Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727.[Spaltenumbruch]
Sar gebräuchliche, und alteuntereinander geworfen werden. Sartor, ein Schneider. it. ein Bösewicht, der aller- ley Practiquen und Schelmen-Stücklein zu- sammen suchet. Sartus & tectus, schadlos, it. steif, vest und unverle tzet. Sat, genug, vollauf. Satagiren, sich sehr bemü- hen, emsig und bekümmert seyn, sich einer Sache sorg- fältig annehmen. Satan, Satanas, ist ein He- bräisches Wort, und heist ein Widersacher GOttes und der Frommen, der bö- se Feind, der Teufel. Satellites, bedeutet eigent- lich die Trabanten oder Leib-Wächter, so stets um und neben einem Poten- taten seyn. Sonsten wer- den auch Planeten, die sich um andere Planeten, und zugleich mit ihnen um die Sonne bewegen, also genennet. Satellitium, die Leib-Gar- de, Leib-Wacht. Sat Satiiren, ersättigen, erfüllen. Satisdation, Bürgschaft, Versicherung. Satisdiren, einen Bürgen stellen, versichern, caviren. Satisfaciren, erstatten, gnug thun, zufrieden stellen, be- zahlen, vergnügen. Satisfaction, genugsame Entschuldigung, Genug- thuung, Vergnügung vor den gethanen Schaden, die Abfindung, Befriedi- gung, Bezahlung. it. Freude, Lust, auch Busse, Straffe. Satisfait, ital. Satisfatto, vergnügt, zufrieden ge- stellt. Satrapa, ein Land-Pfleger, Land-Vogt, Gouver- neur, Intendant. Satrapia, das Amt, Würde und Hoheit eines Land- Pflegers oder Gouver- neurs; it. das Land, all- wo ein Gouverneur re- sidiret, eine Vogthey. Satura, heist ein Gesetz, so aus vielen andern Gefe- tzen gemacht ist. Saturiren, ersättigen, erfül- len, satt machen. Satur-
[Spaltenumbruch]
Sar gebraͤuchliche, und alteuntereinander geworfen werden. Sartor, ein Schneider. it. ein Boͤſewicht, der aller- ley Practiquen und Schelmen-Stuͤcklein zu- ſammen ſuchet. Sartus & tectus, ſchadlos, it. ſteif, veſt und unverle tzet. Sat, genug, vollauf. Satagiren, ſich ſehr bemuͤ- hen, emſig und bekuͤmmert ſeyn, ſich einer Sache ſorg- faͤltig annehmen. Satan, Satanas, iſt ein He- braͤiſches Wort, und heiſt ein Widerſacher GOttes und der Frommen, der boͤ- ſe Feind, der Teufel. Satellites, bedeutet eigent- lich die Trabanten oder Leib-Waͤchter, ſo ſtets um und neben einem Poten- taten ſeyn. Sonſten wer- den auch Planeten, die ſich um andere Planeten, und zugleich mit ihnen um die Sonne bewegen, alſo genennet. Satellitium, die Leib-Gar- de, Leib-Wacht. Sat Satiiren, erſaͤttigen, erfuͤllen. Satisdation, Buͤrgſchaft, Verſicherung. Satisdiren, einen Buͤrgen ſtellen, verſichern, caviren. Satisfaciren, erſtatten, gnug thun, zufrieden ſtellen, be- zahlen, vergnuͤgen. Satisfaction, genugſame Entſchuldigung, Genug- thuung, Vergnuͤgung vor den gethanen Schaden, die Abfindung, Befriedi- gung, Bezahlung. it. Freude, Luſt, auch Buſſe, Straffe. Satisfait, ital. Satisfatto, vergnuͤgt, zufrieden ge- ſtellt. Satrapa, ein Land-Pfleger, Land-Vogt, Gouver- neur, Intendant. Satrapia, das Amt, Wuͤrde und Hoheit eines Land- Pflegers oder Gouver- neurs; it. das Land, all- wo ein Gouverneur re- ſidiret, eine Vogthey. Satura, heiſt ein Geſetz, ſo aus vielen andern Gefe- tzen gemacht iſt. Saturiren, erſaͤttigen, erfuͤl- len, ſatt machen. Satur-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <list> <item><pb facs="#f0634" n="616"/><cb/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Sar</hi></fw><lb/> gebraͤuchliche, und alte<lb/> untereinander geworfen<lb/> werden.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Sartor,</hi> ein Schneider. <hi rendition="#aq">it.</hi><lb/> ein Boͤſewicht, der aller-<lb/> ley <hi rendition="#aq">Practiqu</hi>en und<lb/> Schelmen-Stuͤcklein zu-<lb/> ſammen ſuchet.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Sartus & tectus,</hi> ſchadlos,<lb/><hi rendition="#aq">it.</hi> ſteif, veſt und unverle<lb/> tzet.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Sat,</hi> genug, vollauf.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satagi</hi>ren, ſich ſehr bemuͤ-<lb/> hen, emſig und bekuͤmmert<lb/> ſeyn, ſich einer Sache ſorg-<lb/> faͤltig annehmen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satan, Satanas,</hi> iſt ein He-<lb/> braͤiſches Wort, und heiſt<lb/> ein Widerſacher GOttes<lb/> und der Frommen, der boͤ-<lb/> ſe Feind, der Teufel.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satellites,</hi> bedeutet eigent-<lb/> lich die Trabanten oder<lb/> Leib-Waͤchter, ſo ſtets um<lb/> und neben einem Poten-<lb/> taten ſeyn. Sonſten wer-<lb/> den auch Planeten, die<lb/> ſich um andere Planeten,<lb/> und zugleich mit ihnen um<lb/> die Sonne bewegen, alſo<lb/> genennet.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satellitium,</hi> die Leib-Gar-<lb/> de, Leib-Wacht.</item> </list><lb/> <cb/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Sat</hi> </fw><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Satii</hi>ren, erſaͤttigen, erfuͤllen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satisdation,</hi> Buͤrgſchaft,<lb/> Verſicherung.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satisdi</hi>ren, einen Buͤrgen<lb/> ſtellen, verſichern, <hi rendition="#aq">cavi</hi>ren.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satisfaci</hi>ren, erſtatten, gnug<lb/> thun, zufrieden ſtellen, be-<lb/> zahlen, vergnuͤgen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satisfaction,</hi> genugſame<lb/> Entſchuldigung, Genug-<lb/> thuung, Vergnuͤgung vor<lb/> den gethanen Schaden,<lb/> die Abfindung, Befriedi-<lb/> gung, Bezahlung. <hi rendition="#aq">it.</hi><lb/> Freude, Luſt, auch Buſſe,<lb/> Straffe.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satisfait, <hi rendition="#i">ital.</hi> Satisfatto,</hi><lb/> vergnuͤgt, zufrieden ge-<lb/> ſtellt.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satrapa,</hi> ein Land-Pfleger,<lb/> Land-Vogt, <hi rendition="#aq">Gouver-<lb/> neur, Intendant.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satrapia,</hi> das Amt, Wuͤrde<lb/> und Hoheit eines Land-<lb/> Pflegers oder <hi rendition="#aq">Gouver-<lb/> neurs; it.</hi> das Land, all-<lb/> wo ein <hi rendition="#aq">Gouverneur re-<lb/> ſidi</hi>ret, eine Vogthey.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Satura,</hi> heiſt ein Geſetz, ſo<lb/> aus vielen andern Gefe-<lb/> tzen gemacht iſt.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Saturi</hi>ren, erſaͤttigen, erfuͤl-<lb/> len, ſatt machen.</item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Satur-</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [616/0634]
Sar
Sat
gebraͤuchliche, und alte
untereinander geworfen
werden.
Sartor, ein Schneider. it.
ein Boͤſewicht, der aller-
ley Practiquen und
Schelmen-Stuͤcklein zu-
ſammen ſuchet.
Sartus & tectus, ſchadlos,
it. ſteif, veſt und unverle
tzet.
Sat, genug, vollauf.
Satagiren, ſich ſehr bemuͤ-
hen, emſig und bekuͤmmert
ſeyn, ſich einer Sache ſorg-
faͤltig annehmen.
Satan, Satanas, iſt ein He-
braͤiſches Wort, und heiſt
ein Widerſacher GOttes
und der Frommen, der boͤ-
ſe Feind, der Teufel.
Satellites, bedeutet eigent-
lich die Trabanten oder
Leib-Waͤchter, ſo ſtets um
und neben einem Poten-
taten ſeyn. Sonſten wer-
den auch Planeten, die
ſich um andere Planeten,
und zugleich mit ihnen um
die Sonne bewegen, alſo
genennet.
Satellitium, die Leib-Gar-
de, Leib-Wacht.
Satiiren, erſaͤttigen, erfuͤllen.
Satisdation, Buͤrgſchaft,
Verſicherung.
Satisdiren, einen Buͤrgen
ſtellen, verſichern, caviren.
Satisfaciren, erſtatten, gnug
thun, zufrieden ſtellen, be-
zahlen, vergnuͤgen.
Satisfaction, genugſame
Entſchuldigung, Genug-
thuung, Vergnuͤgung vor
den gethanen Schaden,
die Abfindung, Befriedi-
gung, Bezahlung. it.
Freude, Luſt, auch Buſſe,
Straffe.
Satisfait, ital. Satisfatto,
vergnuͤgt, zufrieden ge-
ſtellt.
Satrapa, ein Land-Pfleger,
Land-Vogt, Gouver-
neur, Intendant.
Satrapia, das Amt, Wuͤrde
und Hoheit eines Land-
Pflegers oder Gouver-
neurs; it. das Land, all-
wo ein Gouverneur re-
ſidiret, eine Vogthey.
Satura, heiſt ein Geſetz, ſo
aus vielen andern Gefe-
tzen gemacht iſt.
Saturiren, erſaͤttigen, erfuͤl-
len, ſatt machen.
Satur-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |