Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899.

Bild:
<< vorherige Seite

Dieser Wunsch erfüllte sich denn auch. Dubslav
ließ ihn nicht rufen, wiewohl guter Grund dazu gewesen
wäre, denn die Beschwerden wuchsen plötzlich wieder,
und wenn sie zeitweilig nachließen, waren die geschwollenen
Füße sofort wieder da. Engelke sah das alles mit
Sorge. Was blieb ihm noch vom Leben, wenn er seinen
gnäd'gen Herrn nicht mehr hatte? Jeder im Haus
mißbilligte des Alten Eigensinn, und Martin, als er
eines Tages vom Stall her in die nebenan gelegene
niedrige Stube trat, wo seine Frau Kartoffeln schälte,
sagte zu dieser: "Ick weet nich, Mutter, worüm he den
jungschen Dokter rutgrulen däd. De Jungsche is doch
klöger, as de olle Sponholz is. Doa möt man blot
de Globsower über Sponholzen hüren. ,Joa, oll Spon¬
holz', so seggen se, ,de is joa so wiet ganz good, awers
he seggt man ümmer: Kinnings, krank is he egentlich
nich, he brukt man blot 'ne Supp' mit en beten wat
in!' Joa, Sponholz, de kann so wat seggen, de hett
wat dato. Awers de Globsower! Wo salln de 'ne
Supp' herkregen mit en beten wat in?"

So verging Tag um Tag, und Dubslav, dem
herzlich schlecht war, sah nun selber, daß er sich in jedem
Punkt übereilt hatte. Moscheles war doch immerhin ein
richtiger Stellvertreter gewesen, und wenn er jetzt einen
andern nahm, so traf das Sponholzen auch mit. Und
das mocht' er nicht. In dieser Notlage sann er hin
und her, und eines Tages, als er mal wieder in rechter
Bedrängnis und Atemnot war, rief er Engelke und sagte:
"Engelke, mir is schlecht. Aber rede mir nich von dem
Doktor. Ich mag unrecht haben, aber ich will ihn nicht.
Sage, wie steht das eigentlich mit der Buschen? Die
soll ja doch letzten Herbst uns' Kossät Rohrbeckens Frau
wieder auf die Beine gebracht haben."

"Ja, die Buschen ..."

"Na, was meinst du?"

Dieſer Wunſch erfüllte ſich denn auch. Dubslav
ließ ihn nicht rufen, wiewohl guter Grund dazu geweſen
wäre, denn die Beſchwerden wuchſen plötzlich wieder,
und wenn ſie zeitweilig nachließen, waren die geſchwollenen
Füße ſofort wieder da. Engelke ſah das alles mit
Sorge. Was blieb ihm noch vom Leben, wenn er ſeinen
gnäd'gen Herrn nicht mehr hatte? Jeder im Haus
mißbilligte des Alten Eigenſinn, und Martin, als er
eines Tages vom Stall her in die nebenan gelegene
niedrige Stube trat, wo ſeine Frau Kartoffeln ſchälte,
ſagte zu dieſer: „Ick weet nich, Mutter, worüm he den
jungſchen Dokter rutgrulen däd. De Jungſche is doch
klöger, as de olle Sponholz is. Doa möt man blot
de Globſower über Sponholzen hüren. ‚Joa, oll Spon¬
holz‘, ſo ſeggen ſe, ‚de is joa ſo wiet ganz good, awers
he ſeggt man ümmer: Kinnings, krank is he egentlich
nich, he brukt man blot 'ne Supp' mit en beten wat
in!‘ Joa, Sponholz, de kann ſo wat ſeggen, de hett
wat dato. Awers de Globſower! Wo ſalln de 'ne
Supp' herkregen mit en beten wat in?“

So verging Tag um Tag, und Dubslav, dem
herzlich ſchlecht war, ſah nun ſelber, daß er ſich in jedem
Punkt übereilt hatte. Moſcheles war doch immerhin ein
richtiger Stellvertreter geweſen, und wenn er jetzt einen
andern nahm, ſo traf das Sponholzen auch mit. Und
das mocht' er nicht. In dieſer Notlage ſann er hin
und her, und eines Tages, als er mal wieder in rechter
Bedrängnis und Atemnot war, rief er Engelke und ſagte:
„Engelke, mir is ſchlecht. Aber rede mir nich von dem
Doktor. Ich mag unrecht haben, aber ich will ihn nicht.
Sage, wie ſteht das eigentlich mit der Buſchen? Die
ſoll ja doch letzten Herbſt unſ' Koſſät Rohrbeckens Frau
wieder auf die Beine gebracht haben.“

„Ja, die Buſchen ...“

„Na, was meinſt du?“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0448" n="441"/>
          <p>Die&#x017F;er Wun&#x017F;ch erfüllte &#x017F;ich denn auch. Dubslav<lb/>
ließ ihn nicht rufen, wiewohl guter Grund dazu gewe&#x017F;en<lb/>
wäre, denn die Be&#x017F;chwerden wuch&#x017F;en plötzlich wieder,<lb/>
und wenn &#x017F;ie zeitweilig nachließen, waren die ge&#x017F;chwollenen<lb/>
Füße &#x017F;ofort wieder da. Engelke &#x017F;ah das alles mit<lb/>
Sorge. Was blieb ihm noch vom Leben, wenn er &#x017F;einen<lb/>
gnäd'gen Herrn nicht mehr hatte? Jeder im Haus<lb/>
mißbilligte des Alten Eigen&#x017F;inn, und Martin, als er<lb/>
eines Tages vom Stall her in die nebenan gelegene<lb/>
niedrige Stube trat, wo &#x017F;eine Frau Kartoffeln &#x017F;chälte,<lb/>
&#x017F;agte zu die&#x017F;er: &#x201E;Ick weet nich, Mutter, worüm he den<lb/>
jung&#x017F;chen Dokter rutgrulen däd. De Jung&#x017F;che is doch<lb/>
klöger, as de olle Sponholz is. Doa möt man blot<lb/>
de Glob&#x017F;ower über Sponholzen hüren. &#x201A;Joa, oll Spon¬<lb/>
holz&#x2018;, &#x017F;o &#x017F;eggen &#x017F;e, &#x201A;de is joa &#x017F;o wiet ganz good, awers<lb/>
he &#x017F;eggt man ümmer: Kinnings, krank is he egentlich<lb/>
nich, he brukt man blot 'ne Supp' mit en beten wat<lb/>
in!&#x2018; Joa, Sponholz, de kann &#x017F;o wat &#x017F;eggen, de hett<lb/>
wat dato. Awers de Glob&#x017F;ower! Wo &#x017F;alln de 'ne<lb/>
Supp' herkregen mit en beten wat in?&#x201C;</p><lb/>
          <p>So verging Tag um Tag, und Dubslav, dem<lb/>
herzlich &#x017F;chlecht war, &#x017F;ah nun &#x017F;elber, daß er &#x017F;ich in jedem<lb/>
Punkt übereilt hatte. Mo&#x017F;cheles war doch immerhin ein<lb/>
richtiger Stellvertreter gewe&#x017F;en, und wenn er jetzt einen<lb/>
andern nahm, &#x017F;o traf das Sponholzen auch mit. Und<lb/>
das mocht' er nicht. In die&#x017F;er Notlage &#x017F;ann er hin<lb/>
und her, und eines Tages, als er mal wieder in rechter<lb/>
Bedrängnis und Atemnot war, rief er Engelke und &#x017F;agte:<lb/>
&#x201E;Engelke, mir is &#x017F;chlecht. Aber rede mir nich von dem<lb/>
Doktor. Ich mag unrecht haben, aber ich will ihn nicht.<lb/>
Sage, wie &#x017F;teht das eigentlich mit der Bu&#x017F;chen? Die<lb/>
&#x017F;oll ja doch letzten Herb&#x017F;t un&#x017F;' Ko&#x017F;&#x017F;ät Rohrbeckens Frau<lb/>
wieder auf die Beine gebracht haben.&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Ja, die Bu&#x017F;chen ...&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Na, was mein&#x017F;t du?&#x201C;<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[441/0448] Dieſer Wunſch erfüllte ſich denn auch. Dubslav ließ ihn nicht rufen, wiewohl guter Grund dazu geweſen wäre, denn die Beſchwerden wuchſen plötzlich wieder, und wenn ſie zeitweilig nachließen, waren die geſchwollenen Füße ſofort wieder da. Engelke ſah das alles mit Sorge. Was blieb ihm noch vom Leben, wenn er ſeinen gnäd'gen Herrn nicht mehr hatte? Jeder im Haus mißbilligte des Alten Eigenſinn, und Martin, als er eines Tages vom Stall her in die nebenan gelegene niedrige Stube trat, wo ſeine Frau Kartoffeln ſchälte, ſagte zu dieſer: „Ick weet nich, Mutter, worüm he den jungſchen Dokter rutgrulen däd. De Jungſche is doch klöger, as de olle Sponholz is. Doa möt man blot de Globſower über Sponholzen hüren. ‚Joa, oll Spon¬ holz‘, ſo ſeggen ſe, ‚de is joa ſo wiet ganz good, awers he ſeggt man ümmer: Kinnings, krank is he egentlich nich, he brukt man blot 'ne Supp' mit en beten wat in!‘ Joa, Sponholz, de kann ſo wat ſeggen, de hett wat dato. Awers de Globſower! Wo ſalln de 'ne Supp' herkregen mit en beten wat in?“ So verging Tag um Tag, und Dubslav, dem herzlich ſchlecht war, ſah nun ſelber, daß er ſich in jedem Punkt übereilt hatte. Moſcheles war doch immerhin ein richtiger Stellvertreter geweſen, und wenn er jetzt einen andern nahm, ſo traf das Sponholzen auch mit. Und das mocht' er nicht. In dieſer Notlage ſann er hin und her, und eines Tages, als er mal wieder in rechter Bedrängnis und Atemnot war, rief er Engelke und ſagte: „Engelke, mir is ſchlecht. Aber rede mir nich von dem Doktor. Ich mag unrecht haben, aber ich will ihn nicht. Sage, wie ſteht das eigentlich mit der Buſchen? Die ſoll ja doch letzten Herbſt unſ' Koſſät Rohrbeckens Frau wieder auf die Beine gebracht haben.“ „Ja, die Buſchen ...“ „Na, was meinſt du?“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/448
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899, S. 441. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/448>, abgerufen am 22.11.2024.