Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 1. Berlin, 1778.

Bild:
<< vorherige Seite

Forster's Reise um die Welt
1773.
October.
besser und sauberer gearbeitet als jene, denn sie waren mit einer bewunderns-
würdigen Genauigkeit zusammengefügt und abgeglättet. Die Ruder hatten
hier, wie zu Tahiti, kurze, breite Schaufeln, waren aber ebenfalls besser ge-
arbeitet und von besserm Holze. Die Leute machten viel Lerm um uns her, denn
ein jeder zeigte was er zu verkaufen hatte, und rief jedem von uns zu, der sich
auf dem Verdeck blicken ließ. Die Sprache klang nicht unangenehm und
ward überdem in einem singenden Ton geredet. Einige waren dreist genug
an Bord zu kommen, und darunter schien ein Befehlshaber oder Mann von
Stande zu seyn, der in diesem Betracht allerhand Geschenke erhielt. So
oft man ihm etwas gab, hob er es über den Kopf empor, und sagte jedesmal
Fagafetai dazu. Unser englisches Tuch und Linnen bewunderte er am mehre-
sten; nächstdem aber gefiel ihm unsre Eisenwaare am besten. Er war nichts
weniger als besorgt, oder schüchtern, sondern gieng ohne Bedenken in die Cajütte
hinab und wohin man ihn sonst zu bringen für gut fand. Wir erfuhren von
ihm, daß die Insel, an welcher wir vor Anker lagen (und die Tasmann Mid-
delburgh
genannt) in der Landessprache Ea-Uwhe hieße; und daß die andre,
gegen Norden gelegene, (oder Tasmans Amsterdam) Tonga-Tabu genannt
werde. Mehrerer Gewißheit wegen befragten wir uns dieserhalb noch bey an-
dern von seinen Landsleuten, erhielten aber durchgehends dieselbe Antwort.

Nach dem Frühstücke giengen wir, in des Capitains und des vorneh-
men Mannes Gesellschaft, ans Land. In dieser Gegend war die Küste von
einem mit dem Strande parallel laufenden Corallen-Rief gedeckt, der nur
hie und da eine Lücke hatte, wo Canots und andere kleine Boote hindurch
konnten. So wohl die in den Fahrzeugen als die auf dem Ufer befindlichen
Eingebohrnen, bewillkommten uns mit großem Freudengeschrey. Die
Canots ruderten dicht an unser Boot, und die Leute warfen uns aus den-
selben große Packete Zeug zu, ohne etwas dagegen zu verlangen. Andere, so-
wohl Manns- als Frauenspersonen, schwammen um uns her, und hielten Klei-
nigkeiten zum Verkauf in die Höhe, als Ringe von Schildkröten-Schalen,
Angel-Haken von Perlmutter und dergleichen. Sobald wir durch das Ge-
dränge der Canots durchkommen konnten, und uns dem Strande so weit ge-
nähert hatten, als sichs, des seichten Ufers wegen, thun ließ, erboten sich die

Ein-

Forſter’s Reiſe um die Welt
1773.
October.
beſſer und ſauberer gearbeitet als jene, denn ſie waren mit einer bewunderns-
wuͤrdigen Genauigkeit zuſammengefuͤgt und abgeglaͤttet. Die Ruder hatten
hier, wie zu Tahiti, kurze, breite Schaufeln, waren aber ebenfalls beſſer ge-
arbeitet und von beſſerm Holze. Die Leute machten viel Lerm um uns her, denn
ein jeder zeigte was er zu verkaufen hatte, und rief jedem von uns zu, der ſich
auf dem Verdeck blicken ließ. Die Sprache klang nicht unangenehm und
ward uͤberdem in einem ſingenden Ton geredet. Einige waren dreiſt genug
an Bord zu kommen, und darunter ſchien ein Befehlshaber oder Mann von
Stande zu ſeyn, der in dieſem Betracht allerhand Geſchenke erhielt. So
oft man ihm etwas gab, hob er es uͤber den Kopf empor, und ſagte jedesmal
Fagafetai dazu. Unſer engliſches Tuch und Linnen bewunderte er am mehre-
ſten; naͤchſtdem aber gefiel ihm unſre Eiſenwaare am beſten. Er war nichts
weniger als beſorgt, oder ſchuͤchtern, ſondern gieng ohne Bedenken in die Cajuͤtte
hinab und wohin man ihn ſonſt zu bringen fuͤr gut fand. Wir erfuhren von
ihm, daß die Inſel, an welcher wir vor Anker lagen (und die Tasmann Mid-
delburgh
genannt) in der Landesſprache Ea-Uwhe hieße; und daß die andre,
gegen Norden gelegene, (oder Tasmans Amſterdam) Tonga-Tabu genannt
werde. Mehrerer Gewißheit wegen befragten wir uns dieſerhalb noch bey an-
dern von ſeinen Landsleuten, erhielten aber durchgehends dieſelbe Antwort.

Nach dem Fruͤhſtuͤcke giengen wir, in des Capitains und des vorneh-
men Mannes Geſellſchaft, ans Land. In dieſer Gegend war die Kuͤſte von
einem mit dem Strande parallel laufenden Corallen-Rief gedeckt, der nur
hie und da eine Luͤcke hatte, wo Canots und andere kleine Boote hindurch
konnten. So wohl die in den Fahrzeugen als die auf dem Ufer befindlichen
Eingebohrnen, bewillkommten uns mit großem Freudengeſchrey. Die
Canots ruderten dicht an unſer Boot, und die Leute warfen uns aus den-
ſelben große Packete Zeug zu, ohne etwas dagegen zu verlangen. Andere, ſo-
wohl Manns- als Frauensperſonen, ſchwammen um uns her, und hielten Klei-
nigkeiten zum Verkauf in die Hoͤhe, als Ringe von Schildkroͤten-Schalen,
Angel-Haken von Perlmutter und dergleichen. Sobald wir durch das Ge-
draͤnge der Canots durchkommen konnten, und uns dem Strande ſo weit ge-
naͤhert hatten, als ſichs, des ſeichten Ufers wegen, thun ließ, erboten ſich die

Ein-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0375" n="320"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><persName>For&#x017F;ter&#x2019;s</persName> Rei&#x017F;e um die Welt</hi></fw><lb/><note place="left">1773.<lb/>
October.</note>be&#x017F;&#x017F;er und &#x017F;auberer gearbeitet als jene, denn &#x017F;ie waren mit einer bewunderns-<lb/>
wu&#x0364;rdigen Genauigkeit zu&#x017F;ammengefu&#x0364;gt und abgegla&#x0364;ttet. Die Ruder hatten<lb/>
hier, wie zu <hi rendition="#fr"><placeName>Tahiti</placeName>,</hi> kurze, breite Schaufeln, waren aber ebenfalls be&#x017F;&#x017F;er ge-<lb/>
arbeitet und von be&#x017F;&#x017F;erm Holze. Die Leute machten viel Lerm um uns her, denn<lb/>
ein jeder zeigte was er zu verkaufen hatte, und rief jedem von uns zu, der &#x017F;ich<lb/>
auf dem Verdeck blicken ließ. Die Sprache klang nicht unangenehm und<lb/>
ward u&#x0364;berdem in einem &#x017F;ingenden Ton geredet. Einige waren drei&#x017F;t genug<lb/>
an Bord zu kommen, und darunter &#x017F;chien ein Befehlshaber oder Mann von<lb/>
Stande zu &#x017F;eyn, der in die&#x017F;em Betracht allerhand Ge&#x017F;chenke erhielt. So<lb/>
oft man ihm etwas gab, hob er es u&#x0364;ber den Kopf empor, und &#x017F;agte jedesmal<lb/><hi rendition="#fr">Fagafetai</hi> dazu. Un&#x017F;er engli&#x017F;ches Tuch und Linnen bewunderte er am mehre-<lb/>
&#x017F;ten; na&#x0364;ch&#x017F;tdem aber gefiel ihm un&#x017F;re Ei&#x017F;enwaare am be&#x017F;ten. Er war nichts<lb/>
weniger als be&#x017F;orgt, oder &#x017F;chu&#x0364;chtern, &#x017F;ondern gieng ohne Bedenken in die Caju&#x0364;tte<lb/>
hinab und wohin man ihn &#x017F;on&#x017F;t zu bringen fu&#x0364;r gut fand. Wir erfuhren von<lb/>
ihm, daß die In&#x017F;el, an welcher wir vor Anker lagen (und die <hi rendition="#fr"><persName>Tasmann</persName><placeName>Mid-<lb/>
delburgh</placeName></hi> genannt) in der Landes&#x017F;prache <hi rendition="#fr"><placeName>Ea-Uwhe</placeName></hi> hieße; und daß die andre,<lb/>
gegen Norden gelegene, (oder <hi rendition="#fr"><persName>Tasmans</persName><placeName>Am&#x017F;terdam</placeName>) <placeName>Tonga-Tabu</placeName></hi> genannt<lb/>
werde. Mehrerer Gewißheit wegen befragten wir uns die&#x017F;erhalb noch bey an-<lb/>
dern von &#x017F;einen Landsleuten, erhielten aber durchgehends die&#x017F;elbe Antwort.</p><lb/>
        <p>Nach dem Fru&#x0364;h&#x017F;tu&#x0364;cke giengen wir, in des Capitains und des vorneh-<lb/>
men Mannes Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft, ans Land. In die&#x017F;er Gegend war die Ku&#x0364;&#x017F;te von<lb/>
einem mit dem Strande parallel laufenden Corallen-Rief gedeckt, der nur<lb/>
hie und da eine Lu&#x0364;cke hatte, wo Canots und andere kleine Boote hindurch<lb/>
konnten. So wohl die in den Fahrzeugen als die auf dem Ufer befindlichen<lb/>
Eingebohrnen, bewillkommten uns mit großem Freudenge&#x017F;chrey. Die<lb/>
Canots ruderten dicht an un&#x017F;er Boot, und die Leute warfen uns aus den-<lb/>
&#x017F;elben große Packete Zeug zu, ohne etwas dagegen zu verlangen. Andere, &#x017F;o-<lb/>
wohl Manns- als Frauensper&#x017F;onen, &#x017F;chwammen um uns her, und hielten Klei-<lb/>
nigkeiten zum Verkauf in die Ho&#x0364;he, als Ringe von Schildkro&#x0364;ten-Schalen,<lb/>
Angel-Haken von Perlmutter und dergleichen. Sobald wir durch das Ge-<lb/>
dra&#x0364;nge der Canots durchkommen konnten, und uns dem Strande &#x017F;o weit ge-<lb/>
na&#x0364;hert hatten, als &#x017F;ichs, des &#x017F;eichten Ufers wegen, thun ließ, erboten &#x017F;ich die<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ein-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[320/0375] Forſter’s Reiſe um die Welt beſſer und ſauberer gearbeitet als jene, denn ſie waren mit einer bewunderns- wuͤrdigen Genauigkeit zuſammengefuͤgt und abgeglaͤttet. Die Ruder hatten hier, wie zu Tahiti, kurze, breite Schaufeln, waren aber ebenfalls beſſer ge- arbeitet und von beſſerm Holze. Die Leute machten viel Lerm um uns her, denn ein jeder zeigte was er zu verkaufen hatte, und rief jedem von uns zu, der ſich auf dem Verdeck blicken ließ. Die Sprache klang nicht unangenehm und ward uͤberdem in einem ſingenden Ton geredet. Einige waren dreiſt genug an Bord zu kommen, und darunter ſchien ein Befehlshaber oder Mann von Stande zu ſeyn, der in dieſem Betracht allerhand Geſchenke erhielt. So oft man ihm etwas gab, hob er es uͤber den Kopf empor, und ſagte jedesmal Fagafetai dazu. Unſer engliſches Tuch und Linnen bewunderte er am mehre- ſten; naͤchſtdem aber gefiel ihm unſre Eiſenwaare am beſten. Er war nichts weniger als beſorgt, oder ſchuͤchtern, ſondern gieng ohne Bedenken in die Cajuͤtte hinab und wohin man ihn ſonſt zu bringen fuͤr gut fand. Wir erfuhren von ihm, daß die Inſel, an welcher wir vor Anker lagen (und die Tasmann Mid- delburgh genannt) in der Landesſprache Ea-Uwhe hieße; und daß die andre, gegen Norden gelegene, (oder Tasmans Amſterdam) Tonga-Tabu genannt werde. Mehrerer Gewißheit wegen befragten wir uns dieſerhalb noch bey an- dern von ſeinen Landsleuten, erhielten aber durchgehends dieſelbe Antwort. 1773. October. Nach dem Fruͤhſtuͤcke giengen wir, in des Capitains und des vorneh- men Mannes Geſellſchaft, ans Land. In dieſer Gegend war die Kuͤſte von einem mit dem Strande parallel laufenden Corallen-Rief gedeckt, der nur hie und da eine Luͤcke hatte, wo Canots und andere kleine Boote hindurch konnten. So wohl die in den Fahrzeugen als die auf dem Ufer befindlichen Eingebohrnen, bewillkommten uns mit großem Freudengeſchrey. Die Canots ruderten dicht an unſer Boot, und die Leute warfen uns aus den- ſelben große Packete Zeug zu, ohne etwas dagegen zu verlangen. Andere, ſo- wohl Manns- als Frauensperſonen, ſchwammen um uns her, und hielten Klei- nigkeiten zum Verkauf in die Hoͤhe, als Ringe von Schildkroͤten-Schalen, Angel-Haken von Perlmutter und dergleichen. Sobald wir durch das Ge- draͤnge der Canots durchkommen konnten, und uns dem Strande ſo weit ge- naͤhert hatten, als ſichs, des ſeichten Ufers wegen, thun ließ, erboten ſich die Ein-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/forster_reise01_1778
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/forster_reise01_1778/375
Zitationshilfe: Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 1. Berlin, 1778, S. 320. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/forster_reise01_1778/375>, abgerufen am 21.11.2024.