Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189.

Bild:
<< vorherige Seite

sie ein Meerfräulein war. Mein ist das Un-
heil, das jeden meiner Schritte durch der tollen
Verwandtschaft Grillen bannt und stört, aber
mein ist nicht die Schuld. -- Durch solcherlei
Gedanken fühlte er sich einigermaaßen gestärkt,
aber dagegen ward er immer verdrießlicher, ja
feindseeliger, wider Undinen gestimmt. Er sah
sie schon mit mürrischen Blicken an, und die
arme Frau verstand deren Bedeutung wohl.
Dadurch, und durch die beständige Anstrengung
wider Kühleborns Listen erschöpft, sank sie ge-
gen Abend, von der sanftgleitenden Barke ange-
nehm gewiegt, in einen tiefen Schlaf.

Kaum aber, daß sie die Augen geschlossen
hatte, so wähnte Jedermann im Schiffe, nach
der Seite, wo er grade hinaussah, ein ganz
abscheuliches Menschenhaupt zu erblicken, das
sich aus den Wellen emporhob, nicht wie das
eines Schwimmenden, sondern ganz senkrecht,
wie auf den Wasserspiegel grade eingepfählt,
aber mitschwimmend, so wie die Barke schwamm.
Jeder wollte dem Andern zeigen, was ihn

ſie ein Meerfraͤulein war. Mein iſt das Un-
heil, das jeden meiner Schritte durch der tollen
Verwandtſchaft Grillen bannt und ſtoͤrt, aber
mein iſt nicht die Schuld. — Durch ſolcherlei
Gedanken fuͤhlte er ſich einigermaaßen geſtaͤrkt,
aber dagegen ward er immer verdrießlicher, ja
feindſeeliger, wider Undinen geſtimmt. Er ſah
ſie ſchon mit muͤrriſchen Blicken an, und die
arme Frau verſtand deren Bedeutung wohl.
Dadurch, und durch die beſtaͤndige Anſtrengung
wider Kuͤhleborns Liſten erſchoͤpft, ſank ſie ge-
gen Abend, von der ſanftgleitenden Barke ange-
nehm gewiegt, in einen tiefen Schlaf.

Kaum aber, daß ſie die Augen geſchloſſen
hatte, ſo waͤhnte Jedermann im Schiffe, nach
der Seite, wo er grade hinausſah, ein ganz
abſcheuliches Menſchenhaupt zu erblicken, das
ſich aus den Wellen emporhob, nicht wie das
eines Schwimmenden, ſondern ganz ſenkrecht,
wie auf den Waſſerſpiegel grade eingepfaͤhlt,
aber mitſchwimmend, ſo wie die Barke ſchwamm.
Jeder wollte dem Andern zeigen, was ihn

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0170" n="156"/>
&#x017F;ie ein Meerfra&#x0364;ulein war. Mein i&#x017F;t das Un-<lb/>
heil, das jeden meiner Schritte durch der tollen<lb/>
Verwandt&#x017F;chaft Grillen bannt und &#x017F;to&#x0364;rt, aber<lb/>
mein i&#x017F;t nicht die Schuld. &#x2014; Durch &#x017F;olcherlei<lb/>
Gedanken fu&#x0364;hlte er &#x017F;ich einigermaaßen ge&#x017F;ta&#x0364;rkt,<lb/>
aber dagegen ward er immer verdrießlicher, ja<lb/>
feind&#x017F;eeliger, wider Undinen ge&#x017F;timmt. Er &#x017F;ah<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;chon mit mu&#x0364;rri&#x017F;chen Blicken an, und die<lb/>
arme Frau ver&#x017F;tand deren Bedeutung wohl.<lb/>
Dadurch, und durch die be&#x017F;ta&#x0364;ndige An&#x017F;trengung<lb/>
wider Ku&#x0364;hleborns Li&#x017F;ten er&#x017F;cho&#x0364;pft, &#x017F;ank &#x017F;ie ge-<lb/>
gen Abend, von der &#x017F;anftgleitenden Barke ange-<lb/>
nehm gewiegt, in einen tiefen Schlaf.</p><lb/>
          <p>Kaum aber, daß &#x017F;ie die Augen ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatte, &#x017F;o wa&#x0364;hnte Jedermann im Schiffe, nach<lb/>
der Seite, wo er grade hinaus&#x017F;ah, ein ganz<lb/>
ab&#x017F;cheuliches Men&#x017F;chenhaupt zu erblicken, das<lb/>
&#x017F;ich aus den Wellen emporhob, nicht wie das<lb/>
eines Schwimmenden, &#x017F;ondern ganz &#x017F;enkrecht,<lb/>
wie auf den Wa&#x017F;&#x017F;er&#x017F;piegel grade eingepfa&#x0364;hlt,<lb/>
aber mit&#x017F;chwimmend, &#x017F;o wie die Barke &#x017F;chwamm.<lb/>
Jeder wollte dem Andern zeigen, was ihn<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[156/0170] ſie ein Meerfraͤulein war. Mein iſt das Un- heil, das jeden meiner Schritte durch der tollen Verwandtſchaft Grillen bannt und ſtoͤrt, aber mein iſt nicht die Schuld. — Durch ſolcherlei Gedanken fuͤhlte er ſich einigermaaßen geſtaͤrkt, aber dagegen ward er immer verdrießlicher, ja feindſeeliger, wider Undinen geſtimmt. Er ſah ſie ſchon mit muͤrriſchen Blicken an, und die arme Frau verſtand deren Bedeutung wohl. Dadurch, und durch die beſtaͤndige Anſtrengung wider Kuͤhleborns Liſten erſchoͤpft, ſank ſie ge- gen Abend, von der ſanftgleitenden Barke ange- nehm gewiegt, in einen tiefen Schlaf. Kaum aber, daß ſie die Augen geſchloſſen hatte, ſo waͤhnte Jedermann im Schiffe, nach der Seite, wo er grade hinausſah, ein ganz abſcheuliches Menſchenhaupt zu erblicken, das ſich aus den Wellen emporhob, nicht wie das eines Schwimmenden, ſondern ganz ſenkrecht, wie auf den Waſſerſpiegel grade eingepfaͤhlt, aber mitſchwimmend, ſo wie die Barke ſchwamm. Jeder wollte dem Andern zeigen, was ihn

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/170
Zitationshilfe: Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189, hier S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/170>, abgerufen am 18.05.2024.