Glauber, Johann Rudolf: Johannis Rudolphi Glauberi Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Bd. 2. Frankfurt (Main), 1659.Außgesetzte Aphorismi dem Most zuverbleiben gezwungen sey; so bald das Faß bis oben an voll ist/ macht mandas Spundloch beheb zu/ daß gar kein Lufft in das Faß gehen möge/ so hat der Most kein macht zu jähren/ sondern bleibt also süß ligen/ so lang man selber will. 365. Man soll wol zusehen/ daß der Schwebelrauch in dem Faß bey dem Most verbleibe/ vnd im eynfüllen/ des Mostes nicht verlohren gehe. 366. Dann so man solches auß vnachtsamkeit übersehe/ daß der Schwebel nicht in dem Faß bliebe/ vnd man doch den Spund hart auff das Faß schlüge/ würde der Most auß mangel des Schwebels anfangen zujähren/ dem Faß den Bodem außstos- sen/ vnd dardurch schaden geschehen. 367. Auff diese weise wird viel Frantzösischer Mostverhalten/ vnd also in fremb- de Länder verführet/ davon Jährlichs in die Statt Ambsterdam etlich tausend Fässer gebracht werden/ allein zu dem ende/ andere alte verlegene Weine wieder damit zum jähren zubringen/ vnd zuerfrischen/ welche stumme Weine genant werden/ weil sie nicht sprächen können/ wann man sie Trincket/ es sey dann daß sie jähren vnd Spiritus erlan- gen/ vnd andern gejohren Weinen gleich werden. 368. Die grossen Weinhändler bewahren solche stumme oder verhaltene Wei- ne von einem Jahr in das ander/ allezeit im Vorrath/ wann sie etwan geringe Weine wieder damit verfrischen wollen/ sie solche darzu bereyt haben. 369. Sonsten kan man auch die Newe Möste auff andere weise verhalten/ nemblich also; So bald sie außgeprest/ füllet man solche in Fässer/ die mit Schwebel wol bereytet/ macht das Spund darauff/ läst den Most 1. oder 2. Nächte still ligen/ so setzet sich die Hefen zu Bodem/ alsdann ziehet man den klaren Most von der Hefen/ auff ein ander mit Schwebel zugerichtetes Faß/ läst solches 1. Nacht oder 2. wieder still li- gen/ so setzet er wieder Hefen/ davon man den klaren Most zum 2. oder 3. mahl abzieht/ vnd läst also denselben in einem/ mit Schwebel wol versehenem/ vnd verspundetem Faß ligen/ so bleibt er so lang süß/ als man wil. 370. Etliche bringen die Hefen/ davon die Möste jährend werden/ auff diese weise von den Mösten. Sie lassen grosse spitzige leinen Säcke machen/ häncken solche nach der Reyfe auff/ darunter sie eine Rinne legen/ den klaren Most/ so durch die Säcke laufft/ zu empfangen; Wann die Säcke mit Most gefüllet worden/ vnd durchgelauf- fen/ welches man so offt wiederholet/ bis daß man süssen Most genug hat/ vnd soll der- selbe in geschwebelten Fässern bewahret werden/ bleibt gantz hell vnd klar/ vnd das gantze Jahr durch/ lieblich vnd süß zu trincken/ ist in Teutschland/ vor diesem nicht im gebrauch gewesen/ dann allein vor etlichen Jahren solcher modus auß Italia herauß an der Fürsten Höfe gekommen/ wird jetzunder viel gethan/ vnd nicht alleine für die jeni- ge zutrincken bewahret/ welche nicht gern starcke Weine Trincken/ sondern auch ande- re harte Weine darmit zuversüssen/ vnd lieblicher zumachen. 371. Dieser modus ist zwar gut/ nimbt aber mehr mühe/ als die vorige beyde/ welche man in grosser menge practisiren kan. 372. Seynd
Außgeſetzte Aphoriſmi dem Moſt zuverbleiben gezwungen ſey; ſo bald das Faß bis oben an voll iſt/ macht mandas Spundloch beheb zu/ daß gar kein Lufft in das Faß gehen moͤge/ ſo hat der Moſt kein macht zu jaͤhren/ ſondern bleibt alſo ſuͤß ligen/ ſo lang man ſelber will. 365. Man ſoll wol zuſehen/ daß der Schwebelrauch in dem Faß bey dem Moſt verbleibe/ vnd im eynfuͤllen/ des Moſtes nicht verlohren gehe. 366. Dann ſo man ſolches auß vnachtſamkeit uͤberſehe/ daß der Schwebel nicht in dem Faß bliebe/ vnd man doch den Spund hart auff das Faß ſchluͤge/ wuͤrde der Moſt auß mangel des Schwebels anfangen zujaͤhren/ dem Faß den Bodem außſtoſ- ſen/ vnd dardurch ſchaden geſchehen. 367. Auff dieſe weiſe wird viel Frantzoͤſiſcher Moſtverhalten/ vnd alſo in fremb- de Laͤnder verfuͤhret/ davon Jaͤhrlichs in die Statt Ambſterdam etlich tauſend Faͤſſer gebracht werden/ allein zu dem ende/ andere alte verlegene Weine wieder damit zum jaͤhren zubringen/ vnd zuerfriſchen/ welche ſtumme Weine genant werden/ weil ſie nicht ſpraͤchen koͤnnen/ wann man ſie Trincket/ es ſey dann daß ſie jaͤhren vnd Spiritus erlan- gen/ vnd andern gejohren Weinen gleich werden. 368. Die groſſen Weinhaͤndler bewahren ſolche ſtumme oder verhaltene Wei- ne von einem Jahr in das ander/ allezeit im Vorꝛath/ wann ſie etwan geringe Weine wieder damit verfriſchen wollen/ ſie ſolche darzu bereyt haben. 369. Sonſten kan man auch die Newe Moͤſte auff andere weiſe verhalten/ nemblich alſo; So bald ſie außgepreſt/ fuͤllet man ſolche in Faͤſſer/ die mit Schwebel wol bereytet/ macht das Spund darauff/ laͤſt den Moſt 1. oder 2. Naͤchte ſtill ligen/ ſo ſetzet ſich die Hefen zu Bodem/ alsdann ziehet man den klaren Moſt von der Hefen/ auff ein ander mit Schwebel zugerichtetes Faß/ laͤſt ſolches 1. Nacht oder 2. wieder ſtill li- gen/ ſo ſetzet er wieder Hefen/ davon man den klaren Moſt zum 2. oder 3. mahl abzieht/ vnd laͤſt alſo denſelben in einem/ mit Schwebel wol verſehenem/ vnd verſpundetem Faß ligen/ ſo bleibt er ſo lang ſuͤß/ als man wil. 370. Etliche bringen die Hefen/ davon die Moͤſte jaͤhrend werden/ auff dieſe weiſe von den Moͤſten. Sie laſſen groſſe ſpitzige leinen Saͤcke machen/ haͤncken ſolche nach der Reyfe auff/ darunter ſie eine Rinne legen/ den klaren Moſt/ ſo durch die Saͤcke laufft/ zu empfangen; Wann die Saͤcke mit Moſt gefuͤllet worden/ vnd durchgelauf- fen/ welches man ſo offt wiederholet/ bis daß man ſuͤſſen Moſt genug hat/ vnd ſoll der- ſelbe in geſchwebelten Faͤſſern bewahret werden/ bleibt gantz hell vnd klar/ vnd das gantze Jahr durch/ lieblich vnd ſuͤß zu trincken/ iſt in Teutſchland/ vor dieſem nicht im gebrauch geweſen/ dann allein vor etlichen Jahren ſolcher modus auß Italia herauß an der Fuͤrſten Hoͤfe gekommen/ wird jetzunder viel gethan/ vnd nicht alleine fuͤr die jeni- ge zutrincken bewahret/ welche nicht gern ſtarcke Weine Trincken/ ſondern auch ande- re harte Weine darmit zuverſuͤſſen/ vnd lieblicher zumachen. 371. Dieſer modus iſt zwar gut/ nimbt aber mehr muͤhe/ als die vorige beyde/ welche man in groſſer menge practiſiren kan. 372. Seynd
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <list> <item><pb facs="#f0344" n="324"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Außgeſetzte</hi><hi rendition="#aq">Aphoriſmi</hi></fw><lb/> dem Moſt zuverbleiben gezwungen ſey; ſo bald das Faß bis oben an voll iſt/ macht man<lb/> das Spundloch beheb zu/ daß gar kein Lufft in das Faß gehen moͤge/ ſo hat der Moſt kein<lb/> macht zu jaͤhren/ ſondern bleibt alſo ſuͤß ligen/ ſo lang man ſelber will.</item><lb/> <item>365. Man ſoll wol zuſehen/ daß der Schwebelrauch in dem Faß bey dem Moſt<lb/> verbleibe/ vnd im eynfuͤllen/ des Moſtes nicht verlohren gehe.</item><lb/> <item>366. Dann ſo man ſolches auß vnachtſamkeit uͤberſehe/ daß der Schwebel nicht<lb/> in dem Faß bliebe/ vnd man doch den Spund hart auff das Faß ſchluͤge/ wuͤrde der<lb/> Moſt auß mangel des Schwebels anfangen zujaͤhren/ dem Faß den Bodem außſtoſ-<lb/> ſen/ vnd dardurch ſchaden geſchehen.</item><lb/> <item>367. Auff dieſe weiſe wird viel Frantzoͤſiſcher Moſtverhalten/ vnd alſo in fremb-<lb/> de Laͤnder verfuͤhret/ davon Jaͤhrlichs in die Statt Ambſterdam etlich tauſend Faͤſſer<lb/> gebracht werden/ allein zu dem ende/ andere alte verlegene Weine wieder damit zum<lb/> jaͤhren zubringen/ vnd zuerfriſchen/ welche ſtumme Weine genant werden/ weil ſie nicht<lb/> ſpraͤchen koͤnnen/ wann man ſie Trincket/ es ſey dann daß ſie jaͤhren vnd <hi rendition="#aq">Spiritus</hi> erlan-<lb/> gen/ vnd andern gejohren Weinen gleich werden.</item><lb/> <item>368. Die groſſen Weinhaͤndler bewahren ſolche ſtumme oder verhaltene Wei-<lb/> ne von einem Jahr in das ander/ allezeit im Vorꝛath/ wann ſie etwan geringe Weine<lb/> wieder damit verfriſchen wollen/ ſie ſolche darzu bereyt haben.</item><lb/> <item>369. Sonſten kan man auch die Newe Moͤſte auff andere weiſe verhalten/<lb/> nemblich alſo; So bald ſie außgepreſt/ fuͤllet man ſolche in Faͤſſer/ die mit Schwebel wol<lb/> bereytet/ macht das Spund darauff/ laͤſt den Moſt 1. oder 2. Naͤchte ſtill ligen/ ſo ſetzet<lb/> ſich die Hefen zu Bodem/ alsdann ziehet man den klaren Moſt von der Hefen/ auff<lb/> ein ander mit Schwebel zugerichtetes Faß/ laͤſt ſolches 1. Nacht oder 2. wieder ſtill li-<lb/> gen/ ſo ſetzet er wieder Hefen/ davon man den klaren Moſt zum 2. oder 3. mahl abzieht/<lb/> vnd laͤſt alſo denſelben in einem/ mit Schwebel wol verſehenem/ vnd verſpundetem Faß<lb/> ligen/ ſo bleibt er ſo lang ſuͤß/ als man wil.</item><lb/> <item>370. Etliche bringen die Hefen/ davon die Moͤſte jaͤhrend werden/ auff dieſe<lb/> weiſe von den Moͤſten. Sie laſſen groſſe ſpitzige leinen Saͤcke machen/ haͤncken ſolche<lb/> nach der Reyfe auff/ darunter ſie eine Rinne legen/ den klaren Moſt/ ſo durch die Saͤcke<lb/> laufft/ zu empfangen; Wann die Saͤcke mit Moſt gefuͤllet worden/ vnd durchgelauf-<lb/> fen/ welches man ſo offt wiederholet/ bis daß man ſuͤſſen Moſt genug hat/ vnd ſoll der-<lb/> ſelbe in geſchwebelten Faͤſſern bewahret werden/ bleibt gantz hell vnd klar/ vnd das<lb/> gantze Jahr durch/ lieblich vnd ſuͤß zu trincken/ iſt in Teutſchland/ vor dieſem nicht im<lb/> gebrauch geweſen/ dann allein vor etlichen Jahren ſolcher <hi rendition="#aq">modus</hi> auß <hi rendition="#aq">Italia</hi> herauß an<lb/> der Fuͤrſten Hoͤfe gekommen/ wird jetzunder viel gethan/ vnd nicht alleine fuͤr die jeni-<lb/> ge zutrincken bewahret/ welche nicht gern ſtarcke Weine Trincken/ ſondern auch ande-<lb/> re harte Weine darmit zuverſuͤſſen/ vnd lieblicher zumachen.</item><lb/> <item>371. Dieſer <hi rendition="#aq">modus</hi> iſt zwar gut/ nimbt aber mehr muͤhe/ als die vorige beyde/<lb/> welche man in groſſer menge practiſiren kan.</item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="catch">372. Seynd</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [324/0344]
Außgeſetzte Aphoriſmi
dem Moſt zuverbleiben gezwungen ſey; ſo bald das Faß bis oben an voll iſt/ macht man
das Spundloch beheb zu/ daß gar kein Lufft in das Faß gehen moͤge/ ſo hat der Moſt kein
macht zu jaͤhren/ ſondern bleibt alſo ſuͤß ligen/ ſo lang man ſelber will.
365. Man ſoll wol zuſehen/ daß der Schwebelrauch in dem Faß bey dem Moſt
verbleibe/ vnd im eynfuͤllen/ des Moſtes nicht verlohren gehe.
366. Dann ſo man ſolches auß vnachtſamkeit uͤberſehe/ daß der Schwebel nicht
in dem Faß bliebe/ vnd man doch den Spund hart auff das Faß ſchluͤge/ wuͤrde der
Moſt auß mangel des Schwebels anfangen zujaͤhren/ dem Faß den Bodem außſtoſ-
ſen/ vnd dardurch ſchaden geſchehen.
367. Auff dieſe weiſe wird viel Frantzoͤſiſcher Moſtverhalten/ vnd alſo in fremb-
de Laͤnder verfuͤhret/ davon Jaͤhrlichs in die Statt Ambſterdam etlich tauſend Faͤſſer
gebracht werden/ allein zu dem ende/ andere alte verlegene Weine wieder damit zum
jaͤhren zubringen/ vnd zuerfriſchen/ welche ſtumme Weine genant werden/ weil ſie nicht
ſpraͤchen koͤnnen/ wann man ſie Trincket/ es ſey dann daß ſie jaͤhren vnd Spiritus erlan-
gen/ vnd andern gejohren Weinen gleich werden.
368. Die groſſen Weinhaͤndler bewahren ſolche ſtumme oder verhaltene Wei-
ne von einem Jahr in das ander/ allezeit im Vorꝛath/ wann ſie etwan geringe Weine
wieder damit verfriſchen wollen/ ſie ſolche darzu bereyt haben.
369. Sonſten kan man auch die Newe Moͤſte auff andere weiſe verhalten/
nemblich alſo; So bald ſie außgepreſt/ fuͤllet man ſolche in Faͤſſer/ die mit Schwebel wol
bereytet/ macht das Spund darauff/ laͤſt den Moſt 1. oder 2. Naͤchte ſtill ligen/ ſo ſetzet
ſich die Hefen zu Bodem/ alsdann ziehet man den klaren Moſt von der Hefen/ auff
ein ander mit Schwebel zugerichtetes Faß/ laͤſt ſolches 1. Nacht oder 2. wieder ſtill li-
gen/ ſo ſetzet er wieder Hefen/ davon man den klaren Moſt zum 2. oder 3. mahl abzieht/
vnd laͤſt alſo denſelben in einem/ mit Schwebel wol verſehenem/ vnd verſpundetem Faß
ligen/ ſo bleibt er ſo lang ſuͤß/ als man wil.
370. Etliche bringen die Hefen/ davon die Moͤſte jaͤhrend werden/ auff dieſe
weiſe von den Moͤſten. Sie laſſen groſſe ſpitzige leinen Saͤcke machen/ haͤncken ſolche
nach der Reyfe auff/ darunter ſie eine Rinne legen/ den klaren Moſt/ ſo durch die Saͤcke
laufft/ zu empfangen; Wann die Saͤcke mit Moſt gefuͤllet worden/ vnd durchgelauf-
fen/ welches man ſo offt wiederholet/ bis daß man ſuͤſſen Moſt genug hat/ vnd ſoll der-
ſelbe in geſchwebelten Faͤſſern bewahret werden/ bleibt gantz hell vnd klar/ vnd das
gantze Jahr durch/ lieblich vnd ſuͤß zu trincken/ iſt in Teutſchland/ vor dieſem nicht im
gebrauch geweſen/ dann allein vor etlichen Jahren ſolcher modus auß Italia herauß an
der Fuͤrſten Hoͤfe gekommen/ wird jetzunder viel gethan/ vnd nicht alleine fuͤr die jeni-
ge zutrincken bewahret/ welche nicht gern ſtarcke Weine Trincken/ ſondern auch ande-
re harte Weine darmit zuverſuͤſſen/ vnd lieblicher zumachen.
371. Dieſer modus iſt zwar gut/ nimbt aber mehr muͤhe/ als die vorige beyde/
welche man in groſſer menge practiſiren kan.
372. Seynd
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera02_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera02_1659/344 |
Zitationshilfe: | Glauber, Johann Rudolf: Johannis Rudolphi Glauberi Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Bd. 2. Frankfurt (Main), 1659, S. 324. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera02_1659/344>, abgerufen am 17.06.2024. |