Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Genée, Richard: Arien und Gesänge aus: Die Fledermaus. Wien, 1874.

Bild:
<< vorherige Seite
Rosalinde.
So weit können wir noch nicht sein.
Eisenstein.
O ich bin weiter schon.
Rosalinde.
Nein -- nein -- nein!
Eisenstein.
Eine halbe Million,
Ja eine halbe Million!
Rosalinde.
Wie kann man gar so grob nur fehlen.
Eisenstein.
Da mag der Teufel richtig zählen!
Rosalinde.
Heut' wirst Du nicht mehr repetiren.
Eisenstein.
Sie will die Uhr sich annexiren, --
Meine Uhr!
Rosalinde.
Jch danke vom Herzen! --
Eisenstein.
Jch wollte nur --
Rosalinde.
Belieben zu scherzen.
Eisenstein.
Sie ist nicht in's Netz gegangen,
Hat die Uhr mir abgefangen.
Dieser Spaß ist etwas theuer,
Hat blamirt mich ungeheuer.
Ach meine Uhr -- ich bitte sehr!
Jch wollte nur, --
Sie ist nicht in's Netz gegangen!
Ach, meine Uhr -- hätte ich sie wieder nur?
O weh -- o weh!
Dieser Spaß ist etwas theuer,
Hat blamirt mich ungeheuer,
Meine Uhr ist annexirt,
Roſalinde.
So weit können wir noch nicht ſein.
Eiſenſtein.
O ich bin weiter ſchon.
Roſalinde.
Nein — nein — nein!
Eiſenſtein.
Eine halbe Million,
Ja eine halbe Million!
Roſalinde.
Wie kann man gar ſo grob nur fehlen.
Eiſenſtein.
Da mag der Teufel richtig zählen!
Roſalinde.
Heut’ wirſt Du nicht mehr repetiren.
Eiſenſtein.
Sie will die Uhr ſich annexiren, —
Meine Uhr!
Roſalinde.
Jch danke vom Herzen! —
Eiſenſtein.
Jch wollte nur —
Roſalinde.
Belieben zu ſcherzen.
Eiſenſtein.
Sie iſt nicht in’s Netz gegangen,
Hat die Uhr mir abgefangen.
Dieſer Spaß iſt etwas theuer,
Hat blamirt mich ungeheuer.
Ach meine Uhr — ich bitte ſehr!
Jch wollte nur, —
Sie iſt nicht in’s Netz gegangen!
Ach, meine Uhr — hätte ich ſie wieder nur?
O weh — o weh!
Dieſer Spaß iſt etwas theuer,
Hat blamirt mich ungeheuer,
Meine Uhr iſt annexirt,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0031" n="25"/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>So weit können wir noch nicht &#x017F;ein.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>O ich bin weiter &#x017F;chon.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Nein &#x2014; nein &#x2014; nein!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Eine halbe Million,<lb/>
Ja eine halbe Million!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Wie kann man gar &#x017F;o grob nur fehlen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Da mag der Teufel richtig zählen!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Heut&#x2019; wir&#x017F;t Du nicht mehr repetiren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Sie will die Uhr &#x017F;ich annexiren, &#x2014;<lb/>
Meine Uhr!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch danke vom Herzen! &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch wollte nur &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Belieben zu &#x017F;cherzen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Sie i&#x017F;t nicht in&#x2019;s Netz gegangen,<lb/>
Hat die Uhr mir abgefangen.<lb/>
Die&#x017F;er Spaß i&#x017F;t etwas theuer,<lb/>
Hat blamirt mich ungeheuer.<lb/>
Ach meine Uhr &#x2014; ich bitte &#x017F;ehr!<lb/><hi rendition="#et">Jch wollte nur, &#x2014;</hi><lb/>
Sie i&#x017F;t nicht in&#x2019;s Netz gegangen!<lb/>
Ach, meine Uhr &#x2014; hätte ich &#x017F;ie wieder nur?<lb/><hi rendition="#et">O weh &#x2014; o weh!</hi><lb/>
Die&#x017F;er Spaß i&#x017F;t etwas theuer,<lb/>
Hat blamirt mich ungeheuer,<lb/>
Meine Uhr i&#x017F;t annexirt,<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/0031] Roſalinde. So weit können wir noch nicht ſein. Eiſenſtein. O ich bin weiter ſchon. Roſalinde. Nein — nein — nein! Eiſenſtein. Eine halbe Million, Ja eine halbe Million! Roſalinde. Wie kann man gar ſo grob nur fehlen. Eiſenſtein. Da mag der Teufel richtig zählen! Roſalinde. Heut’ wirſt Du nicht mehr repetiren. Eiſenſtein. Sie will die Uhr ſich annexiren, — Meine Uhr! Roſalinde. Jch danke vom Herzen! — Eiſenſtein. Jch wollte nur — Roſalinde. Belieben zu ſcherzen. Eiſenſtein. Sie iſt nicht in’s Netz gegangen, Hat die Uhr mir abgefangen. Dieſer Spaß iſt etwas theuer, Hat blamirt mich ungeheuer. Ach meine Uhr — ich bitte ſehr! Jch wollte nur, — Sie iſt nicht in’s Netz gegangen! Ach, meine Uhr — hätte ich ſie wieder nur? O weh — o weh! Dieſer Spaß iſt etwas theuer, Hat blamirt mich ungeheuer, Meine Uhr iſt annexirt,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874/31
Zitationshilfe: Genée, Richard: Arien und Gesänge aus: Die Fledermaus. Wien, 1874, S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874/31>, abgerufen am 09.11.2024.