Francisci, Erasmus: Schau- und Ehren-Platz Schriftlicher Tapfferkeit. Nürnberg, 1684.gehorchen beschlossen; soll aber/ wie etliche schreiben/ solchen Schluß/ mit einem fast traurigem Blick/ demselben angezeigt haben/ und zwar/ mit Einmischung dieses Virgilianischen Verses: Flectere si nequeo Superos, Acheronta movebo: Kann ich die Himmels-Schaar/ zur Hülffe/ nicht bewegen; Will ich die Höllen-Rott'/ auf meinen Zweck/ erregen. So bald Lascus seine Vollmacht und Instruction weg hatte; fand er gar bald Constantinopel / und daselbst den Ludwig Gritti/ deß Venetianischen Herzogs/ Andreä Sohn/ welchen derselbe/ von einer Constantinopolitanerin/ erzeugt hatte/ und welcher die Türkische / als seine Mutter-Sprache/ trefflich-wol redete/ dazu dem Groß-Vizir/ Ibrahim/ sehr angenehm/ und dem Groß-Türken selbsten nicht übel befohlen war. Mit diesem/ der damals zu Pera/ unfern von deß Laski Herberge/ wohnete/ stifftete er/ durch Geschenke/ Kund- und Freundschafft/ eröffnete ihm hernach/ in Italiänischer Sprache/ den betrübten Zustand Königs Johannis/ für welchen er Hülffe zu suchen anhero abgeordnet wäre. Sie gingen hierauf beyde mit einander hin/ dem Ibrahim aufzuwarten/ disponirten denselben zuförderst/ mit Presenten und Gaben/ wovon/ bey den Türkischen fürnehmen Ministern/ am sicherst- und nachdrücklichsten der Rede Eingang gemacht wird/ und ersuchten ihn/ um Befördrung dessen/ was König Johannes/ bey der Ottomannischen Pforten/ suchte. Nachdem dieser/ mit dem Lasko/ drey Tage über/ Conferenz und Rath gepflogen; hat er denselben/ zum Suldan Solimann/ hinein geführt: der ihn angehört/ und hernach an den Divan (oder Reichs-Rath) verwiesen: darüber Ibrahim/ als Groß-Vizir/ der President war. Daselbst brachte er/ empfangener Anweisung gemäs/ die Sache kurz/ doch aber zierlich vor; als unterdessen Suldan Solimann/ von oben herab/ durch ein kleines Fensterlein schauete/ und zuhörte. Der Einhalt solches Vortrags war dieser: Daß König Johannes / unbilliger Weise/ aus seinem/ durch rechtmässige Wahl erlangtem/ Reich verjagt wäre / solchem nach/ zu dem Suldan Solimann/ und der Ottomannischen Pforten/ als zu einem großmächtigsten Monarchen/ und rühmlichsten Aufrichterin der unschuldig-Niedergedruckten / seine Zuflucht setzte/ mit demütiger Bitte/ sich seiner/ mit Hülffe und Beystand / gnädigst anzunehmen; als der sich hiemit/ in deß hochmächtigsten Türkischen Käisers Schutz/ für einen Vasalln/ ergäbe/ und denjenigen jährlichen Tribut/ welchen derselbe ihm würde auflegen/ gehorsamst zu erlegen/ erbötig wäre. Es überkam auch benamter Gritti/ in denselbigen Tagen/ treffliche Bequemlichkeit/ dem Suldan die Sache Johannis aufs beste zu empfehlen/ als derselbe ihn hatte lassen holen / daß er ihm etliche Perlen und Edelgesteine/ worauf Gritti sich sehr wol verstund / schätzen mögte. Nicht lange hernach wird endlich König Johannes/ auf Gutachten deß Divans / und ernstlichen Fleiß deß Groß-Vizirs/ Ibrahim/ in Schutz aufgenommen/ und Solimanns Vasall genannt/ auch dar- gehorchen beschlossen; soll aber/ wie etliche schreiben/ solchen Schluß/ mit einem fast traurigem Blick/ demselben angezeigt haben/ und zwar/ mit Einmischung dieses Virgilianischen Verses: Flectere si nequeo Superos, Acheronta movebo: Kann ich die Himmels-Schaar/ zur Hülffe/ nicht bewegen; Will ich die Höllen-Rott'/ auf meinen Zweck/ erregen. So bald Lascus seine Vollmacht und Instruction weg hatte; fand er gar bald Constantinopel / und daselbst den Ludwig Gritti/ deß Venetianischen Herzogs/ Andreä Sohn/ welchen derselbe/ von einer Constantinopolitanerin/ erzeugt hatte/ und welcher die Türkische / als seine Mutter-Sprache/ trefflich-wol redete/ dazu dem Groß-Vizir/ Ibrahim/ sehr angenehm/ und dem Groß-Türken selbsten nicht übel befohlen war. Mit diesem/ der damals zu Pera/ unfern von deß Laski Herberge/ wohnete/ stifftete er/ durch Geschenke/ Kund- und Freundschafft/ eröffnete ihm hernach/ in Italiänischer Sprache/ den betrübten Zustand Königs Johannis/ für welchen er Hülffe zu suchen anhero abgeordnet wäre. Sie gingen hierauf beyde mit einander hin/ dem Ibrahim aufzuwarten/ disponirten denselben zuförderst/ mit Presenten und Gaben/ wovon/ bey den Türkischen fürnehmen Ministern/ am sicherst- und nachdrücklichsten der Rede Eingang gemacht wird/ und ersuchten ihn/ um Befördrung dessen/ was König Johannes/ bey der Ottomannischen Pforten/ suchte. Nachdem dieser/ mit dem Lasko/ drey Tage über/ Conferenz und Rath gepflogen; hat er denselben/ zum Suldan Solimann/ hinein geführt: der ihn angehört/ und hernach an den Divan (oder Reichs-Rath) verwiesen: darüber Ibrahim/ als Groß-Vizir/ der President war. Daselbst brachte er/ empfangener Anweisung gemäs/ die Sache kurz/ doch aber zierlich vor; als unterdessen Suldan Solimann/ von oben herab/ durch ein kleines Fensterlein schauete/ und zuhörte. Der Einhalt solches Vortrags war dieser: Daß König Johannes / unbilliger Weise/ aus seinem/ durch rechtmässige Wahl erlangtem/ Reich verjagt wäre / solchem nach/ zu dem Suldan Solimann/ und der Ottomannischen Pforten/ als zu einem großmächtigsten Monarchen/ und rühmlichsten Aufrichterin der unschuldig-Niedergedruckten / seine Zuflucht setzte/ mit demütiger Bitte/ sich seiner/ mit Hülffe und Beystand / gnädigst anzunehmen; als der sich hiemit/ in deß hochmächtigsten Türkischen Käisers Schutz/ für einen Vasalln/ ergäbe/ und denjenigen jährlichen Tribut/ welchen derselbe ihm würde auflegen/ gehorsamst zu erlegen/ erbötig wäre. Es überkam auch benamter Gritti/ in denselbigen Tagen/ treffliche Bequemlichkeit/ dem Suldan die Sache Johannis aufs beste zu empfehlen/ als derselbe ihn hatte lassen holen / daß er ihm etliche Perlen und Edelgesteine/ worauf Gritti sich sehr wol verstund / schätzen mögte. Nicht lange hernach wird endlich König Johannes/ auf Gutachten deß Divans / und ernstlichen Fleiß deß Groß-Vizirs/ Ibrahim/ in Schutz aufgenommen/ und Solimanns Vasall genannt/ auch dar- <TEI> <text> <body> <div> <p><pb facs="#f0092" n="84"/> gehorchen beschlossen; soll aber/ wie etliche schreiben/ solchen Schluß/ mit einem fast traurigem Blick/ demselben angezeigt haben/ und zwar/ mit Einmischung dieses Virgilianischen Verses:</p> <p>Flectere si nequeo Superos, Acheronta movebo:</p> <p>Kann ich die Himmels-Schaar/ zur Hülffe/ nicht bewegen;</p> <p>Will ich die Höllen-Rott'/ auf meinen Zweck/ erregen.</p> <p>So bald Lascus seine Vollmacht und Instruction weg hatte; fand er gar bald Constantinopel / und daselbst den Ludwig Gritti/ deß Venetianischen Herzogs/ Andreä Sohn/ welchen derselbe/ von einer Constantinopolitanerin/ erzeugt hatte/ und welcher die Türkische / als seine Mutter-Sprache/ trefflich-wol redete/ dazu dem Groß-Vizir/ Ibrahim/ sehr angenehm/ und dem Groß-Türken selbsten nicht übel befohlen war. Mit diesem/ der damals zu Pera/ unfern von deß Laski Herberge/ wohnete/ stifftete er/ durch Geschenke/ Kund- und Freundschafft/ eröffnete ihm hernach/ in Italiänischer Sprache/ den betrübten Zustand Königs Johannis/ für welchen er Hülffe zu suchen anhero abgeordnet wäre. Sie gingen hierauf beyde mit einander hin/ dem Ibrahim aufzuwarten/ disponirten denselben zuförderst/ mit Presenten und Gaben/ wovon/ bey den Türkischen fürnehmen Ministern/ am sicherst- und nachdrücklichsten der Rede Eingang gemacht wird/ und ersuchten ihn/ um Befördrung dessen/ was König Johannes/ bey der Ottomannischen Pforten/ suchte.</p> <p>Nachdem dieser/ mit dem Lasko/ drey Tage über/ Conferenz und Rath gepflogen; hat er denselben/ zum Suldan Solimann/ hinein geführt: der ihn angehört/ und hernach an den Divan (oder Reichs-Rath) verwiesen: darüber Ibrahim/ als Groß-Vizir/ der President war. Daselbst brachte er/ empfangener Anweisung gemäs/ die Sache kurz/ doch aber zierlich vor; als unterdessen Suldan Solimann/ von oben herab/ durch ein kleines Fensterlein schauete/ und zuhörte. Der Einhalt solches Vortrags war dieser: Daß König Johannes / unbilliger Weise/ aus seinem/ durch rechtmässige Wahl erlangtem/ Reich verjagt wäre / solchem nach/ zu dem Suldan Solimann/ und der Ottomannischen Pforten/ als zu einem großmächtigsten Monarchen/ und rühmlichsten Aufrichterin der unschuldig-Niedergedruckten / seine Zuflucht setzte/ mit demütiger Bitte/ sich seiner/ mit Hülffe und Beystand / gnädigst anzunehmen; als der sich hiemit/ in deß hochmächtigsten Türkischen Käisers Schutz/ für einen Vasalln/ ergäbe/ und denjenigen jährlichen Tribut/ welchen derselbe ihm würde auflegen/ gehorsamst zu erlegen/ erbötig wäre.</p> <p>Es überkam auch benamter Gritti/ in denselbigen Tagen/ treffliche Bequemlichkeit/ dem Suldan die Sache Johannis aufs beste zu empfehlen/ als derselbe ihn hatte lassen holen / daß er ihm etliche Perlen und Edelgesteine/ worauf Gritti sich sehr wol verstund / schätzen mögte. Nicht lange hernach wird endlich König Johannes/ auf Gutachten deß Divans / und ernstlichen Fleiß deß Groß-Vizirs/ Ibrahim/ in Schutz aufgenommen/ und Solimanns Vasall genannt/ auch dar- </p> </div> </body> </text> </TEI> [84/0092]
gehorchen beschlossen; soll aber/ wie etliche schreiben/ solchen Schluß/ mit einem fast traurigem Blick/ demselben angezeigt haben/ und zwar/ mit Einmischung dieses Virgilianischen Verses:
Flectere si nequeo Superos, Acheronta movebo:
Kann ich die Himmels-Schaar/ zur Hülffe/ nicht bewegen;
Will ich die Höllen-Rott'/ auf meinen Zweck/ erregen.
So bald Lascus seine Vollmacht und Instruction weg hatte; fand er gar bald Constantinopel / und daselbst den Ludwig Gritti/ deß Venetianischen Herzogs/ Andreä Sohn/ welchen derselbe/ von einer Constantinopolitanerin/ erzeugt hatte/ und welcher die Türkische / als seine Mutter-Sprache/ trefflich-wol redete/ dazu dem Groß-Vizir/ Ibrahim/ sehr angenehm/ und dem Groß-Türken selbsten nicht übel befohlen war. Mit diesem/ der damals zu Pera/ unfern von deß Laski Herberge/ wohnete/ stifftete er/ durch Geschenke/ Kund- und Freundschafft/ eröffnete ihm hernach/ in Italiänischer Sprache/ den betrübten Zustand Königs Johannis/ für welchen er Hülffe zu suchen anhero abgeordnet wäre. Sie gingen hierauf beyde mit einander hin/ dem Ibrahim aufzuwarten/ disponirten denselben zuförderst/ mit Presenten und Gaben/ wovon/ bey den Türkischen fürnehmen Ministern/ am sicherst- und nachdrücklichsten der Rede Eingang gemacht wird/ und ersuchten ihn/ um Befördrung dessen/ was König Johannes/ bey der Ottomannischen Pforten/ suchte.
Nachdem dieser/ mit dem Lasko/ drey Tage über/ Conferenz und Rath gepflogen; hat er denselben/ zum Suldan Solimann/ hinein geführt: der ihn angehört/ und hernach an den Divan (oder Reichs-Rath) verwiesen: darüber Ibrahim/ als Groß-Vizir/ der President war. Daselbst brachte er/ empfangener Anweisung gemäs/ die Sache kurz/ doch aber zierlich vor; als unterdessen Suldan Solimann/ von oben herab/ durch ein kleines Fensterlein schauete/ und zuhörte. Der Einhalt solches Vortrags war dieser: Daß König Johannes / unbilliger Weise/ aus seinem/ durch rechtmässige Wahl erlangtem/ Reich verjagt wäre / solchem nach/ zu dem Suldan Solimann/ und der Ottomannischen Pforten/ als zu einem großmächtigsten Monarchen/ und rühmlichsten Aufrichterin der unschuldig-Niedergedruckten / seine Zuflucht setzte/ mit demütiger Bitte/ sich seiner/ mit Hülffe und Beystand / gnädigst anzunehmen; als der sich hiemit/ in deß hochmächtigsten Türkischen Käisers Schutz/ für einen Vasalln/ ergäbe/ und denjenigen jährlichen Tribut/ welchen derselbe ihm würde auflegen/ gehorsamst zu erlegen/ erbötig wäre.
Es überkam auch benamter Gritti/ in denselbigen Tagen/ treffliche Bequemlichkeit/ dem Suldan die Sache Johannis aufs beste zu empfehlen/ als derselbe ihn hatte lassen holen / daß er ihm etliche Perlen und Edelgesteine/ worauf Gritti sich sehr wol verstund / schätzen mögte. Nicht lange hernach wird endlich König Johannes/ auf Gutachten deß Divans / und ernstlichen Fleiß deß Groß-Vizirs/ Ibrahim/ in Schutz aufgenommen/ und Solimanns Vasall genannt/ auch dar-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Theatrum-Literatur der Frühen Neuzeit: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-11-26T12:54:31Z)
Arne Binder: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |