[Gellert, Christian Fürchtegott]: Das Leben der Schwedischen Gräfinn von G**. Bd. 2. Leipzig, 1748.Gräfinn von G** möchte, nur um zu wissen, ob ich ihm gefiele.Allein er blieb bey der Sprache der Ehrerbietung, und seine Augen redten eben die Sprache. Er nahm aus einer unglücklichen Höflichkeit, als wir vom Tische aufstunden, Abschied, und ich hatte das Herz nicht, ihn zu bitten, daß er länger bleiben sollte, weil ich mich zu verrathen glaubte. Jch ließ ihn also wieder in sein Quartier bringen. Und nun wußte ichs, ob ich ihm gewogen war. Jch war beleidigt, daß er mich schon verlassen hatte. Jch war unruhiger, als zuvor, und ich ward es nur mehr, ie weniger ichs seyn wollte. Jch stellte mir vor, daß ich ihm nicht gefiele, und kränkte mich, daß ich nicht reizend genug war, mehr als Hochachtung von ihm zu verdienen. Jch ward über dieser Vorstellung kleinmüthig, und rächte mich durch Geringschätzung an mir selber. Gleichwohl wollte ich nicht alle Hoffnung fahren lassen, und meine Liebe zu ihm mir auch nicht verbieten. Jch beschloß, ihn in drey Ta- gen wieder zu mir zu bitten. O was waren das für lange Tage für mich! Der Bediente erzähl- te mir binnen dieser Zeit, daß sein Herr in seiner Einsamkeit ganz tiefsinnig würde. Wie lieb war mir diese Nachricht! Jch war schwach genug ihn zu fragen, ob er nichts von mir gesprochen hätte. Er lobt sie über die maßen, sprach er, und fragt mich, so oft ich komme, wie sie sich be- finden, und fragt nach allen Kleinigkeiten. Nach drey Tagen war er wieder auf die vo- te G 2
Graͤfinn von G** moͤchte, nur um zu wiſſen, ob ich ihm gefiele.Allein er blieb bey der Sprache der Ehrerbietung, und ſeine Augen redten eben die Sprache. Er nahm aus einer ungluͤcklichen Hoͤflichkeit, als wir vom Tiſche aufſtunden, Abſchied, und ich hatte das Herz nicht, ihn zu bitten, daß er laͤnger bleiben ſollte, weil ich mich zu verrathen glaubte. Jch ließ ihn alſo wieder in ſein Quartier bringen. Und nun wußte ichs, ob ich ihm gewogen war. Jch war beleidigt, daß er mich ſchon verlaſſen hatte. Jch war unruhiger, als zuvor, und ich ward es nur mehr, ie weniger ichs ſeyn wollte. Jch ſtellte mir vor, daß ich ihm nicht gefiele, und kraͤnkte mich, daß ich nicht reizend genug war, mehr als Hochachtung von ihm zu verdienen. Jch ward uͤber dieſer Vorſtellung kleinmuͤthig, und raͤchte mich durch Geringſchaͤtzung an mir ſelber. Gleichwohl wollte ich nicht alle Hoffnung fahren laſſen, und meine Liebe zu ihm mir auch nicht verbieten. Jch beſchloß, ihn in drey Ta- gen wieder zu mir zu bitten. O was waren das fuͤr lange Tage fuͤr mich! Der Bediente erzaͤhl- te mir binnen dieſer Zeit, daß ſein Herr in ſeiner Einſamkeit ganz tiefſinnig wuͤrde. Wie lieb war mir dieſe Nachricht! Jch war ſchwach genug ihn zu fragen, ob er nichts von mir geſprochen haͤtte. Er lobt ſie uͤber die maßen, ſprach er, und fragt mich, ſo oft ich komme, wie ſie ſich be- finden, und fragt nach allen Kleinigkeiten. Nach drey Tagen war er wieder auf die vo- te G 2
<TEI> <text> <body> <p><pb facs="#f0103" n="103"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Graͤfinn von G**</hi></fw><lb/> moͤchte, nur um zu wiſſen, ob ich ihm gefiele.<lb/> Allein er blieb bey der Sprache der Ehrerbietung,<lb/> und ſeine Augen redten eben die Sprache. Er<lb/> nahm aus einer ungluͤcklichen Hoͤflichkeit, als wir<lb/> vom Tiſche aufſtunden, Abſchied, und ich hatte<lb/> das Herz nicht, ihn zu bitten, daß er laͤnger bleiben<lb/> ſollte, weil ich mich zu verrathen glaubte. Jch<lb/> ließ ihn alſo wieder in ſein Quartier bringen.<lb/> Und nun wußte ichs, ob ich ihm gewogen war.<lb/> Jch war beleidigt, daß er mich ſchon verlaſſen<lb/> hatte. Jch war unruhiger, als zuvor, und ich<lb/> ward es nur mehr, ie weniger ichs ſeyn wollte.<lb/> Jch ſtellte mir vor, daß ich ihm nicht gefiele, und<lb/> kraͤnkte mich, daß ich nicht reizend genug war,<lb/> mehr als Hochachtung von ihm zu verdienen.<lb/> Jch ward uͤber dieſer Vorſtellung kleinmuͤthig,<lb/> und raͤchte mich durch Geringſchaͤtzung an mir<lb/> ſelber. Gleichwohl wollte ich nicht alle Hoffnung<lb/> fahren laſſen, und meine Liebe zu ihm mir auch<lb/> nicht verbieten. Jch beſchloß, ihn in drey Ta-<lb/> gen wieder zu mir zu bitten. O was waren das<lb/> fuͤr lange Tage fuͤr mich! Der Bediente erzaͤhl-<lb/> te mir binnen dieſer Zeit, daß ſein Herr in ſeiner<lb/> Einſamkeit ganz tiefſinnig wuͤrde. Wie lieb war<lb/> mir dieſe Nachricht! Jch war ſchwach genug<lb/> ihn zu fragen, ob er nichts von mir geſprochen<lb/> haͤtte. Er lobt ſie uͤber die maßen, ſprach er, und<lb/> fragt mich, ſo oft ich komme, wie ſie ſich be-<lb/> finden, und fragt nach allen Kleinigkeiten.</p><lb/> <p>Nach drey Tagen war er wieder auf die vo-<lb/> rige Art mein Gaſt. Er kam, und die Unruhe<lb/> hatte ſich in alle ſeine Blicke vertheilet. Er hat-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">G 2</fw><fw place="bottom" type="catch">te</fw><lb/></p> </body> </text> </TEI> [103/0103]
Graͤfinn von G**
moͤchte, nur um zu wiſſen, ob ich ihm gefiele.
Allein er blieb bey der Sprache der Ehrerbietung,
und ſeine Augen redten eben die Sprache. Er
nahm aus einer ungluͤcklichen Hoͤflichkeit, als wir
vom Tiſche aufſtunden, Abſchied, und ich hatte
das Herz nicht, ihn zu bitten, daß er laͤnger bleiben
ſollte, weil ich mich zu verrathen glaubte. Jch
ließ ihn alſo wieder in ſein Quartier bringen.
Und nun wußte ichs, ob ich ihm gewogen war.
Jch war beleidigt, daß er mich ſchon verlaſſen
hatte. Jch war unruhiger, als zuvor, und ich
ward es nur mehr, ie weniger ichs ſeyn wollte.
Jch ſtellte mir vor, daß ich ihm nicht gefiele, und
kraͤnkte mich, daß ich nicht reizend genug war,
mehr als Hochachtung von ihm zu verdienen.
Jch ward uͤber dieſer Vorſtellung kleinmuͤthig,
und raͤchte mich durch Geringſchaͤtzung an mir
ſelber. Gleichwohl wollte ich nicht alle Hoffnung
fahren laſſen, und meine Liebe zu ihm mir auch
nicht verbieten. Jch beſchloß, ihn in drey Ta-
gen wieder zu mir zu bitten. O was waren das
fuͤr lange Tage fuͤr mich! Der Bediente erzaͤhl-
te mir binnen dieſer Zeit, daß ſein Herr in ſeiner
Einſamkeit ganz tiefſinnig wuͤrde. Wie lieb war
mir dieſe Nachricht! Jch war ſchwach genug
ihn zu fragen, ob er nichts von mir geſprochen
haͤtte. Er lobt ſie uͤber die maßen, ſprach er, und
fragt mich, ſo oft ich komme, wie ſie ſich be-
finden, und fragt nach allen Kleinigkeiten.
Nach drey Tagen war er wieder auf die vo-
rige Art mein Gaſt. Er kam, und die Unruhe
hatte ſich in alle ſeine Blicke vertheilet. Er hat-
te
G 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |