Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189.bunte Muscheln, und was die alte Welt des Der Ritter wollte sich einreden, seiner schö- bunte Muſcheln, und was die alte Welt des Der Ritter wollte ſich einreden, ſeiner ſchoͤ- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0098" n="84"/><choice><sic>bnnte</sic><corr>bunte</corr></choice> Muſcheln, und was die alte Welt des<lb/> alſo Schoͤnen beſaß, daß die heutige nicht mehr<lb/> ſich dran zu freuen wuͤrdig iſt, das uͤberzogen<lb/> die Fluthen mit ihren heimlichen Silberſchleiern,<lb/> und unten prangen nun die edlen Denkmale,<lb/> hoch und ernſt, und anmuthig bethaut vom lie-<lb/> benden Gewaͤſſer, das aus ihnen ſchoͤne Moos-<lb/> blumen und kraͤnzende Schilfbuͤſchel hervorlockt.<lb/> Die aber dorten wohnen, ſind gar hold und<lb/> lieblich anzuſchauen, meiſt ſchoͤner, als die Men-<lb/> ſchen ſind. Manch einem Fiſcher ward es ſchon<lb/> ſo gut, ein zartes Waſſerweib zu belauſchen, wie<lb/> ſie uͤber die Fluthen hervorſtieg und ſang. Der<lb/> erzaͤhlte dann von ihrer Schoͤne weiter, und ſol-<lb/> che wunderſame Frauen werden von den Men-<lb/> ſchen Undinen genannt. Du aber ſiehſt jetzt<lb/> wirklich eine Undine, lieber Freund.</p><lb/> <p>Der Ritter wollte ſich einreden, ſeiner ſchoͤ-<lb/> nen Frau ſei irgend eine ihrer ſeltſamen Lau-<lb/> nen wach geworden, und ſie finde ihre Luſt da-<lb/> ran, ihn mit bunt erdachten Geſchichten zu nek-<lb/> ken. Aber ſo ſehr er ſich dies auch vorſagte,<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [84/0098]
bunte Muſcheln, und was die alte Welt des
alſo Schoͤnen beſaß, daß die heutige nicht mehr
ſich dran zu freuen wuͤrdig iſt, das uͤberzogen
die Fluthen mit ihren heimlichen Silberſchleiern,
und unten prangen nun die edlen Denkmale,
hoch und ernſt, und anmuthig bethaut vom lie-
benden Gewaͤſſer, das aus ihnen ſchoͤne Moos-
blumen und kraͤnzende Schilfbuͤſchel hervorlockt.
Die aber dorten wohnen, ſind gar hold und
lieblich anzuſchauen, meiſt ſchoͤner, als die Men-
ſchen ſind. Manch einem Fiſcher ward es ſchon
ſo gut, ein zartes Waſſerweib zu belauſchen, wie
ſie uͤber die Fluthen hervorſtieg und ſang. Der
erzaͤhlte dann von ihrer Schoͤne weiter, und ſol-
che wunderſame Frauen werden von den Men-
ſchen Undinen genannt. Du aber ſiehſt jetzt
wirklich eine Undine, lieber Freund.
Der Ritter wollte ſich einreden, ſeiner ſchoͤ-
nen Frau ſei irgend eine ihrer ſeltſamen Lau-
nen wach geworden, und ſie finde ihre Luſt da-
ran, ihn mit bunt erdachten Geſchichten zu nek-
ken. Aber ſo ſehr er ſich dies auch vorſagte,
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |