Den zweiten Tag danach traf ein Brief in Hohen-Cremmen ein, der lautete: "Gnädigste Frau! Meine alten freundschaftlichen Beziehungen zu den Häusern Briest und Belling, und nicht zum wenigsten die herzliche Liebe, die ich zu Ihrer Frau Tochter hege, werden diese Zeilen rechtfertigen. Es geht so nicht weiter. Ihre Frau Tochter, wenn nicht etwas geschieht, das sie der Einsamkeit und dem Schmerzlichen ihres nun seit Jahren geführten Lebens entreißt, wird schnell hinsiechen. Eine Disposition zu Phtisis war immer da, weshalb ich schon vor Jahren Ems verordnete; zu diesem alten Übel hat sich nun ein neues gesellt: ihre Nerven zehren sich auf. Dem Einhalt zu thun, ist ein Luftwechsel nötig. Aber wohin? Es würde nicht schwer sein, in den schlesischen Bädern eine Auswahl zu treffen, Salz¬ brunn gut, und Reinerz, wegen der Nervenkomplikation, noch besser. Aber es darf nur Hohen-Cremmen sein. Denn, meine gnädigste Frau, was Ihrer Frau Tochter Genesung bringen kann, ist nicht Luft allein; sie siecht hin, weil sie nichts hat als Roswitha. Diener¬ treue ist schön, aber Elternliebe ist besser. Verzeihen Sie einem alten Manne dies Sicheinmischen in Dinge, die jenseits seines ärztlichen Berufes liegen. Und doch auch wieder nicht, denn es ist schließlich auch der Arzt, der hier spricht und seiner Pflicht nach,
Effi Brieſt
Den zweiten Tag danach traf ein Brief in Hohen-Cremmen ein, der lautete: „Gnädigſte Frau! Meine alten freundſchaftlichen Beziehungen zu den Häuſern Brieſt und Belling, und nicht zum wenigſten die herzliche Liebe, die ich zu Ihrer Frau Tochter hege, werden dieſe Zeilen rechtfertigen. Es geht ſo nicht weiter. Ihre Frau Tochter, wenn nicht etwas geſchieht, das ſie der Einſamkeit und dem Schmerzlichen ihres nun ſeit Jahren geführten Lebens entreißt, wird ſchnell hinſiechen. Eine Dispoſition zu Phtiſis war immer da, weshalb ich ſchon vor Jahren Ems verordnete; zu dieſem alten Übel hat ſich nun ein neues geſellt: ihre Nerven zehren ſich auf. Dem Einhalt zu thun, iſt ein Luftwechſel nötig. Aber wohin? Es würde nicht ſchwer ſein, in den ſchleſiſchen Bädern eine Auswahl zu treffen, Salz¬ brunn gut, und Reinerz, wegen der Nervenkomplikation, noch beſſer. Aber es darf nur Hohen-Cremmen ſein. Denn, meine gnädigſte Frau, was Ihrer Frau Tochter Geneſung bringen kann, iſt nicht Luft allein; ſie ſiecht hin, weil ſie nichts hat als Roswitha. Diener¬ treue iſt ſchön, aber Elternliebe iſt beſſer. Verzeihen Sie einem alten Manne dies Sicheinmiſchen in Dinge, die jenſeits ſeines ärztlichen Berufes liegen. Und doch auch wieder nicht, denn es iſt ſchließlich auch der Arzt, der hier ſpricht und ſeiner Pflicht nach,
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0495"n="486"/><fwplace="top"type="header">Effi Brieſt<lb/></fw><p>Den zweiten Tag danach traf ein Brief in<lb/>
Hohen-Cremmen ein, der lautete: „Gnädigſte Frau!<lb/>
Meine alten freundſchaftlichen Beziehungen zu den<lb/>
Häuſern Brieſt und Belling, und nicht zum wenigſten<lb/>
die herzliche Liebe, die ich zu Ihrer Frau Tochter<lb/>
hege, werden dieſe Zeilen rechtfertigen. Es geht<lb/>ſo nicht weiter. Ihre Frau Tochter, wenn nicht<lb/>
etwas geſchieht, das ſie der Einſamkeit und dem<lb/>
Schmerzlichen ihres nun ſeit Jahren geführten Lebens<lb/>
entreißt, wird ſchnell hinſiechen. Eine Dispoſition zu<lb/>
Phtiſis war immer da, weshalb ich ſchon vor Jahren<lb/>
Ems verordnete; zu dieſem alten Übel hat ſich nun<lb/>
ein neues geſellt: ihre Nerven zehren ſich auf. Dem<lb/>
Einhalt zu thun, iſt ein Luftwechſel nötig. Aber<lb/>
wohin? Es würde nicht ſchwer ſein, in den<lb/>ſchleſiſchen Bädern eine Auswahl zu treffen, Salz¬<lb/>
brunn gut, und Reinerz, wegen der Nervenkomplikation,<lb/>
noch beſſer. Aber es darf nur Hohen-Cremmen ſein.<lb/>
Denn, meine gnädigſte Frau, was Ihrer Frau Tochter<lb/>
Geneſung bringen kann, iſt nicht Luft allein; ſie<lb/>ſiecht hin, weil ſie nichts hat als Roswitha. Diener¬<lb/>
treue iſt ſchön, aber Elternliebe iſt beſſer. Verzeihen<lb/>
Sie einem alten Manne dies Sicheinmiſchen in Dinge,<lb/>
die jenſeits ſeines ärztlichen Berufes liegen. Und<lb/>
doch auch wieder nicht, denn es iſt ſchließlich auch<lb/>
der Arzt, der hier ſpricht und ſeiner Pflicht nach,<lb/></p></div></body></text></TEI>
[486/0495]
Effi Brieſt
Den zweiten Tag danach traf ein Brief in
Hohen-Cremmen ein, der lautete: „Gnädigſte Frau!
Meine alten freundſchaftlichen Beziehungen zu den
Häuſern Brieſt und Belling, und nicht zum wenigſten
die herzliche Liebe, die ich zu Ihrer Frau Tochter
hege, werden dieſe Zeilen rechtfertigen. Es geht
ſo nicht weiter. Ihre Frau Tochter, wenn nicht
etwas geſchieht, das ſie der Einſamkeit und dem
Schmerzlichen ihres nun ſeit Jahren geführten Lebens
entreißt, wird ſchnell hinſiechen. Eine Dispoſition zu
Phtiſis war immer da, weshalb ich ſchon vor Jahren
Ems verordnete; zu dieſem alten Übel hat ſich nun
ein neues geſellt: ihre Nerven zehren ſich auf. Dem
Einhalt zu thun, iſt ein Luftwechſel nötig. Aber
wohin? Es würde nicht ſchwer ſein, in den
ſchleſiſchen Bädern eine Auswahl zu treffen, Salz¬
brunn gut, und Reinerz, wegen der Nervenkomplikation,
noch beſſer. Aber es darf nur Hohen-Cremmen ſein.
Denn, meine gnädigſte Frau, was Ihrer Frau Tochter
Geneſung bringen kann, iſt nicht Luft allein; ſie
ſiecht hin, weil ſie nichts hat als Roswitha. Diener¬
treue iſt ſchön, aber Elternliebe iſt beſſer. Verzeihen
Sie einem alten Manne dies Sicheinmiſchen in Dinge,
die jenſeits ſeines ärztlichen Berufes liegen. Und
doch auch wieder nicht, denn es iſt ſchließlich auch
der Arzt, der hier ſpricht und ſeiner Pflicht nach,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 486. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/495>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.