Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883.

Bild:
<< vorherige Seite

sie brach ihr langes Schweigen, und vertraute mir
ein Geheimnis an, ein Geheimnis, das Sie kennen."

Schach, der sich doppelt schuldig fühlte, war wie
mit Blut übergossen.

"Lieber Schach," fuhr Frau von Carayon fort,
während sie jetzt seine Hand nahm und ihn aus ihren
klugen Augen freundlich aber fest ansah: "lieber
Schach, ich bin nicht albern genug, Ihnen eine Szene
zu machen oder gar eine Sittenpredigt zu halten; zu
den Dingen, die mir am meisten verhaßt sind, gehört
auch Tugendschwätzerei. Ich habe von Jugend auf in
der Welt gelebt, kenne die Welt, und habe manches an
meinem eignen Herzen erfahren. Und wär ich heuch¬
lerisch genug, es vor mir und andern verbergen zu
wollen, wie könnt ich es vor Ihnen?"

Sie schwieg einen Augenblick, während sie mit
ihrem Battisttuch ihre Stirn berührte. Dann nahm
sie das Wort wieder auf und setzte hinzu: "Freilich
es giebt ihrer, und nun gar unter uns Frauen, die
den Spruch von der Linken, die nicht wissen soll was
die Rechte thut, dahin deuten, daß das Heute nicht
wissen soll, was das Gestern that. Oder wohl gar
das Vorgestern! Ich aber gehöre nicht zu diesen
Virtuosinnen des Vergessens. Ich leugne nichts,
will es nicht, mag es nicht. Und nun verurteilen Sie
mich, wenn Sie können."

Er war ersichtlich getroffen, als sie so sprach, und

ſie brach ihr langes Schweigen, und vertraute mir
ein Geheimnis an, ein Geheimnis, das Sie kennen.“

Schach, der ſich doppelt ſchuldig fühlte, war wie
mit Blut übergoſſen.

„Lieber Schach,“ fuhr Frau von Carayon fort,
während ſie jetzt ſeine Hand nahm und ihn aus ihren
klugen Augen freundlich aber feſt anſah: „lieber
Schach, ich bin nicht albern genug, Ihnen eine Szene
zu machen oder gar eine Sittenpredigt zu halten; zu
den Dingen, die mir am meiſten verhaßt ſind, gehört
auch Tugendſchwätzerei. Ich habe von Jugend auf in
der Welt gelebt, kenne die Welt, und habe manches an
meinem eignen Herzen erfahren. Und wär ich heuch¬
leriſch genug, es vor mir und andern verbergen zu
wollen, wie könnt ich es vor Ihnen?“

Sie ſchwieg einen Augenblick, während ſie mit
ihrem Battiſttuch ihre Stirn berührte. Dann nahm
ſie das Wort wieder auf und ſetzte hinzu: „Freilich
es giebt ihrer, und nun gar unter uns Frauen, die
den Spruch von der Linken, die nicht wiſſen ſoll was
die Rechte thut, dahin deuten, daß das Heute nicht
wiſſen ſoll, was das Geſtern that. Oder wohl gar
das Vorgeſtern! Ich aber gehöre nicht zu dieſen
Virtuoſinnen des Vergeſſens. Ich leugne nichts,
will es nicht, mag es nicht. Und nun verurteilen Sie
mich, wenn Sie können.“

Er war erſichtlich getroffen, als ſie ſo ſprach, und

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0146" n="134"/>
&#x017F;ie brach ihr langes Schweigen, und vertraute mir<lb/>
ein Geheimnis an, ein Geheimnis, das Sie kennen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Schach, der &#x017F;ich doppelt &#x017F;chuldig fühlte, war wie<lb/>
mit Blut übergo&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Lieber Schach,&#x201C; fuhr Frau von Carayon fort,<lb/>
während &#x017F;ie jetzt &#x017F;eine Hand nahm und ihn aus ihren<lb/>
klugen Augen freundlich aber fe&#x017F;t an&#x017F;ah: &#x201E;lieber<lb/>
Schach, ich bin nicht albern genug, Ihnen eine Szene<lb/>
zu machen oder gar eine Sittenpredigt zu halten; zu<lb/>
den Dingen, die mir am mei&#x017F;ten verhaßt &#x017F;ind, gehört<lb/>
auch Tugend&#x017F;chwätzerei. Ich habe von Jugend auf in<lb/>
der Welt gelebt, kenne die Welt, und habe manches an<lb/>
meinem eignen Herzen erfahren. Und wär ich heuch¬<lb/>
leri&#x017F;ch genug, es vor mir und andern verbergen zu<lb/>
wollen, wie könnt ich es vor <hi rendition="#g">Ihnen</hi>?&#x201C;</p><lb/>
        <p>Sie &#x017F;chwieg einen Augenblick, während &#x017F;ie mit<lb/>
ihrem Batti&#x017F;ttuch ihre Stirn berührte. Dann nahm<lb/>
&#x017F;ie das Wort wieder auf und &#x017F;etzte hinzu: &#x201E;Freilich<lb/>
es giebt ihrer, und nun gar unter uns Frauen, die<lb/>
den Spruch von der Linken, die nicht wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;oll was<lb/>
die Rechte thut, dahin deuten, daß das Heute nicht<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;oll, was das Ge&#x017F;tern that. Oder wohl gar<lb/>
das Vorge&#x017F;tern! Ich aber gehöre nicht zu die&#x017F;en<lb/>
Virtuo&#x017F;innen des Verge&#x017F;&#x017F;ens. Ich leugne nichts,<lb/>
will es nicht, mag es nicht. Und nun verurteilen Sie<lb/>
mich, wenn Sie können.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er war er&#x017F;ichtlich getroffen, als &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;prach, und<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[134/0146] ſie brach ihr langes Schweigen, und vertraute mir ein Geheimnis an, ein Geheimnis, das Sie kennen.“ Schach, der ſich doppelt ſchuldig fühlte, war wie mit Blut übergoſſen. „Lieber Schach,“ fuhr Frau von Carayon fort, während ſie jetzt ſeine Hand nahm und ihn aus ihren klugen Augen freundlich aber feſt anſah: „lieber Schach, ich bin nicht albern genug, Ihnen eine Szene zu machen oder gar eine Sittenpredigt zu halten; zu den Dingen, die mir am meiſten verhaßt ſind, gehört auch Tugendſchwätzerei. Ich habe von Jugend auf in der Welt gelebt, kenne die Welt, und habe manches an meinem eignen Herzen erfahren. Und wär ich heuch¬ leriſch genug, es vor mir und andern verbergen zu wollen, wie könnt ich es vor Ihnen?“ Sie ſchwieg einen Augenblick, während ſie mit ihrem Battiſttuch ihre Stirn berührte. Dann nahm ſie das Wort wieder auf und ſetzte hinzu: „Freilich es giebt ihrer, und nun gar unter uns Frauen, die den Spruch von der Linken, die nicht wiſſen ſoll was die Rechte thut, dahin deuten, daß das Heute nicht wiſſen ſoll, was das Geſtern that. Oder wohl gar das Vorgeſtern! Ich aber gehöre nicht zu dieſen Virtuoſinnen des Vergeſſens. Ich leugne nichts, will es nicht, mag es nicht. Und nun verurteilen Sie mich, wenn Sie können.“ Er war erſichtlich getroffen, als ſie ſo ſprach, und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/146
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 134. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/146>, abgerufen am 21.11.2024.