Goethe, Johann Wolfgang von: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand. [s. l.], 1773.ten kann, die er selbst gegraben hat. Weislingen. Gnädiger Herr. Bischoff. Und doch -- wenn ich wieder dein Angesicht sehe, deine Stimme höre. Es ist nicht möglich, nicht möglich. Weislingen. Lebt wohl gnädiger Herr. Bischoff. Jch geb dir meinen Seegen. Sonst wenn du gienst, sagt ich: auf Wiedersehn. Jetzt -- Wollte Gott, wir sähn einander nie wieder. Weislingen. Es kann sich vieles ändern. Bischoff. Es hat sich leider nur schon zuviel geändert. Viellelcht seh ich dich noch einmal als Feind vor meinen Mauern, die Felder verheeren, die ihren blühenden Zustand dir jetzo danken. Weislingen. Nein, gnädiger Herr. Bischoff. Du kannst nicht nein sagen. Die weltliche Stände, meine Nachbaaren, haben alle einen Zahn auf mich. So lang ich dich hatte. -- Geht Weisling! Jch habe euch nichts mehr zu sa- gen. Jhr habt vieles zu nichte gemacht. Geht! Weislingen. Und ich weiß nicht was ich sagen soll. (Bischoff ab.) Franz.
ten kann, die er ſelbſt gegraben hat. Weislingen. Gnaͤdiger Herr. Biſchoff. Und doch — wenn ich wieder dein Angeſicht ſehe, deine Stimme hoͤre. Es iſt nicht moͤglich, nicht moͤglich. Weislingen. Lebt wohl gnaͤdiger Herr. Biſchoff. Jch geb dir meinen Seegen. Sonſt wenn du gienſt, ſagt ich: auf Wiederſehn. Jetzt — Wollte Gott, wir ſaͤhn einander nie wieder. Weislingen. Es kann ſich vieles aͤndern. Biſchoff. Es hat ſich leider nur ſchon zuviel geaͤndert. Viellelcht ſeh ich dich noch einmal als Feind vor meinen Mauern, die Felder verheeren, die ihren bluͤhenden Zuſtand dir jetzo danken. Weislingen. Nein, gnaͤdiger Herr. Biſchoff. Du kannſt nicht nein ſagen. Die weltliche Staͤnde, meine Nachbaaren, haben alle einen Zahn auf mich. So lang ich dich hatte. — Geht Weisling! Jch habe euch nichts mehr zu ſa- gen. Jhr habt vieles zu nichte gemacht. Geht! Weislingen. Und ich weiß nicht was ich ſagen ſoll. (Biſchoff ab.) Franz.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#BIS"> <p><pb facs="#f0080" n="76"/><fw place="top" type="header"><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/></fw> wider mich arbeitet und die Minen leicht entkraͤf-<lb/> ten kann, die er ſelbſt gegraben hat.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Gnaͤdiger Herr.</p> </sp><lb/> <sp who="#BIS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Biſchoff.</hi> </speaker> <p>Und doch — wenn ich wieder dein<lb/> Angeſicht ſehe, deine Stimme hoͤre. Es iſt nicht<lb/> moͤglich, nicht moͤglich.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Lebt wohl gnaͤdiger Herr.</p> </sp><lb/> <sp who="#BIS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Biſchoff.</hi> </speaker> <p>Jch geb dir meinen Seegen. Sonſt<lb/> wenn du gienſt, ſagt ich: auf Wiederſehn. Jetzt —<lb/> Wollte Gott, wir ſaͤhn einander nie wieder.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Es kann ſich vieles aͤndern.</p> </sp><lb/> <sp who="#BIS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Biſchoff.</hi> </speaker> <p>Es hat ſich leider nur ſchon zuviel<lb/> geaͤndert. Viellelcht ſeh ich dich noch einmal als<lb/> Feind vor meinen Mauern, die Felder verheeren,<lb/> die ihren bluͤhenden Zuſtand dir jetzo danken.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Nein, gnaͤdiger Herr.</p> </sp><lb/> <sp who="#BIS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Biſchoff.</hi> </speaker> <p>Du kannſt nicht nein ſagen. Die<lb/> weltliche Staͤnde, meine Nachbaaren, haben alle<lb/> einen Zahn auf mich. So lang ich dich hatte. —<lb/> Geht Weisling! Jch habe euch nichts mehr zu ſa-<lb/> gen. Jhr habt vieles zu nichte gemacht. Geht!</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Und ich weiß nicht was ich ſagen<lb/> ſoll.</p> <stage>(Biſchoff ab.)</stage><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Franz.</fw><lb/> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [76/0080]
wider mich arbeitet und die Minen leicht entkraͤf-
ten kann, die er ſelbſt gegraben hat.
Weislingen. Gnaͤdiger Herr.
Biſchoff. Und doch — wenn ich wieder dein
Angeſicht ſehe, deine Stimme hoͤre. Es iſt nicht
moͤglich, nicht moͤglich.
Weislingen. Lebt wohl gnaͤdiger Herr.
Biſchoff. Jch geb dir meinen Seegen. Sonſt
wenn du gienſt, ſagt ich: auf Wiederſehn. Jetzt —
Wollte Gott, wir ſaͤhn einander nie wieder.
Weislingen. Es kann ſich vieles aͤndern.
Biſchoff. Es hat ſich leider nur ſchon zuviel
geaͤndert. Viellelcht ſeh ich dich noch einmal als
Feind vor meinen Mauern, die Felder verheeren,
die ihren bluͤhenden Zuſtand dir jetzo danken.
Weislingen. Nein, gnaͤdiger Herr.
Biſchoff. Du kannſt nicht nein ſagen. Die
weltliche Staͤnde, meine Nachbaaren, haben alle
einen Zahn auf mich. So lang ich dich hatte. —
Geht Weisling! Jch habe euch nichts mehr zu ſa-
gen. Jhr habt vieles zu nichte gemacht. Geht!
Weislingen. Und ich weiß nicht was ich ſagen
ſoll. (Biſchoff ab.)
Franz.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_goetz_1773 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_goetz_1773/80 |
Zitationshilfe: | Goethe, Johann Wolfgang von: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand. [s. l.], 1773, S. 76. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_goetz_1773/80>, abgerufen am 22.07.2024. |