trocknen durfte, sondern immer feucht gehal¬ ten werden mußte. Diese Obliegenheit hatte ich und meine Schwester, wobey uns denn wegen der Langenweile und Ungeduld, wegen der Aufmerksamkeit die uns keine Zerstreuung zuließ, ein sonst so sehr erwünschter Müßig¬ gang zur höchsten Qual gereichte. Die Sache ward gleichwohl durchgesetzt, und der Buch¬ binder, der jedes Blatt auf starkes Papier aufzog, that sein bestes, die hier und da durch unsre Fahrlässigkeit zerrissenen Ränder auszugleichen und herzustellen. Die sämtli¬ chen Blätter wurden in einen Band zusam¬ mengefaßt und waren für dießmal gerettet.
Damit es uns Kindern aber ja nicht an dem Allerley des Lebens und Lernens fehlen möchte, so mußte sich gerade um diese Zeit ein englischer Sprachmeister melden, welcher sich anheischig machte, innerhalb vier Wo¬ chen, einen Jeden der nicht ganz roh in Spra¬ chen sey, die englische zu lehren und ihn so
trocknen durfte, ſondern immer feucht gehal¬ ten werden mußte. Dieſe Obliegenheit hatte ich und meine Schweſter, wobey uns denn wegen der Langenweile und Ungeduld, wegen der Aufmerkſamkeit die uns keine Zerſtreuung zuließ, ein ſonſt ſo ſehr erwuͤnſchter Muͤßig¬ gang zur hoͤchſten Qual gereichte. Die Sache ward gleichwohl durchgeſetzt, und der Buch¬ binder, der jedes Blatt auf ſtarkes Papier aufzog, that ſein beſtes, die hier und da durch unſre Fahrlaͤſſigkeit zerriſſenen Raͤnder auszugleichen und herzuſtellen. Die ſaͤmtli¬ chen Blaͤtter wurden in einen Band zuſam¬ mengefaßt und waren fuͤr dießmal gerettet.
Damit es uns Kindern aber ja nicht an dem Allerley des Lebens und Lernens fehlen moͤchte, ſo mußte ſich gerade um dieſe Zeit ein engliſcher Sprachmeiſter melden, welcher ſich anheiſchig machte, innerhalb vier Wo¬ chen, einen Jeden der nicht ganz roh in Spra¬ chen ſey, die engliſche zu lehren und ihn ſo
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0300"n="284"/>
trocknen durfte, ſondern immer feucht gehal¬<lb/>
ten werden mußte. Dieſe Obliegenheit hatte<lb/>
ich und meine Schweſter, wobey uns denn<lb/>
wegen der Langenweile und Ungeduld, wegen<lb/>
der Aufmerkſamkeit die uns keine Zerſtreuung<lb/>
zuließ, ein ſonſt ſo ſehr erwuͤnſchter Muͤßig¬<lb/>
gang zur hoͤchſten Qual gereichte. Die Sache<lb/>
ward gleichwohl durchgeſetzt, und der Buch¬<lb/>
binder, der jedes Blatt auf ſtarkes Papier<lb/>
aufzog, that ſein beſtes, die hier und da<lb/>
durch unſre Fahrlaͤſſigkeit zerriſſenen Raͤnder<lb/>
auszugleichen und herzuſtellen. Die ſaͤmtli¬<lb/>
chen Blaͤtter wurden in einen Band zuſam¬<lb/>
mengefaßt und waren fuͤr dießmal gerettet.</p><lb/><p>Damit es uns Kindern aber ja nicht an<lb/>
dem Allerley des Lebens und Lernens fehlen<lb/>
moͤchte, ſo mußte ſich gerade um dieſe Zeit<lb/>
ein engliſcher Sprachmeiſter melden, welcher<lb/>ſich anheiſchig machte, innerhalb vier Wo¬<lb/>
chen, einen Jeden der nicht ganz roh in Spra¬<lb/>
chen ſey, die engliſche zu lehren und ihn ſo<lb/></p></div></body></text></TEI>
[284/0300]
trocknen durfte, ſondern immer feucht gehal¬
ten werden mußte. Dieſe Obliegenheit hatte
ich und meine Schweſter, wobey uns denn
wegen der Langenweile und Ungeduld, wegen
der Aufmerkſamkeit die uns keine Zerſtreuung
zuließ, ein ſonſt ſo ſehr erwuͤnſchter Muͤßig¬
gang zur hoͤchſten Qual gereichte. Die Sache
ward gleichwohl durchgeſetzt, und der Buch¬
binder, der jedes Blatt auf ſtarkes Papier
aufzog, that ſein beſtes, die hier und da
durch unſre Fahrlaͤſſigkeit zerriſſenen Raͤnder
auszugleichen und herzuſtellen. Die ſaͤmtli¬
chen Blaͤtter wurden in einen Band zuſam¬
mengefaßt und waren fuͤr dießmal gerettet.
Damit es uns Kindern aber ja nicht an
dem Allerley des Lebens und Lernens fehlen
moͤchte, ſo mußte ſich gerade um dieſe Zeit
ein engliſcher Sprachmeiſter melden, welcher
ſich anheiſchig machte, innerhalb vier Wo¬
chen, einen Jeden der nicht ganz roh in Spra¬
chen ſey, die engliſche zu lehren und ihn ſo
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 1. Tübingen, 1811, S. 284. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben01_1811/300>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.