Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727.[Spaltenumbruch]
Jov und nichtswerthe Sachedamit angedeutet. Jovialisten, sind am Königl. Polnischen Hofe kurtzwei- lige Räthe, welche den Kö- nig mit ihren sinnreichen Reden zu belustigen pfle- gen. Jour, der Tag, zum Ex. bon jour, guten Tag! Journal, ist ein Tage-Buch, Register oder Verzeich- nüs, darein man schreibet, was täglich vorgehet. it. kleine Schrifften, so Mo- nathlich, oder zu einer ge- wissen Zeit ediret wer- den. Ironice, Schimpffs- und Spotts-Weise. Irraisonable, der Vernunft zu wieder, unvernünftig, ohne Klugheit. z.E. er hat recht irraisonable an mir gehandelt. Irreconciliable, unversöhn- lich, z.E. er hat ein irre- conciliables Hertz. Irregulair, unrichtig, un- ordentlich, wieder die Schnur gemacht, was nach keiner Regul einge- richtet ist. Isth Irregularitas, ist im Jure Canonico eine Straffe der Geistlichen, Kraft de- ren sie ihres geistlichen Standes entsetzet wer- den. Irrelevant, unerheblich. Irreparable, unwieder- bringlich, unversetzlich, das nicht wieder zu machen o- der zu erstatten ist. Irrepiren, hinein schleichen. Irresolut, der sich nicht leicht resolviren kan; der von keiner Resolution oder Entschliessung ist. Irrevocable, unwiederruf- lich. Irridiren, auslachen. Irritiren, zum Zorn reitzen, entrüsten, trotzen, erzür- nen, anreitzen. Irrogiren, zufügen, z.E. ei- nem eine imfamiam (Schande) irrogiren. Irruption, Einfall, Angriff, Einbrechung. Isthmus, dadurch wird ein enges und schmales Land zwischen zweyen Meeren angedeutet, wie z. E. der Isthmus AEgyptii zwi- schen X 4
[Spaltenumbruch]
Jov und nichtswerthe Sachedamit angedeutet. Jovialiſten, ſind am Koͤnigl. Polniſchen Hofe kurtzwei- lige Raͤthe, welche den Koͤ- nig mit ihren ſinnreichen Reden zu beluſtigen pfle- gen. Jour, der Tag, zum Ex. bon jour, guten Tag! Journal, iſt ein Tage-Buch, Regiſter oder Verzeich- nuͤs, darein man ſchreibet, was taͤglich vorgehet. it. kleine Schrifften, ſo Mo- nathlich, oder zu einer ge- wiſſen Zeit ediret wer- den. Ironicè, Schimpffs- und Spotts-Weiſe. Irraiſonable, der Vernunft zu wieder, unvernuͤnftig, ohne Klugheit. z.E. er hat recht irraiſonable an mir gehandelt. Irreconciliable, unverſoͤhn- lich, z.E. er hat ein irre- conciliables Hertz. Irregulair, unrichtig, un- ordentlich, wieder die Schnur gemacht, was nach keiner Regul einge- richtet iſt. Iſth Irregularitas, iſt im Jure Canonico eine Straffe der Geiſtlichen, Kraft de- ren ſie ihres geiſtlichen Standes entſetzet wer- den. Irrelevant, unerheblich. Irreparable, unwieder- bringlich, unveꝛſetzlich, das nicht wieder zu machen o- der zu erſtatten iſt. Irrepiren, hinein ſchleichen. Irreſolut, der ſich nicht leicht reſolviren kan; der von keiner Reſolution oder Entſchlieſſung iſt. Irrevocable, unwiederruf- lich. Irridiren, auslachen. Irritiren, zum Zorn reitzen, entruͤſten, trotzen, erzuͤr- nen, anreitzen. Irrogiren, zufuͤgen, z.E. ei- nem eine imfamiam (Schande) irrogiren. Irruption, Einfall, Angriff, Einbrechung. Iſthmus, dadurch wird ein enges und ſchmales Land zwiſchen zweyen Meeren angedeutet, wie z. E. der Iſthmus Ægyptii zwi- ſchen X 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <list> <item><pb facs="#f0345" n="327"/><cb/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Jov</hi></fw><lb/> und nichtswerthe Sache<lb/> damit angedeutet.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Jovialiſten,</hi> ſind am Koͤnigl.<lb/> Polniſchen Hofe kurtzwei-<lb/> lige Raͤthe, welche den Koͤ-<lb/> nig mit ihren ſinnreichen<lb/> Reden zu beluſtigen pfle-<lb/> gen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Jour,</hi> der Tag, zum Ex. <hi rendition="#aq">bon<lb/> jour,</hi> guten Tag!</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Journal,</hi> iſt ein Tage-Buch,<lb/> Regiſter oder Verzeich-<lb/> nuͤs, darein man ſchreibet,<lb/> was taͤglich vorgehet. <hi rendition="#aq">it.</hi><lb/> kleine Schrifften, ſo Mo-<lb/> nathlich, oder zu einer ge-<lb/> wiſſen Zeit <hi rendition="#aq">edi</hi>ret wer-<lb/> den.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Ironicè,</hi> Schimpffs- und<lb/> Spotts-Weiſe.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irraiſonable,</hi> der Vernunft<lb/> zu wieder, unvernuͤnftig,<lb/> ohne Klugheit. z.E. er hat<lb/> recht <hi rendition="#aq">irraiſonable</hi> an mir<lb/> gehandelt.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irreconciliable,</hi> unverſoͤhn-<lb/> lich, z.E. er hat ein <hi rendition="#aq">irre-<lb/> conciliables</hi> Hertz.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irregulair,</hi> unrichtig, un-<lb/> ordentlich, wieder die<lb/> Schnur gemacht, was<lb/> nach keiner Regul einge-<lb/> richtet iſt.</item> </list><lb/> <cb/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Iſth</hi> </fw><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Irregularitas,</hi> iſt im <hi rendition="#aq">Jure<lb/> Canonico</hi> eine Straffe<lb/> der Geiſtlichen, Kraft de-<lb/> ren ſie ihres geiſtlichen<lb/> Standes entſetzet wer-<lb/> den.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irrelevant,</hi> unerheblich.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irreparable,</hi> unwieder-<lb/> bringlich, unveꝛſetzlich, das<lb/> nicht wieder zu machen o-<lb/> der zu erſtatten iſt.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irrepi</hi>ren, hinein ſchleichen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irreſolut,</hi> der ſich nicht leicht<lb/><hi rendition="#aq">reſolvi</hi>ren kan; der von<lb/> keiner <hi rendition="#aq">Reſolution</hi> oder<lb/> Entſchlieſſung iſt.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irrevocable,</hi> unwiederruf-<lb/> lich.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irridi</hi>ren, auslachen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irriti</hi>ren, zum Zorn reitzen,<lb/> entruͤſten, trotzen, erzuͤr-<lb/> nen, anreitzen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irrogi</hi>ren, zufuͤgen, z.E. ei-<lb/> nem eine <hi rendition="#aq">imfamiam</hi><lb/> (Schande) <hi rendition="#aq">irrogi</hi>ren.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Irruption,</hi> Einfall, Angriff,<lb/> Einbrechung.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Iſthmus,</hi> dadurch wird ein<lb/> enges und ſchmales Land<lb/> zwiſchen zweyen Meeren<lb/> angedeutet, wie z. E. der<lb/><hi rendition="#aq">Iſthmus Ægyptii</hi> zwi-<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">X</hi> 4</fw><fw place="bottom" type="catch">ſchen</fw><lb/></item> </list> </div> </body> </text> </TEI> [327/0345]
Jov
Iſth
und nichtswerthe Sache
damit angedeutet.
Jovialiſten, ſind am Koͤnigl.
Polniſchen Hofe kurtzwei-
lige Raͤthe, welche den Koͤ-
nig mit ihren ſinnreichen
Reden zu beluſtigen pfle-
gen.
Jour, der Tag, zum Ex. bon
jour, guten Tag!
Journal, iſt ein Tage-Buch,
Regiſter oder Verzeich-
nuͤs, darein man ſchreibet,
was taͤglich vorgehet. it.
kleine Schrifften, ſo Mo-
nathlich, oder zu einer ge-
wiſſen Zeit ediret wer-
den.
Ironicè, Schimpffs- und
Spotts-Weiſe.
Irraiſonable, der Vernunft
zu wieder, unvernuͤnftig,
ohne Klugheit. z.E. er hat
recht irraiſonable an mir
gehandelt.
Irreconciliable, unverſoͤhn-
lich, z.E. er hat ein irre-
conciliables Hertz.
Irregulair, unrichtig, un-
ordentlich, wieder die
Schnur gemacht, was
nach keiner Regul einge-
richtet iſt.
Irregularitas, iſt im Jure
Canonico eine Straffe
der Geiſtlichen, Kraft de-
ren ſie ihres geiſtlichen
Standes entſetzet wer-
den.
Irrelevant, unerheblich.
Irreparable, unwieder-
bringlich, unveꝛſetzlich, das
nicht wieder zu machen o-
der zu erſtatten iſt.
Irrepiren, hinein ſchleichen.
Irreſolut, der ſich nicht leicht
reſolviren kan; der von
keiner Reſolution oder
Entſchlieſſung iſt.
Irrevocable, unwiederruf-
lich.
Irridiren, auslachen.
Irritiren, zum Zorn reitzen,
entruͤſten, trotzen, erzuͤr-
nen, anreitzen.
Irrogiren, zufuͤgen, z.E. ei-
nem eine imfamiam
(Schande) irrogiren.
Irruption, Einfall, Angriff,
Einbrechung.
Iſthmus, dadurch wird ein
enges und ſchmales Land
zwiſchen zweyen Meeren
angedeutet, wie z. E. der
Iſthmus Ægyptii zwi-
ſchen
X 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |