hielt, während sie die andern in ihre Reisetasche stopfte, wagte kein Lebenszeichen zu geben. -- Ich fürchte, es ist Alles aus! Zum Unglück hab' ich seit gestern Abend auch die Hechingen nicht mehr gesehen. Mir ist zu Muth, als sei eine Brillenschlange ent¬ kommen und wolle sich auf mein Lamm stürzen. Dazu Dein Brief! Der Hohn, ich selbst solle die Briefe zurückholen! Aber sie weiß doch, daß ich auf der Reise bin! Versuch' es noch einmal, Toni, mein Freund, mein Bruder. Ich bin sehr unglücklich!
Dein Eugen.
Klärchen an die Geschwister.
Verona, Albergo Lorenzo, 6. April.
Meine Lieben! Mama bittet mich, Euch auch noch ein Wörtchen zu schreiben; ich habe zwar einen dummen Kopf, aber einen herzlichen Gruß sollt Ihr doch haben. Unsere Seefahrt war wunderschön, ich war ganz aufgelöst vor Freude. Aber in der zweiten Hälfte der Reise verschwand plötzlich der Maler, Herr Schmidthammer, und hat sich seitdem gar nicht wie¬ der sehen lassen. Es thut mir sehr, sehr leid! Ob wir ihn beleidigt haben, oder ob er uns nicht mehr mochte, als er uns genauer kennen lernte, weiß ich
hielt, während ſie die andern in ihre Reiſetaſche ſtopfte, wagte kein Lebenszeichen zu geben. — Ich fürchte, es iſt Alles aus! Zum Unglück hab' ich ſeit geſtern Abend auch die Hechingen nicht mehr geſehen. Mir iſt zu Muth, als ſei eine Brillenſchlange ent¬ kommen und wolle ſich auf mein Lamm ſtürzen. Dazu Dein Brief! Der Hohn, ich ſelbſt ſolle die Briefe zurückholen! Aber ſie weiß doch, daß ich auf der Reiſe bin! Verſuch' es noch einmal, Toni, mein Freund, mein Bruder. Ich bin ſehr unglücklich!
Dein Eugen.
Klärchen an die Geſchwiſter.
Verona, Albergo Lorenzo, 6. April.
Meine Lieben! Mama bittet mich, Euch auch noch ein Wörtchen zu ſchreiben; ich habe zwar einen dummen Kopf, aber einen herzlichen Gruß ſollt Ihr doch haben. Unſere Seefahrt war wunderſchön, ich war ganz aufgelöſt vor Freude. Aber in der zweiten Hälfte der Reiſe verſchwand plötzlich der Maler, Herr Schmidthammer, und hat ſich ſeitdem gar nicht wie¬ der ſehen laſſen. Es thut mir ſehr, ſehr leid! Ob wir ihn beleidigt haben, oder ob er uns nicht mehr mochte, als er uns genauer kennen lernte, weiß ich
<TEI><text><body><divn="1"><divtype="letter"n="2"><p><pbfacs="#f0245"n="229"/>
hielt, während ſie die andern in ihre Reiſetaſche<lb/>ſtopfte, wagte kein Lebenszeichen zu geben. — Ich<lb/>
fürchte, es iſt Alles aus! Zum Unglück hab' ich ſeit<lb/>
geſtern Abend auch die Hechingen nicht mehr geſehen.<lb/>
Mir iſt zu Muth, als ſei eine Brillenſchlange ent¬<lb/>
kommen und wolle ſich auf mein Lamm ſtürzen.<lb/>
Dazu Dein Brief! Der Hohn, ich ſelbſt ſolle die<lb/>
Briefe zurückholen! Aber ſie weiß doch, daß ich auf<lb/>
der Reiſe bin! Verſuch' es noch einmal, Toni, mein<lb/>
Freund, mein Bruder. Ich bin ſehr unglücklich!</p><lb/><closer><salute><hirendition="#et">Dein Eugen.</hi></salute></closer><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div><divtype="letter"n="2"><head><hirendition="#g">Klärchen an die Geſchwiſter.</hi><lb/></head><opener><datelinerendition="#right">Verona, Albergo Lorenzo, 6. April.</dateline></opener><lb/><p>Meine Lieben! Mama bittet mich, Euch auch<lb/>
noch ein Wörtchen zu ſchreiben; ich habe zwar einen<lb/>
dummen Kopf, aber einen herzlichen Gruß ſollt Ihr<lb/>
doch haben. Unſere Seefahrt war wunderſchön, ich<lb/>
war ganz aufgelöſt vor Freude. Aber in der zweiten<lb/>
Hälfte der Reiſe verſchwand plötzlich der Maler, Herr<lb/>
Schmidthammer, und hat ſich ſeitdem gar nicht wie¬<lb/>
der ſehen laſſen. Es thut mir ſehr, ſehr leid! Ob<lb/>
wir ihn beleidigt haben, oder ob er uns nicht mehr<lb/>
mochte, als er uns genauer kennen lernte, weiß ich<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[229/0245]
hielt, während ſie die andern in ihre Reiſetaſche
ſtopfte, wagte kein Lebenszeichen zu geben. — Ich
fürchte, es iſt Alles aus! Zum Unglück hab' ich ſeit
geſtern Abend auch die Hechingen nicht mehr geſehen.
Mir iſt zu Muth, als ſei eine Brillenſchlange ent¬
kommen und wolle ſich auf mein Lamm ſtürzen.
Dazu Dein Brief! Der Hohn, ich ſelbſt ſolle die
Briefe zurückholen! Aber ſie weiß doch, daß ich auf
der Reiſe bin! Verſuch' es noch einmal, Toni, mein
Freund, mein Bruder. Ich bin ſehr unglücklich!
Dein Eugen.
Klärchen an die Geſchwiſter.
Verona, Albergo Lorenzo, 6. April.
Meine Lieben! Mama bittet mich, Euch auch
noch ein Wörtchen zu ſchreiben; ich habe zwar einen
dummen Kopf, aber einen herzlichen Gruß ſollt Ihr
doch haben. Unſere Seefahrt war wunderſchön, ich
war ganz aufgelöſt vor Freude. Aber in der zweiten
Hälfte der Reiſe verſchwand plötzlich der Maler, Herr
Schmidthammer, und hat ſich ſeitdem gar nicht wie¬
der ſehen laſſen. Es thut mir ſehr, ſehr leid! Ob
wir ihn beleidigt haben, oder ob er uns nicht mehr
mochte, als er uns genauer kennen lernte, weiß ich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891, S. 229. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/245>, abgerufen am 16.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.