Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676.

Bild:
<< vorherige Seite

Von der Vorverkündigung/ aus dem Gestirn/ etc.
lich emsperren lassen/ um den Ausgang seiner Stern-Prophezey zu er-
warten. Tibertus bewegte zwar die Tochter deß Kerckermeisters/ mitAntiochi
Tiberti.

schönen Worten und Versprechungen/ daß sie ihm ein langes Seil zu-
schantzte; daran er sich/ in den Graben/ hinab zu lassen gedachte: aber das
Gerassel seiner zu laut geschüttelten Kette verrieth solchen Anschlag: da-
her man diesen/ noch nicht gar entflogenen Vogel wieder fing/ und/ be-
vor er noch einmal den Boden erreicht/ wieder in seinen Keficht setzte.
Doch ward er solcher Gefängniß bald darauf geübrigt; aber nicht nach
seinem Wunsch. Denn Pandolfo nahm beydes ihm/ und seiner unglück-
seligen Vorschub-Leisterinn/ der Tochter deß Gefangnen-Meisters/ den
Kopff. Wiewol dennoch Pandolfo würcklich nachmals erfuhr/ was
ihm Tibertus geprophezeyet: indem er von Rimini verjagt ward/ und sein
Leben/ in einem Spital/ gar armselig beschloß. (a)

(a) Teste
eodem Au-
tote.

Was für Glück und Schutz erlangte Bartholomaeus Cocles (wel-
cher sonst bey andern Hieronymus Cocles heisst) von seiner Vorverkün-
digung? Hat er/ auch an derselben/ wol einen Rettungs-Ancker/ wider die
Ersäuffung seiner Wolfahrt/ oder vielmehr eine Ursach seines gewaltsa-
men Todes/ getroffen? Seine Kunst schenckte ihm endlich ein Mord-
Beil/ in seinen vermessenen Kopff. Ein Jtaliäner/ mit Namen Coupon,
hatte/ aus seiner Weissagung/ erlernet/ er würde bald einen Menschen um-
bringen; Und Hermes/ einer aus besagten Johannis Bentivoglio Söh-
nen/ sich gleichfalls bey ihm seines künfftigen Glücks erkundigt/ aber diese
leidige Antwort eingenommen/ er würde/ in einem Treffen/ umkommen.
Dieser Bescheid verbitterte den Bentivoglio so hefftig/ daß er dem Cupon
befahl/ er solte diesen heillosen Unglücks-Propheten/ und leichtfertigen
Wahrsager/ den Rest geben. Cocles/ welcher durch seine Kunst/ undHieronymi
Coclitis.

vielleicht gar durch den Tausend-Künstler/ für Unglück/ wiewol arglistig/
erinnert war/ daß sein Leben in grosser Gefahr/ schwebte/ verwahrte sein
Haupt mit einer eisernen Pickelhauben/ und trug selbige stets unter dem
Hut; führte auch allezeit ein grosses Schwerdt an der Seiten/ dessen er
sich meisterlich wuste zu gebrauchen.

Aber/ was ihm das gerechte Verhängniß hatte zugemessen/ kunnte
er doch/ mit aller dieser behut- und furchsamen Gegenrüstung/ nicht ab-
treiben. Coupon/ der gar wol wusste/ was er für ein Defensiv-PflasterList eines
Meuchel-
Mörders.

und eisernes Käpplein truge/ betrog und überlistete ihn dennoch. Er ver-
kleidete sich in einen Lastträger/ und spehete alle Gelegenheit deß Cocles
aus/ und warff ein Steinlein ins Schlüssel-Loch zu seiner Kammer-Thür.
Wie Cocles nun wolte aufsperren und sich bückte/ um zu sehen/ warum
der Schlüssel nicht sperrete; versetzte ihm Coupon mit dem bisher verbor-

genen
N n n n n n n n n ij

Von der Vorverkuͤndigung/ aus dem Geſtirn/ ꝛc.
lich emſperren laſſen/ um den Ausgang ſeiner Stern-Prophezey zu er-
warten. Tibertus bewegte zwar die Tochter deß Kerckermeiſters/ mitAntiochi
Tiberti.

ſchoͤnen Worten und Verſprechungen/ daß ſie ihm ein langes Seil zu-
ſchantzte; daran er ſich/ in den Graben/ hinab zu laſſen gedachte: aber das
Geraſſel ſeiner zu laut geſchuͤttelten Kette verrieth ſolchen Anſchlag: da-
her man dieſen/ noch nicht gar entflogenen Vogel wieder fing/ und/ be-
vor er noch einmal den Boden erreicht/ wieder in ſeinen Keficht ſetzte.
Doch ward er ſolcher Gefaͤngniß bald darauf geuͤbrigt; aber nicht nach
ſeinem Wunſch. Denn Pandolfo nahm beydes ihm/ und ſeiner ungluͤck-
ſeligen Vorſchub-Leiſterinn/ der Tochter deß Gefangnen-Meiſters/ den
Kopff. Wiewol dennoch Pandolfo wuͤrcklich nachmals erfuhr/ was
ihm Tibertus geprophezeyet: indem er von Rimini verjagt ward/ und ſein
Leben/ in einem Spital/ gar armſelig beſchloß. (a)

(a) Teſte
eodem Au-
tote.

Was fuͤr Gluͤck und Schutz erlangte Bartholomæus Cocles (wel-
cher ſonſt bey andern Hieronymus Cocles heiſſt) von ſeiner Vorverkuͤn-
digung? Hat er/ auch an derſelben/ wol einen Rettungs-Ancker/ wider die
Erſaͤuffung ſeiner Wolfahrt/ oder vielmehr eine Urſach ſeines gewaltſa-
men Todes/ getroffen? Seine Kunſt ſchenckte ihm endlich ein Mord-
Beil/ in ſeinen vermeſſenen Kopff. Ein Jtaliaͤner/ mit Namen Coupon,
hatte/ aus ſeiner Weiſſagung/ erlernet/ er wuͤrde bald einen Menſchen um-
bringen; Und Hermes/ einer aus beſagten Johannis Bentivoglio Soͤh-
nen/ ſich gleichfalls bey ihm ſeines kuͤnfftigen Gluͤcks erkundigt/ aber dieſe
leidige Antwort eingenommen/ er wuͤrde/ in einem Treffen/ umkommen.
Dieſer Beſcheid verbitterte den Bentivoglio ſo hefftig/ daß er dem Cupon
befahl/ er ſolte dieſen heilloſen Ungluͤcks-Propheten/ und leichtfertigen
Wahrſager/ den Reſt geben. Cocles/ welcher durch ſeine Kunſt/ undHieronymi
Coclitis.

vielleicht gar durch den Tauſend-Kuͤnſtler/ fuͤr Ungluͤck/ wiewol argliſtig/
erinnert war/ daß ſein Leben in groſſer Gefahr/ ſchwebte/ verwahrte ſein
Haupt mit einer eiſernen Pickelhauben/ und trug ſelbige ſtets unter dem
Hut; fuͤhrte auch allezeit ein groſſes Schwerdt an der Seiten/ deſſen er
ſich meiſterlich wuſte zu gebrauchen.

Aber/ was ihm das gerechte Verhaͤngniß hatte zugemeſſen/ kunnte
er doch/ mit aller dieſer behut- und furchſamen Gegenruͤſtung/ nicht ab-
treiben. Coupon/ der gar wol wuſſte/ was er fuͤr ein Defenſiv-PflaſterLiſt eines
Meuchel-
Moͤrders.

und eiſernes Kaͤpplein truge/ betrog und uͤberliſtete ihn dennoch. Er ver-
kleidete ſich in einen Laſttraͤger/ und ſpehete alle Gelegenheit deß Cocles
aus/ und warff ein Steinlein ins Schluͤſſel-Loch zu ſeiner Kammer-Thuͤr.
Wie Cocles nun wolte aufſperren und ſich buͤckte/ um zu ſehen/ warum
der Schluͤſſel nicht ſperrete; verſetzte ihm Coupon mit dem bisher verbor-

genen
N n n n n n n n n ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f1649" n="1571"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von der Vorverku&#x0364;ndigung/ aus dem Ge&#x017F;tirn/ &#xA75B;c.</hi></fw><lb/>
lich em&#x017F;perren la&#x017F;&#x017F;en/ um den Ausgang &#x017F;einer Stern-Prophezey zu er-<lb/>
warten. Tibertus bewegte zwar die Tochter deß Kerckermei&#x017F;ters/ mit<note place="right">Antiochi<lb/>
Tiberti.</note><lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nen Worten und Ver&#x017F;prechungen/ daß &#x017F;ie ihm ein langes Seil zu-<lb/>
&#x017F;chantzte; daran er &#x017F;ich/ in den Graben/ hinab zu la&#x017F;&#x017F;en gedachte: aber das<lb/>
Gera&#x017F;&#x017F;el &#x017F;einer zu laut ge&#x017F;chu&#x0364;ttelten Kette verrieth &#x017F;olchen An&#x017F;chlag: da-<lb/>
her man die&#x017F;en/ noch nicht gar entflogenen Vogel wieder fing/ und/ be-<lb/>
vor er noch einmal den Boden erreicht/ wieder in &#x017F;einen Keficht &#x017F;etzte.<lb/>
Doch ward er &#x017F;olcher Gefa&#x0364;ngniß bald darauf geu&#x0364;brigt; aber nicht nach<lb/>
&#x017F;einem Wun&#x017F;ch. Denn Pandolfo nahm beydes ihm/ und &#x017F;einer unglu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;eligen Vor&#x017F;chub-Lei&#x017F;terinn/ der Tochter deß Gefangnen-Mei&#x017F;ters/ den<lb/>
Kopff. Wiewol dennoch Pandolfo wu&#x0364;rcklich nachmals erfuhr/ was<lb/>
ihm Tibertus geprophezeyet: indem er von Rimini verjagt ward/ und &#x017F;ein<lb/>
Leben/ in einem Spital/ gar arm&#x017F;elig be&#x017F;chloß. <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>)</hi></p>
        <note place="right"> <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>) Te&#x017F;te<lb/>
eodem Au-<lb/>
tote.</hi> </note><lb/>
        <p>Was fu&#x0364;r Glu&#x0364;ck und Schutz erlangte Bartholom<hi rendition="#aq">æ</hi>us Cocles (wel-<lb/>
cher &#x017F;on&#x017F;t bey andern Hieronymus Cocles hei&#x017F;&#x017F;t) von &#x017F;einer Vorverku&#x0364;n-<lb/>
digung? Hat er/ auch an der&#x017F;elben/ wol einen Rettungs-Ancker/ wider die<lb/>
Er&#x017F;a&#x0364;uffung &#x017F;einer Wolfahrt/ oder vielmehr eine Ur&#x017F;ach &#x017F;eines gewalt&#x017F;a-<lb/>
men Todes/ getroffen? Seine Kun&#x017F;t &#x017F;chenckte ihm endlich ein Mord-<lb/>
Beil/ in &#x017F;einen verme&#x017F;&#x017F;enen Kopff. Ein Jtalia&#x0364;ner/ mit Namen <hi rendition="#aq">Coupon,</hi><lb/>
hatte/ aus &#x017F;einer Wei&#x017F;&#x017F;agung/ erlernet/ er wu&#x0364;rde bald einen Men&#x017F;chen um-<lb/>
bringen; Und Hermes/ einer aus be&#x017F;agten Johannis Bentivoglio So&#x0364;h-<lb/>
nen/ &#x017F;ich gleichfalls bey ihm &#x017F;eines ku&#x0364;nfftigen Glu&#x0364;cks erkundigt/ aber die&#x017F;e<lb/>
leidige Antwort eingenommen/ er wu&#x0364;rde/ in einem Treffen/ umkommen.<lb/>
Die&#x017F;er Be&#x017F;cheid verbitterte den Bentivoglio &#x017F;o hefftig/ daß er dem Cupon<lb/>
befahl/ er &#x017F;olte die&#x017F;en heillo&#x017F;en Unglu&#x0364;cks-Propheten/ und leichtfertigen<lb/>
Wahr&#x017F;ager/ den Re&#x017F;t geben. Cocles/ welcher durch &#x017F;eine Kun&#x017F;t/ und<note place="right">Hieronymi<lb/>
Coclitis.</note><lb/>
vielleicht gar durch den Tau&#x017F;end-Ku&#x0364;n&#x017F;tler/ fu&#x0364;r Unglu&#x0364;ck/ wiewol argli&#x017F;tig/<lb/>
erinnert war/ daß &#x017F;ein Leben in gro&#x017F;&#x017F;er Gefahr/ &#x017F;chwebte/ verwahrte &#x017F;ein<lb/>
Haupt mit einer ei&#x017F;ernen Pickelhauben/ und trug &#x017F;elbige &#x017F;tets unter dem<lb/>
Hut; fu&#x0364;hrte auch allezeit ein gro&#x017F;&#x017F;es Schwerdt an der Seiten/ de&#x017F;&#x017F;en er<lb/>
&#x017F;ich mei&#x017F;terlich wu&#x017F;te zu gebrauchen.</p><lb/>
        <p>Aber/ was ihm das gerechte Verha&#x0364;ngniß hatte zugeme&#x017F;&#x017F;en/ kunnte<lb/>
er doch/ mit aller die&#x017F;er behut- und furch&#x017F;amen Gegenru&#x0364;&#x017F;tung/ nicht ab-<lb/>
treiben. <hi rendition="#fr">Coupon/</hi> der gar wol wu&#x017F;&#x017F;te/ was er fu&#x0364;r ein Defen&#x017F;iv-Pfla&#x017F;ter<note place="right">Li&#x017F;t eines<lb/>
Meuchel-<lb/>
Mo&#x0364;rders.</note><lb/>
und ei&#x017F;ernes Ka&#x0364;pplein truge/ betrog und u&#x0364;berli&#x017F;tete ihn dennoch. Er ver-<lb/>
kleidete &#x017F;ich in einen La&#x017F;ttra&#x0364;ger/ und &#x017F;pehete alle Gelegenheit deß Cocles<lb/>
aus/ und warff ein Steinlein ins Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el-Loch zu &#x017F;einer Kammer-Thu&#x0364;r.<lb/>
Wie Cocles nun wolte auf&#x017F;perren und &#x017F;ich bu&#x0364;ckte/ um zu &#x017F;ehen/ warum<lb/>
der Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el nicht &#x017F;perrete; ver&#x017F;etzte ihm Coupon mit dem bisher verbor-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">N n n n n n n n n ij</fw><fw place="bottom" type="catch">genen</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1571/1649] Von der Vorverkuͤndigung/ aus dem Geſtirn/ ꝛc. lich emſperren laſſen/ um den Ausgang ſeiner Stern-Prophezey zu er- warten. Tibertus bewegte zwar die Tochter deß Kerckermeiſters/ mit ſchoͤnen Worten und Verſprechungen/ daß ſie ihm ein langes Seil zu- ſchantzte; daran er ſich/ in den Graben/ hinab zu laſſen gedachte: aber das Geraſſel ſeiner zu laut geſchuͤttelten Kette verrieth ſolchen Anſchlag: da- her man dieſen/ noch nicht gar entflogenen Vogel wieder fing/ und/ be- vor er noch einmal den Boden erreicht/ wieder in ſeinen Keficht ſetzte. Doch ward er ſolcher Gefaͤngniß bald darauf geuͤbrigt; aber nicht nach ſeinem Wunſch. Denn Pandolfo nahm beydes ihm/ und ſeiner ungluͤck- ſeligen Vorſchub-Leiſterinn/ der Tochter deß Gefangnen-Meiſters/ den Kopff. Wiewol dennoch Pandolfo wuͤrcklich nachmals erfuhr/ was ihm Tibertus geprophezeyet: indem er von Rimini verjagt ward/ und ſein Leben/ in einem Spital/ gar armſelig beſchloß. (a) Antiochi Tiberti. Was fuͤr Gluͤck und Schutz erlangte Bartholomæus Cocles (wel- cher ſonſt bey andern Hieronymus Cocles heiſſt) von ſeiner Vorverkuͤn- digung? Hat er/ auch an derſelben/ wol einen Rettungs-Ancker/ wider die Erſaͤuffung ſeiner Wolfahrt/ oder vielmehr eine Urſach ſeines gewaltſa- men Todes/ getroffen? Seine Kunſt ſchenckte ihm endlich ein Mord- Beil/ in ſeinen vermeſſenen Kopff. Ein Jtaliaͤner/ mit Namen Coupon, hatte/ aus ſeiner Weiſſagung/ erlernet/ er wuͤrde bald einen Menſchen um- bringen; Und Hermes/ einer aus beſagten Johannis Bentivoglio Soͤh- nen/ ſich gleichfalls bey ihm ſeines kuͤnfftigen Gluͤcks erkundigt/ aber dieſe leidige Antwort eingenommen/ er wuͤrde/ in einem Treffen/ umkommen. Dieſer Beſcheid verbitterte den Bentivoglio ſo hefftig/ daß er dem Cupon befahl/ er ſolte dieſen heilloſen Ungluͤcks-Propheten/ und leichtfertigen Wahrſager/ den Reſt geben. Cocles/ welcher durch ſeine Kunſt/ und vielleicht gar durch den Tauſend-Kuͤnſtler/ fuͤr Ungluͤck/ wiewol argliſtig/ erinnert war/ daß ſein Leben in groſſer Gefahr/ ſchwebte/ verwahrte ſein Haupt mit einer eiſernen Pickelhauben/ und trug ſelbige ſtets unter dem Hut; fuͤhrte auch allezeit ein groſſes Schwerdt an der Seiten/ deſſen er ſich meiſterlich wuſte zu gebrauchen. Hieronymi Coclitis. Aber/ was ihm das gerechte Verhaͤngniß hatte zugemeſſen/ kunnte er doch/ mit aller dieſer behut- und furchſamen Gegenruͤſtung/ nicht ab- treiben. Coupon/ der gar wol wuſſte/ was er fuͤr ein Defenſiv-Pflaſter und eiſernes Kaͤpplein truge/ betrog und uͤberliſtete ihn dennoch. Er ver- kleidete ſich in einen Laſttraͤger/ und ſpehete alle Gelegenheit deß Cocles aus/ und warff ein Steinlein ins Schluͤſſel-Loch zu ſeiner Kammer-Thuͤr. Wie Cocles nun wolte aufſperren und ſich buͤckte/ um zu ſehen/ warum der Schluͤſſel nicht ſperrete; verſetzte ihm Coupon mit dem bisher verbor- genen Liſt eines Meuchel- Moͤrders. N n n n n n n n n ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/1649
Zitationshilfe: Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676, S. 1571. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/1649>, abgerufen am 23.12.2024.