cherlich finden, wenn ich dir bekenne, daß jene Bilder mich noch immer verfolgen, so sehr ich sie fliehe, und daß, wenn ich mein Herz untersuche, alle frühen Wünsche fest, ja noch fester als sonst darin haften? Doch was bleibt mir Unglücklichen gegenwärtig übrig? Ach wer mir vorausgesagt hätte, daß die Arme meines Geistes sobald zerschmettert werden sollten, mit denen ich ins Unendliche griff, und mit denen ich doch gewiß ein Großes zu umfassen hofte. Wer mir das vorausgesagt hätte, würde mich zur Ver¬ zweiflung gebracht haben. Und noch jetzt, da das Gericht über mich ergangen ist, jetzt, da ich die verloren habe, die anstatt einer Gottheit mich zu meinen Wünschen hinüber führen sollte, was bleibt mir übrig, als mich den bittersten Schmerzen zu überlassen? O mein Bruder, fuhr er fort, ich leugne nicht, sie war mir bey meinen heimlichen Anschlä¬
gen
cherlich finden, wenn ich dir bekenne, daß jene Bilder mich noch immer verfolgen, ſo ſehr ich ſie fliehe, und daß, wenn ich mein Herz unterſuche, alle frühen Wünſche feſt, ja noch feſter als ſonſt darin haften? Doch was bleibt mir Unglücklichen gegenwärtig übrig? Ach wer mir vorausgeſagt hätte, daß die Arme meines Geiſtes ſobald zerſchmettert werden ſollten, mit denen ich ins Unendliche griff, und mit denen ich doch gewiß ein Großes zu umfaſſen hofte. Wer mir das vorausgeſagt hätte, würde mich zur Ver¬ zweiflung gebracht haben. Und noch jetzt, da das Gericht über mich ergangen iſt, jetzt, da ich die verloren habe, die anſtatt einer Gottheit mich zu meinen Wünſchen hinüber führen ſollte, was bleibt mir übrig, als mich den bitterſten Schmerzen zu überlaſſen? O mein Bruder, fuhr er fort, ich leugne nicht, ſie war mir bey meinen heimlichen Anſchlä¬
gen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0216"n="208"/>
cherlich finden, wenn ich dir bekenne, daß<lb/>
jene Bilder mich noch immer verfolgen, ſo<lb/>ſehr ich ſie fliehe, und daß, wenn ich mein<lb/>
Herz unterſuche, alle frühen Wünſche feſt, ja<lb/>
noch feſter als ſonſt darin haften? Doch<lb/>
was bleibt mir Unglücklichen gegenwärtig<lb/>
übrig? Ach wer mir vorausgeſagt hätte, daß<lb/>
die Arme meines Geiſtes ſobald zerſchmettert<lb/>
werden ſollten, mit denen ich ins Unendliche<lb/>
griff, und mit denen ich doch gewiß ein<lb/>
Großes zu umfaſſen hofte. Wer mir das<lb/>
vorausgeſagt hätte, würde mich zur Ver¬<lb/>
zweiflung gebracht haben. Und noch jetzt,<lb/>
da das Gericht über mich ergangen iſt, jetzt,<lb/>
da ich <hirendition="#g">die</hi> verloren habe, die anſtatt einer<lb/>
Gottheit mich zu meinen Wünſchen hinüber<lb/>
führen ſollte, was bleibt mir übrig, als mich<lb/>
den bitterſten Schmerzen zu überlaſſen? O<lb/>
mein Bruder, fuhr er fort, ich leugne nicht,<lb/>ſie war mir bey meinen heimlichen Anſchlä¬<lb/><fwplace="bottom"type="catch">gen<lb/></fw></p></div></div></div></body></text></TEI>
[208/0216]
cherlich finden, wenn ich dir bekenne, daß
jene Bilder mich noch immer verfolgen, ſo
ſehr ich ſie fliehe, und daß, wenn ich mein
Herz unterſuche, alle frühen Wünſche feſt, ja
noch feſter als ſonſt darin haften? Doch
was bleibt mir Unglücklichen gegenwärtig
übrig? Ach wer mir vorausgeſagt hätte, daß
die Arme meines Geiſtes ſobald zerſchmettert
werden ſollten, mit denen ich ins Unendliche
griff, und mit denen ich doch gewiß ein
Großes zu umfaſſen hofte. Wer mir das
vorausgeſagt hätte, würde mich zur Ver¬
zweiflung gebracht haben. Und noch jetzt,
da das Gericht über mich ergangen iſt, jetzt,
da ich die verloren habe, die anſtatt einer
Gottheit mich zu meinen Wünſchen hinüber
führen ſollte, was bleibt mir übrig, als mich
den bitterſten Schmerzen zu überlaſſen? O
mein Bruder, fuhr er fort, ich leugne nicht,
ſie war mir bey meinen heimlichen Anſchlä¬
gen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Bd. 1. Berlin, 1795, S. 208. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_lehrjahre01_1795/216>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.