Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 2. Tübingen, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

Musterwerke uns näher liegen und das uns,
nebst so herrlichen Originalproductionen, auch
den übrigen Erwerb aller Zeiten in Ueberse¬
tzungen und Werken der größten Gelehrten
darbietet. Ich las daher viel in dieser Spra¬
che mit großer Leichtigkeit, und durfte glau¬
ben die Autoren zu verstehen, weil mir am
buchstäblichen Sinne nichts abging. Ja es
verdroß mich gar sehr, als ich vernahm, Gro¬
tius habe übermüthig geäußert, er lese den
Terenz anders als die Knaben. Glückliche
Beschränkung der Jugend! ja der Menschen
überhaupt, daß sie sich in jedem Augenblicke
ihres Daseyns für vollendet halten können,
und weder nach Wahrem noch Falschen, we¬
der nach Hohem noch Tiefen fragen, son¬
dern bloß nach dem, was ihnen gemäß ist.

So hatte ich denn das Lateinische gelernt,
wie das Deutsche, das Französische, das Eng¬
lische, nur aus dem Gebrauch, ohne Regel
und ohne Begriff. Wer den damaligen Zu¬

Muſterwerke uns naͤher liegen und das uns,
nebſt ſo herrlichen Originalproductionen, auch
den uͤbrigen Erwerb aller Zeiten in Ueberſe¬
tzungen und Werken der groͤßten Gelehrten
darbietet. Ich las daher viel in dieſer Spra¬
che mit großer Leichtigkeit, und durfte glau¬
ben die Autoren zu verſtehen, weil mir am
buchſtaͤblichen Sinne nichts abging. Ja es
verdroß mich gar ſehr, als ich vernahm, Gro¬
tius habe uͤbermuͤthig geaͤußert, er leſe den
Terenz anders als die Knaben. Gluͤckliche
Beſchraͤnkung der Jugend! ja der Menſchen
uͤberhaupt, daß ſie ſich in jedem Augenblicke
ihres Daſeyns fuͤr vollendet halten koͤnnen,
und weder nach Wahrem noch Falſchen, we¬
der nach Hohem noch Tiefen fragen, ſon¬
dern bloß nach dem, was ihnen gemaͤß iſt.

So hatte ich denn das Lateiniſche gelernt,
wie das Deutſche, das Franzoͤſiſche, das Eng¬
liſche, nur aus dem Gebrauch, ohne Regel
und ohne Begriff. Wer den damaligen Zu¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0065" n="57"/>
Mu&#x017F;terwerke uns na&#x0364;her liegen und das uns,<lb/>
neb&#x017F;t &#x017F;o herrlichen Originalproductionen, auch<lb/>
den u&#x0364;brigen Erwerb aller Zeiten in Ueber&#x017F;<lb/>
tzungen und Werken der gro&#x0364;ßten Gelehrten<lb/>
darbietet. Ich las daher viel in die&#x017F;er Spra¬<lb/>
che mit großer Leichtigkeit, und durfte glau¬<lb/>
ben die Autoren zu ver&#x017F;tehen, weil mir am<lb/>
buch&#x017F;ta&#x0364;blichen Sinne nichts abging. Ja es<lb/>
verdroß mich gar &#x017F;ehr, als ich vernahm, Gro¬<lb/>
tius habe u&#x0364;bermu&#x0364;thig gea&#x0364;ußert, er le&#x017F;e den<lb/>
Terenz anders als die Knaben. Glu&#x0364;ckliche<lb/>
Be&#x017F;chra&#x0364;nkung der Jugend! ja der Men&#x017F;chen<lb/>
u&#x0364;berhaupt, daß &#x017F;ie &#x017F;ich in jedem Augenblicke<lb/>
ihres Da&#x017F;eyns fu&#x0364;r vollendet halten ko&#x0364;nnen,<lb/>
und weder nach Wahrem noch Fal&#x017F;chen, we¬<lb/>
der nach Hohem noch Tiefen fragen, &#x017F;on¬<lb/>
dern bloß nach dem, was ihnen gema&#x0364;ß i&#x017F;t.</p><lb/>
        <p>So hatte ich denn das Lateini&#x017F;che gelernt,<lb/>
wie das Deut&#x017F;che, das Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che, das Eng¬<lb/>
li&#x017F;che, nur aus dem Gebrauch, ohne Regel<lb/>
und ohne Begriff. Wer den damaligen Zu¬<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[57/0065] Muſterwerke uns naͤher liegen und das uns, nebſt ſo herrlichen Originalproductionen, auch den uͤbrigen Erwerb aller Zeiten in Ueberſe¬ tzungen und Werken der groͤßten Gelehrten darbietet. Ich las daher viel in dieſer Spra¬ che mit großer Leichtigkeit, und durfte glau¬ ben die Autoren zu verſtehen, weil mir am buchſtaͤblichen Sinne nichts abging. Ja es verdroß mich gar ſehr, als ich vernahm, Gro¬ tius habe uͤbermuͤthig geaͤußert, er leſe den Terenz anders als die Knaben. Gluͤckliche Beſchraͤnkung der Jugend! ja der Menſchen uͤberhaupt, daß ſie ſich in jedem Augenblicke ihres Daſeyns fuͤr vollendet halten koͤnnen, und weder nach Wahrem noch Falſchen, we¬ der nach Hohem noch Tiefen fragen, ſon¬ dern bloß nach dem, was ihnen gemaͤß iſt. So hatte ich denn das Lateiniſche gelernt, wie das Deutſche, das Franzoͤſiſche, das Eng¬ liſche, nur aus dem Gebrauch, ohne Regel und ohne Begriff. Wer den damaligen Zu¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben02_1812/65
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 2. Tübingen, 1812, S. 57. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben02_1812/65>, abgerufen am 26.05.2024.