mein Liebling, wir ließen die thörichte Reise, und kehrten nach Burg Ringstetten in Frieden zurück? -- Aber Huldbrand murmelte feind- seelig: also ein Gefangner soll ich sein auf mei- ner eignen Burg? Und athmen nur können, so lange der Brunnen zu ist? So wollt' ich, daß die tolle Verwandtschaft. -- Da drückte Undine schmeichelnd ihre schöne Hand auf seine Lippen. Er schwieg auch, und hielt sich still, so Manches, was ihm Undine früher gesagt hatte, erwägend.
Indessen hatte Bertalda sich allerhand selt- sam umschweifenden Gedanken überlassen. Sie wußte Vieles von Undinens Herkommen und doch nicht Alles, und vorzüglich war ihr der furchtbare Kühleborn ein schreckliches, aber noch immer ganz dunkles, Räthsel geblieben; so daß sie nicht einmal seinen Namen ja vernommen hatte. Ueber alle diese wunderlichen Dinge nach- sinnend, knüpfte sie, ohne sich dessen recht bewußt zu werden, ein goldnes Halsband los, welches ihr Huldbrand auf einer der letzten Tagereisen
mein Liebling, wir ließen die thoͤrichte Reiſe, und kehrten nach Burg Ringſtetten in Frieden zuruͤck? — Aber Huldbrand murmelte feind- ſeelig: alſo ein Gefangner ſoll ich ſein auf mei- ner eignen Burg? Und athmen nur koͤnnen, ſo lange der Brunnen zu iſt? So wollt’ ich, daß die tolle Verwandtſchaft. — Da druͤckte Undine ſchmeichelnd ihre ſchoͤne Hand auf ſeine Lippen. Er ſchwieg auch, und hielt ſich ſtill, ſo Manches, was ihm Undine fruͤher geſagt hatte, erwaͤgend.
Indeſſen hatte Bertalda ſich allerhand ſelt- ſam umſchweifenden Gedanken uͤberlaſſen. Sie wußte Vieles von Undinens Herkommen und doch nicht Alles, und vorzuͤglich war ihr der furchtbare Kuͤhleborn ein ſchreckliches, aber noch immer ganz dunkles, Raͤthſel geblieben; ſo daß ſie nicht einmal ſeinen Namen ja vernommen hatte. Ueber alle dieſe wunderlichen Dinge nach- ſinnend, knuͤpfte ſie, ohne ſich deſſen recht bewußt zu werden, ein goldnes Halsband los, welches ihr Huldbrand auf einer der letzten Tagereiſen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0172"n="158"/>
mein Liebling, wir ließen die thoͤrichte Reiſe,<lb/>
und kehrten nach Burg Ringſtetten in Frieden<lb/>
zuruͤck? — Aber Huldbrand murmelte feind-<lb/>ſeelig: alſo ein Gefangner ſoll ich ſein auf mei-<lb/>
ner eignen Burg? Und athmen nur koͤnnen,<lb/>ſo lange der Brunnen zu iſt? So wollt’ ich,<lb/>
daß die tolle Verwandtſchaft. — Da druͤckte<lb/>
Undine ſchmeichelnd ihre ſchoͤne Hand auf ſeine<lb/>
Lippen. Er ſchwieg auch, und hielt ſich ſtill, ſo<lb/>
Manches, was ihm Undine fruͤher geſagt hatte,<lb/>
erwaͤgend.</p><lb/><p>Indeſſen hatte Bertalda ſich allerhand ſelt-<lb/>ſam umſchweifenden Gedanken uͤberlaſſen. Sie<lb/>
wußte Vieles von Undinens Herkommen und<lb/>
doch nicht Alles, und vorzuͤglich war ihr der<lb/>
furchtbare Kuͤhleborn ein ſchreckliches, aber noch<lb/>
immer ganz dunkles, Raͤthſel geblieben; ſo daß<lb/>ſie nicht einmal ſeinen Namen ja vernommen<lb/>
hatte. Ueber alle dieſe wunderlichen Dinge nach-<lb/>ſinnend, knuͤpfte ſie, ohne ſich deſſen recht bewußt<lb/>
zu werden, ein goldnes Halsband los, welches<lb/>
ihr Huldbrand auf einer der letzten Tagereiſen<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[158/0172]
mein Liebling, wir ließen die thoͤrichte Reiſe,
und kehrten nach Burg Ringſtetten in Frieden
zuruͤck? — Aber Huldbrand murmelte feind-
ſeelig: alſo ein Gefangner ſoll ich ſein auf mei-
ner eignen Burg? Und athmen nur koͤnnen,
ſo lange der Brunnen zu iſt? So wollt’ ich,
daß die tolle Verwandtſchaft. — Da druͤckte
Undine ſchmeichelnd ihre ſchoͤne Hand auf ſeine
Lippen. Er ſchwieg auch, und hielt ſich ſtill, ſo
Manches, was ihm Undine fruͤher geſagt hatte,
erwaͤgend.
Indeſſen hatte Bertalda ſich allerhand ſelt-
ſam umſchweifenden Gedanken uͤberlaſſen. Sie
wußte Vieles von Undinens Herkommen und
doch nicht Alles, und vorzuͤglich war ihr der
furchtbare Kuͤhleborn ein ſchreckliches, aber noch
immer ganz dunkles, Raͤthſel geblieben; ſo daß
ſie nicht einmal ſeinen Namen ja vernommen
hatte. Ueber alle dieſe wunderlichen Dinge nach-
ſinnend, knuͤpfte ſie, ohne ſich deſſen recht bewußt
zu werden, ein goldnes Halsband los, welches
ihr Huldbrand auf einer der letzten Tagereiſen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189, hier S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/172>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.