich will Ihnen danken, lieber Gieshübler. Denn Sie waren das beste hier; natürlich, weil Sie der Beste waren. Und wenn ich hundert Jahr alt würde, so werde
Effi Brieſt
Wand befanden ſich alphabetiſch geordnete, vorn mit einem Eiſenringe verſehene Käſten, in denen die Rezepte lagen.
Gieshübler war beglückt und verlegen. „Welche Ehre. Hier unter meinen Retorten. Darf ich die gnädige Frau auffordern, einen Augenblick Platz zu nehmen?“
„Gewiß, lieber Gieshübler. Aber auch wirklich nur einen Augenblick. Ich will Ihnen Adieu ſagen.“
„Aber meine gnädigſte Frau, Sie kommen ja doch wieder. Ich habe gehört, nur auf drei, vier Tage …“
„Ja, lieber Freund, ich ſoll wiederkommen, und es iſt ſogar verabredet, daß ich ſpäteſtens in einer Woche wieder in Keſſin bin. Aber ich könnte doch auch nicht wiederkommen. Muß ich Ihnen ſagen, welche tauſend Möglichkeiten es giebt … Ich ſehe, Sie wollen mir ſagen, daß ich noch zu jung ſei …, auch Junge können ſterben. Und dann ſo vieles andere noch. Und da will ich doch lieber Abſchied nehmen von Ihnen, als wär' es für immer.“
„Aber meine gnädigſte Frau …“
„Als wär' es für immer. Und ich will Ihnen danken, lieber Gieshübler. Denn Sie waren das beſte hier; natürlich, weil Sie der Beſte waren. Und wenn ich hundert Jahr alt würde, ſo werde
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0337"n="328"/><fwplace="top"type="header">Effi Brieſt<lb/></fw> Wand befanden ſich alphabetiſch geordnete, vorn mit<lb/>
einem Eiſenringe verſehene Käſten, in denen die<lb/>
Rezepte lagen.</p><lb/><p>Gieshübler war beglückt und verlegen. „Welche<lb/>
Ehre. Hier unter meinen Retorten. Darf ich die<lb/>
gnädige Frau auffordern, einen Augenblick Platz zu<lb/>
nehmen?“</p><lb/><p>„Gewiß, lieber Gieshübler. Aber auch wirklich<lb/>
nur einen Augenblick. Ich will Ihnen Adieu ſagen.“</p><lb/><p>„Aber meine gnädigſte Frau, Sie kommen ja<lb/>
doch wieder. Ich habe gehört, nur auf drei, vier<lb/>
Tage …“</p><lb/><p>„Ja, lieber Freund, ich ſoll wiederkommen, und<lb/>
es iſt ſogar verabredet, daß ich ſpäteſtens in einer<lb/>
Woche wieder in Keſſin bin. Aber ich könnte doch<lb/>
auch <hirendition="#g">nicht</hi> wiederkommen. Muß ich Ihnen ſagen,<lb/>
welche tauſend Möglichkeiten es giebt … Ich ſehe,<lb/>
Sie wollen mir ſagen, daß ich noch zu jung ſei …,<lb/>
auch Junge können ſterben. Und dann ſo vieles<lb/>
andere noch. Und da will ich doch lieber Abſchied<lb/>
nehmen von Ihnen, als wär' es für immer.“</p><lb/><p>„Aber meine gnädigſte Frau …“</p><lb/><p>„Als wär' es für immer. Und ich will Ihnen<lb/>
danken, lieber Gieshübler. Denn Sie waren das<lb/>
beſte hier; natürlich, weil Sie der Beſte waren.<lb/>
Und wenn ich hundert Jahr alt würde, ſo werde<lb/></p></div></body></text></TEI>
[328/0337]
Effi Brieſt
Wand befanden ſich alphabetiſch geordnete, vorn mit
einem Eiſenringe verſehene Käſten, in denen die
Rezepte lagen.
Gieshübler war beglückt und verlegen. „Welche
Ehre. Hier unter meinen Retorten. Darf ich die
gnädige Frau auffordern, einen Augenblick Platz zu
nehmen?“
„Gewiß, lieber Gieshübler. Aber auch wirklich
nur einen Augenblick. Ich will Ihnen Adieu ſagen.“
„Aber meine gnädigſte Frau, Sie kommen ja
doch wieder. Ich habe gehört, nur auf drei, vier
Tage …“
„Ja, lieber Freund, ich ſoll wiederkommen, und
es iſt ſogar verabredet, daß ich ſpäteſtens in einer
Woche wieder in Keſſin bin. Aber ich könnte doch
auch nicht wiederkommen. Muß ich Ihnen ſagen,
welche tauſend Möglichkeiten es giebt … Ich ſehe,
Sie wollen mir ſagen, daß ich noch zu jung ſei …,
auch Junge können ſterben. Und dann ſo vieles
andere noch. Und da will ich doch lieber Abſchied
nehmen von Ihnen, als wär' es für immer.“
„Aber meine gnädigſte Frau …“
„Als wär' es für immer. Und ich will Ihnen
danken, lieber Gieshübler. Denn Sie waren das
beſte hier; natürlich, weil Sie der Beſte waren.
Und wenn ich hundert Jahr alt würde, ſo werde
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 328. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/337>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.