Und die Königinn sagte zuletzt: ihr solltet so heftig, Gnädiger Herr, nicht zürnen, so leicht nicht schwören, es leidet Euer Ansehn dadurch und eurer Worte Be- deutung. Denn wir sehen die Wahrheit noch keineswe- ges am Tage, Ist doch erst der Beklagte zu hören. Und wär er zugegen, Würde mancher verstummen, der wider Rei- necken redet. Beyde Parteyen sind immer zu hören; denn mancher Verwegne Klagt um seine Verbrechen zu decken. Für klug und verständig Hielt ich Reinecken, dachte nichts böses und hatte nur immer Euer Bestes vor Augen, wiewohl es nun an- ders gekommen.
Und die Koͤniginn sagte zuletzt: ihr solltet so heftig, Gnaͤdiger Herr, nicht zuͤrnen, so leicht nicht schwoͤren, es leidet Euer Ansehn dadurch und eurer Worte Be- deutung. Denn wir sehen die Wahrheit noch keineswe- ges am Tage, Ist doch erst der Beklagte zu hoͤren. Und waͤr er zugegen, Wuͤrde mancher verstummen, der wider Rei- necken redet. Beyde Parteyen sind immer zu hoͤren; denn mancher Verwegne Klagt um seine Verbrechen zu decken. Fuͤr klug und verstaͤndig Hielt ich Reinecken, dachte nichts boͤses und hatte nur immer Euer Bestes vor Augen, wiewohl es nun an- ders gekommen.
<TEI><text><body><div><divtype="poem"><lgtype="poem"><lgn="8"><pbfacs="#f0259"n="251"/><l>Und die Koͤniginn sagte zuletzt: ihr solltet so<lb/><spacedim="horizontal"/>heftig,</l><lb/><l>Gnaͤdiger Herr, nicht zuͤrnen, so leicht nicht<lb/><spacedim="horizontal"/>schwoͤren, es leidet</l><lb/><l>Euer Ansehn dadurch und eurer Worte Be-<lb/><spacedim="horizontal"/>deutung.</l><lb/><l>Denn wir sehen die Wahrheit noch keineswe-<lb/><spacedim="horizontal"/>ges am Tage,</l><lb/><l>Ist doch erst der Beklagte zu hoͤren. Und<lb/><spacedim="horizontal"/>waͤr er zugegen,</l><lb/><l>Wuͤrde mancher verstummen, der wider Rei-<lb/><spacedim="horizontal"/>necken redet.</l><lb/><l>Beyde Parteyen sind immer zu hoͤren; denn<lb/><spacedim="horizontal"/>mancher Verwegne</l><lb/><l>Klagt um seine Verbrechen zu decken. Fuͤr<lb/><spacedim="horizontal"/>klug und verstaͤndig</l><lb/><l>Hielt ich Reinecken, dachte nichts boͤses und<lb/><spacedim="horizontal"/>hatte nur immer</l><lb/><l>Euer Bestes vor Augen, wiewohl es nun an-<lb/><spacedim="horizontal"/>ders gekommen.</l><lb/></lg></lg></div></div></body></text></TEI>
[251/0259]
Und die Koͤniginn sagte zuletzt: ihr solltet so
heftig,
Gnaͤdiger Herr, nicht zuͤrnen, so leicht nicht
schwoͤren, es leidet
Euer Ansehn dadurch und eurer Worte Be-
deutung.
Denn wir sehen die Wahrheit noch keineswe-
ges am Tage,
Ist doch erst der Beklagte zu hoͤren. Und
waͤr er zugegen,
Wuͤrde mancher verstummen, der wider Rei-
necken redet.
Beyde Parteyen sind immer zu hoͤren; denn
mancher Verwegne
Klagt um seine Verbrechen zu decken. Fuͤr
klug und verstaͤndig
Hielt ich Reinecken, dachte nichts boͤses und
hatte nur immer
Euer Bestes vor Augen, wiewohl es nun an-
ders gekommen.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Friedrich von Fuchs, Reineke-Fuchs-Sammlung: Bereitstellung der Texttranskription.
(2016-09-02T14:50:32Z)
Christian Thomas: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2016-09-02T14:50:32Z)
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: gekennzeichnet;
Druckfehler: dokumentiert;
fremdsprachliches Material: keine Angabe;
Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: keine Angabe;
I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert;
Kolumnentitel: gekennzeichnet;
Kustoden: gekennzeichnet;
langes s (ſ): als s transkribiert;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): keine Angabe;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: wie Vorlage;
u/v bzw. U/V: keine Angabe;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Goethe, Johann Wolfgang von: Reinecke Fuchs. In zwölf Gesängen. Berlin, 1794 (= Goethe's Neue Schriften, Bd. 2), S. 251. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_reineke_1794/259>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.