[Gellert, Christian Fürchtegott]: Das Leben der Schwedischen Gräfinn von G**. Bd. 2. Leipzig, 1748.Leben der Schwedischen doch war ich sorgfältig genug gewesen, eine gu-te Wahl in meinem Anzuge zu treffen. Bey dieser Mahlzeit wollte ich, so zu reden, hinter mein eigen Herz kommen, und erfahren, ob mei- ne Empfindungen mehr als Freundschaft wären. Mein Gast kam, und seine Mine war weit heit- rer, als die gestrige, und wie mich dünkte, weit gefälliger. Er war besser, ob gleich noch Rus- sisch gekleidet, als gestern. Dankbarkeit und Ehrerbietung redten aus ihm. Jch that, als ob meine Vorsorge für ihn eine Verordnung des Hofs wäre, und setzte mich ganz allein mit ihm zu Tische. Wir brachten über unsrer kleinen Mahlzeit wohl drey Stunden zu, und es schien mir, daß sie ihm eben so kurz ward, als mir. Er konnte sich noch nicht recht in das Ceremoniell, mit einer Dame, und vornehm zu speisen, finden, und ich hatte das Vergnügen, ihn alle Augen- blicke durch eine kleine Höflichkeit zu erschrecken; ja, ich erfreute mich, daß ich ihn in der Wohl- anständigkeit übertraf, weil ich merkte, daß er mir am Geiste überlegen war. Er mußte mir seine Begebenheiten noch einmal erzählen, und sie rührten mich, als ob ich sie noch nicht gehört hätte. Wir sprachen von dem Grafen, und er bezeigte ein so grosses Verlangen, ihn wieder zu sehn, daß ich lieber eifersüchtig geworden wäre. Mit einem Worte, mein Gast gefiel mir nach wenig Stunden so sehr, daß ich mir alle Gewalt anthun mußte, mich zu verstellen. Jch wünsch- te in denen Augenblicken, da uns unser Bedien- ter verließ, daß er mir etwas verbindliches sagen möch-
Leben der Schwediſchen doch war ich ſorgfaͤltig genug geweſen, eine gu-te Wahl in meinem Anzuge zu treffen. Bey dieſer Mahlzeit wollte ich, ſo zu reden, hinter mein eigen Herz kommen, und erfahren, ob mei- ne Empfindungen mehr als Freundſchaft waͤren. Mein Gaſt kam, und ſeine Mine war weit heit- rer, als die geſtrige, und wie mich duͤnkte, weit gefaͤlliger. Er war beſſer, ob gleich noch Ruſ- ſiſch gekleidet, als geſtern. Dankbarkeit und Ehrerbietung redten aus ihm. Jch that, als ob meine Vorſorge fuͤr ihn eine Verordnung des Hofs waͤre, und ſetzte mich ganz allein mit ihm zu Tiſche. Wir brachten uͤber unſrer kleinen Mahlzeit wohl drey Stunden zu, und es ſchien mir, daß ſie ihm eben ſo kurz ward, als mir. Er konnte ſich noch nicht recht in das Ceremoniell, mit einer Dame, und vornehm zu ſpeiſen, finden, und ich hatte das Vergnuͤgen, ihn alle Augen- blicke durch eine kleine Hoͤflichkeit zu erſchrecken; ja, ich erfreute mich, daß ich ihn in der Wohl- anſtaͤndigkeit uͤbertraf, weil ich merkte, daß er mir am Geiſte uͤberlegen war. Er mußte mir ſeine Begebenheiten noch einmal erzaͤhlen, und ſie ruͤhrten mich, als ob ich ſie noch nicht gehoͤrt haͤtte. Wir ſprachen von dem Grafen, und er bezeigte ein ſo groſſes Verlangen, ihn wieder zu ſehn, daß ich lieber eiferſuͤchtig geworden waͤre. Mit einem Worte, mein Gaſt gefiel mir nach wenig Stunden ſo ſehr, daß ich mir alle Gewalt anthun mußte, mich zu verſtellen. Jch wuͤnſch- te in denen Augenblicken, da uns unſer Bedien- ter verließ, daß er mir etwas verbindliches ſagen moͤch-
<TEI> <text> <body> <p><pb facs="#f0102" n="102"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Leben der Schwediſchen</hi></fw><lb/> doch war ich ſorgfaͤltig genug geweſen, eine gu-<lb/> te Wahl in meinem Anzuge zu treffen. Bey<lb/> dieſer Mahlzeit wollte ich, ſo zu reden, hinter<lb/> mein eigen Herz kommen, und erfahren, ob mei-<lb/> ne Empfindungen mehr als Freundſchaft waͤren.<lb/> Mein Gaſt kam, und ſeine Mine war weit heit-<lb/> rer, als die geſtrige, und wie mich duͤnkte, weit<lb/> gefaͤlliger. Er war beſſer, ob gleich noch Ruſ-<lb/> ſiſch gekleidet, als geſtern. Dankbarkeit und<lb/> Ehrerbietung redten aus ihm. Jch that, als ob<lb/> meine Vorſorge fuͤr ihn eine Verordnung des<lb/> Hofs waͤre, und ſetzte mich ganz allein mit ihm<lb/> zu Tiſche. Wir brachten uͤber unſrer kleinen<lb/> Mahlzeit wohl drey Stunden zu, und es ſchien<lb/> mir, daß ſie ihm eben ſo kurz ward, als mir.<lb/> Er konnte ſich noch nicht recht in das Ceremoniell,<lb/> mit einer Dame, und vornehm zu ſpeiſen, finden,<lb/> und ich hatte das Vergnuͤgen, ihn alle Augen-<lb/> blicke durch eine kleine Hoͤflichkeit zu erſchrecken;<lb/> ja, ich erfreute mich, daß ich ihn in der Wohl-<lb/> anſtaͤndigkeit uͤbertraf, weil ich merkte, daß er<lb/> mir am Geiſte uͤberlegen war. Er mußte mir<lb/> ſeine Begebenheiten noch einmal erzaͤhlen, und<lb/> ſie ruͤhrten mich, als ob ich ſie noch nicht gehoͤrt<lb/> haͤtte. Wir ſprachen von dem Grafen, und er<lb/> bezeigte ein ſo groſſes Verlangen, ihn wieder zu<lb/> ſehn, daß ich lieber eiferſuͤchtig geworden waͤre.<lb/> Mit einem Worte, mein Gaſt gefiel mir nach<lb/> wenig Stunden ſo ſehr, daß ich mir alle Gewalt<lb/> anthun mußte, mich zu verſtellen. Jch wuͤnſch-<lb/> te in denen Augenblicken, da uns unſer Bedien-<lb/> ter verließ, daß er mir etwas verbindliches ſagen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">moͤch-</fw><lb/></p> </body> </text> </TEI> [102/0102]
Leben der Schwediſchen
doch war ich ſorgfaͤltig genug geweſen, eine gu-
te Wahl in meinem Anzuge zu treffen. Bey
dieſer Mahlzeit wollte ich, ſo zu reden, hinter
mein eigen Herz kommen, und erfahren, ob mei-
ne Empfindungen mehr als Freundſchaft waͤren.
Mein Gaſt kam, und ſeine Mine war weit heit-
rer, als die geſtrige, und wie mich duͤnkte, weit
gefaͤlliger. Er war beſſer, ob gleich noch Ruſ-
ſiſch gekleidet, als geſtern. Dankbarkeit und
Ehrerbietung redten aus ihm. Jch that, als ob
meine Vorſorge fuͤr ihn eine Verordnung des
Hofs waͤre, und ſetzte mich ganz allein mit ihm
zu Tiſche. Wir brachten uͤber unſrer kleinen
Mahlzeit wohl drey Stunden zu, und es ſchien
mir, daß ſie ihm eben ſo kurz ward, als mir.
Er konnte ſich noch nicht recht in das Ceremoniell,
mit einer Dame, und vornehm zu ſpeiſen, finden,
und ich hatte das Vergnuͤgen, ihn alle Augen-
blicke durch eine kleine Hoͤflichkeit zu erſchrecken;
ja, ich erfreute mich, daß ich ihn in der Wohl-
anſtaͤndigkeit uͤbertraf, weil ich merkte, daß er
mir am Geiſte uͤberlegen war. Er mußte mir
ſeine Begebenheiten noch einmal erzaͤhlen, und
ſie ruͤhrten mich, als ob ich ſie noch nicht gehoͤrt
haͤtte. Wir ſprachen von dem Grafen, und er
bezeigte ein ſo groſſes Verlangen, ihn wieder zu
ſehn, daß ich lieber eiferſuͤchtig geworden waͤre.
Mit einem Worte, mein Gaſt gefiel mir nach
wenig Stunden ſo ſehr, daß ich mir alle Gewalt
anthun mußte, mich zu verſtellen. Jch wuͤnſch-
te in denen Augenblicken, da uns unſer Bedien-
ter verließ, daß er mir etwas verbindliches ſagen
moͤch-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |