Da ich nur allzuwohl weiß, wie wenig die gute Ottilie das zu äußern im Stande ist, was in ihr liegt und was sie vermag; so war mir vor der öffentlichen Prüfung einigermaßen bange, um so mehr als überhaupt dabey keine Vorbereitung möglich ist, und auch, wenn es nach der gewöhnlichen Weise seyn könnte, Ottilie auf den Schein nicht vor¬ zubereiten wäre. Der Ausgang hat meine Sorge nur zu sehr gerechtfertigt; sie hat kei¬ nen Preis erhalten und ist auch unter denen die kein Zeugniß empfangen haben. Was soll ich viel sagen? Im Schreiben hatten andere kaum so wohlgeformte Buchstaben, doch viel freyere Züge; im Rechnen waren alle schnel¬ ler, und an schwierige Aufgaben, welche sie besser löst, kam es bey der Untersuchung nicht. Im Französischen überparlirten und überexpo¬ nirten sie manche; in der Geschichte waren ihr
darf, die ſie lieber mir in den Mund legen mag.
Da ich nur allzuwohl weiß, wie wenig die gute Ottilie das zu aͤußern im Stande iſt, was in ihr liegt und was ſie vermag; ſo war mir vor der oͤffentlichen Pruͤfung einigermaßen bange, um ſo mehr als uͤberhaupt dabey keine Vorbereitung moͤglich iſt, und auch, wenn es nach der gewoͤhnlichen Weiſe ſeyn koͤnnte, Ottilie auf den Schein nicht vor¬ zubereiten waͤre. Der Ausgang hat meine Sorge nur zu ſehr gerechtfertigt; ſie hat kei¬ nen Preis erhalten und iſt auch unter denen die kein Zeugniß empfangen haben. Was ſoll ich viel ſagen? Im Schreiben hatten andere kaum ſo wohlgeformte Buchſtaben, doch viel freyere Zuͤge; im Rechnen waren alle ſchnel¬ ler, und an ſchwierige Aufgaben, welche ſie beſſer loͤſt, kam es bey der Unterſuchung nicht. Im Franzoͤſiſchen uͤberparlirten und uͤberexpo¬ nirten ſie manche; in der Geſchichte waren ihr
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0100"n="95"/>
darf, die ſie lieber mir in den Mund legen<lb/>
mag.</p><lb/><p>Da ich nur allzuwohl weiß, wie wenig<lb/>
die gute Ottilie das zu aͤußern im Stande iſt,<lb/>
was in ihr liegt und was ſie vermag; ſo war<lb/>
mir vor der oͤffentlichen Pruͤfung einigermaßen<lb/>
bange, um ſo mehr als uͤberhaupt dabey<lb/>
keine Vorbereitung moͤglich iſt, und auch,<lb/>
wenn es nach der gewoͤhnlichen Weiſe ſeyn<lb/>
koͤnnte, Ottilie auf den Schein nicht vor¬<lb/>
zubereiten waͤre. Der Ausgang hat meine<lb/>
Sorge nur zu ſehr gerechtfertigt; ſie hat kei¬<lb/>
nen Preis erhalten und iſt auch unter denen<lb/>
die kein Zeugniß empfangen haben. Was ſoll<lb/>
ich viel ſagen? Im Schreiben hatten andere<lb/>
kaum ſo wohlgeformte Buchſtaben, doch viel<lb/>
freyere Zuͤge; im Rechnen waren alle ſchnel¬<lb/>
ler, und an ſchwierige Aufgaben, welche ſie<lb/>
beſſer loͤſt, kam es bey der Unterſuchung nicht.<lb/>
Im Franzoͤſiſchen uͤberparlirten und uͤberexpo¬<lb/>
nirten ſie manche; in der Geſchichte waren ihr<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[95/0100]
darf, die ſie lieber mir in den Mund legen
mag.
Da ich nur allzuwohl weiß, wie wenig
die gute Ottilie das zu aͤußern im Stande iſt,
was in ihr liegt und was ſie vermag; ſo war
mir vor der oͤffentlichen Pruͤfung einigermaßen
bange, um ſo mehr als uͤberhaupt dabey
keine Vorbereitung moͤglich iſt, und auch,
wenn es nach der gewoͤhnlichen Weiſe ſeyn
koͤnnte, Ottilie auf den Schein nicht vor¬
zubereiten waͤre. Der Ausgang hat meine
Sorge nur zu ſehr gerechtfertigt; ſie hat kei¬
nen Preis erhalten und iſt auch unter denen
die kein Zeugniß empfangen haben. Was ſoll
ich viel ſagen? Im Schreiben hatten andere
kaum ſo wohlgeformte Buchſtaben, doch viel
freyere Zuͤge; im Rechnen waren alle ſchnel¬
ler, und an ſchwierige Aufgaben, welche ſie
beſſer loͤſt, kam es bey der Unterſuchung nicht.
Im Franzoͤſiſchen uͤberparlirten und uͤberexpo¬
nirten ſie manche; in der Geſchichte waren ihr
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 1. Tübingen, 1809, S. 95. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw01_1809/100>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.