Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Natur vnd Eygenschafft der Newen Welt. so gibt es allezeit ein wenig Winds/ welcher/ ob gleich das Land von Natur warm oder heiß ist/ doch machtdaß sich die Hitze deß Tages nicht allzusehr oder viel vermehre: Die Nächte aber seynd kalt/ theils we- gen deß Abwesens der Sonnen/ theils wegen deß obgemeldten Windes/ der denn die Hitze sehr vermindert. Es ist sehr reich an Goldt vnnd Silber: denn es hat viel Goldt vnnd Silber Bergwerck: Auch gibts v- berflüssig viel Scharlachfarb/ ja man verarbeitet auch allhie sehr viel Seyden/ so von China her- kommet. Die Leute haben dieses Lob/ daß sie warhafft vnnd getrewe seynd/ ja es läst sich ansehen/ als treibe Jn diesem Lande hats viel schöner Wiesen vnnd grüner Weyden/ vnnd also viel Viches/ daß ei- Beschreibung deß Königreichs Peru/ Chile/ vnd anderer Landschafften. DJe Statt los Reyes, oder Lima liegt vnter dem 12. Grad der Mittagshöhe. Es ist die Haupt- Zwo Meilen von Lima ligt der Meer Hafen von Callao, der der fürnembste auff dem Suder oderVon Meer- Jn der Statt la Plata genannt/ so in dem Lande de los Charcas ligt/ hats die Hoffhaltung vnd einVon der cas J iij
Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt. ſo gibt es allezeit ein wenig Winds/ welcher/ ob gleich das Land von Natur warm oder heiß iſt/ doch machtdaß ſich die Hitze deß Tages nicht allzuſehr oder viel vermehre: Die Naͤchte aber ſeynd kalt/ theils we- gen deß Abweſens der Sonnen/ theils wegen deß obgemeldten Windes/ der denn die Hitze ſehr vermindert. Es iſt ſehr reich an Goldt vnnd Silber: denn es hat viel Goldt vnnd Silber Bergwerck: Auch gibts v- berfluͤſſig viel Scharlachfarb/ ja man verarbeitet auch allhie ſehr viel Seyden/ ſo von China her- kommet. Die Leute haben dieſes Lob/ daß ſie warhafft vnnd getrewe ſeynd/ ja es laͤſt ſich anſehen/ als treibe Jn dieſem Lande hats viel ſchoͤner Wieſen vnnd gruͤner Weyden/ vnnd alſo viel Viches/ daß ei- Beſchreibung deß Koͤnigreichs Peru/ Chile/ vnd anderer Landſchafften. DJe Statt los Reyes, oder Lima liegt vnter dem 12. Grad der Mittagshoͤhe. Es iſt die Haupt- Zwo Meilen von Lima ligt der Meer Hafen von Callao, der der fuͤrnembſte auff dem Suder oderVõ Meer- Jn der Statt la Plata genannt/ ſo in dem Lande de los Charcas ligt/ hats die Hoffhaltung vnd einVon der cas J iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0126" n="101"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.</hi></fw><lb/> ſo gibt es allezeit ein wenig Winds/ welcher/ ob gleich das Land von Natur warm oder heiß iſt/ doch macht<lb/> daß ſich die Hitze deß Tages nicht allzuſehr oder viel vermehre: Die Naͤchte aber ſeynd kalt/ theils we-<lb/> gen deß Abweſens der Sonnen/ theils wegen deß obgemeldten Windes/ der denn die Hitze ſehr vermindert.<lb/> Es iſt ſehr reich an Goldt vnnd Silber: denn es hat viel Goldt vnnd Silber Bergwerck: Auch gibts v-<lb/> berfluͤſſig viel Scharlachfarb/ ja man verarbeitet auch allhie ſehr viel Seyden/ ſo von China her-<lb/> kommet.</p><lb/> <p>Die Leute haben dieſes Lob/ daß ſie warhafft vnnd getrewe ſeynd/ ja es laͤſt ſich anſehen/ als treibe<lb/> vnnd bringe ſie die Lands Art dahin. Denn man hat geſehen vnnd geſpuͤret/ daß die jenigen/ ſo zuvorn arg<lb/> vnnd grauſam als Moͤrder geweſen waren/ ſich alſo veraͤndert vnnd gebeſſert haben/ daß ſie ſich nicht al-<note place="right">Spaniſche<lb/> Freund-<lb/> ſchafft.</note><lb/> leine deß Diebſtals vnnd der Rauberey enthalten/ ſondern auch darfuͤr ein groſſes Abſchewen gehabt ha-<lb/> ben. Jch rede von den Spaniern/ welche als der Jndianer Vberwinder vnnd Oberherren/ bey jh-<lb/> nen wohneten/ vnnd jhnen gantz vnfreundtlich jhre Guͤter vnnd Gefaͤlle nahmen vnnd einzogen/ Wie-<lb/> wol die elende Leuthe in Betrachtung ſie keinerley weiſe ſich fuͤr jhrem Gewalt verſehen vnnd verwah-<lb/> ren/ oder deſſelben erwehren moͤchten/ dieſelben lieber guͤtlich vbergeben/ vnnd jhnen Geſchencke vnnd Ver-<lb/> ehrungen davon thun woͤllen/ damit ſie nur jhrer Feinden Gunſt vnnd Freundſchafft erwerben moͤchten/<lb/> davon ich euch eine Hiſtorierzehlen wil/ ſo ſich mit einem Jndianiſchen Caziquen oder Fuͤrſten/ mit Na-<note place="right">Hiſtoria võ<lb/> einen Cazi-<lb/> quen.</note><lb/> men Herꝛn Gabrieln von Carvajal/ von Caranque/ ſo ein Flecken von Otabalo iſt. Derſelbe frag-<lb/> te nun einsmals Hauptman Petern von Lomelin/ in Beyſein deß Schuldheiſſen deſſelben Orts/ wie auch<lb/> meiner vnnd anderer beydes Geiſtlicher vnnd Weltlicher Perſonen/ ſprechende: Herꝛ Peter lieber ſagt<lb/> mir/ wie lang hat doch das Rauben in den groſſen Staͤdten vnd Laͤndern/ ſo ewere Leuthe in der Welt<lb/> eingenommen haben/ gewehret? Vnnd als er jhne beantwortete/ daß es etwan acht oder zehen Ta-<lb/> ge in jeder Statt/ nach deme ſie etwa groß oder klein geweſen/ gewehret haͤtte: Antwortete jhme der Fuͤrſt wi-<lb/> derumb: Jſts muͤglich? Hat es nur alſo eine kleine Zeit gewehre<supplied>t</supplied>? Was liegt den armen Jndianern an ei-<lb/> ner acht oder zehen Tage wehrenden Rauberey? O <hi rendition="#k">Go</hi>tt? weren wir nur jrer damit l<supplied>e</supplied>dig: Jch habe aber<lb/> groſſe ſorge/ ſie werden wol noch mehr als hundert Jahr bey vns wohnen.</p><lb/> <p>Jn dieſem Lande hats viel ſchoͤner Wieſen vnnd gruͤner Weyden/ vnnd alſo viel Viches/ daß ei-<lb/> ner zehen tauſent ſtuͤcke Rind Viehes/ vnnd eben alſo viel Boͤcke/ nur deß Leders halben abthut/ wel-<lb/> ches ſie denn in Spanien ſchicken/ ob wol auch das Fleiſch ſehr gut zu eſſen iſt. Es gibt viel Getreydes<lb/> vnnd anderer Fruͤchten auß Spanien/ wie auch Mayß (das iſt/ Welſch oder Tuͤrckiſches Korn/)<lb/> welches alles denn ſehr wol auffwaͤchſt vnnd geraͤht. Das allerfrembdeſte vnnd ſeltzamſte/ ſo ſonderlich in<lb/> dieſem Land waͤchſet/ iſt ein Baum den man Maguey oder Cabuya nennet/ auß welchem ich ſeltzame<note place="right">Von dem<lb/> Baum<lb/> Maguey.</note><lb/> Dinge machen ſehen/ als Wein/ Eſſig/ Honig/ Decken/ vnnd daß man mit der Blaͤtter Spitzen Schiff-<lb/> ſeyle/ Stricke/ vnnd Hoſen oder Struͤmpffe zuſammen genehet hat/ ja daß man es faſt zu allen dingen in<lb/> der Haußhaltung gebraucht hat/ man machte auch Meſſerhefften/ Taffeln/ vnd Garn darauß: vnnd auß<lb/> den Blaͤttern machten ſie Schindeln auff die Taͤcher/ auch dieneten die Knoͤpffe vnnd Frucht deß Baums<lb/> zu viel ſchoͤnen Artzneyen.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#b">Beſchreibung deß Koͤnigreichs Peru/ Chile/ vnd</hi><lb/> anderer Landſchafften.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Je Statt <hi rendition="#aq">los Reyes,</hi> oder <hi rendition="#aq">Lima</hi> liegt vnter dem 12. Grad der Mittagshoͤhe. Es iſt die Haupt-<lb/> ſtatt deß Koͤnigreichs Peru/ da der Koͤnigliche Statthalter Hoffhaͤlt/ da es das Parlament/ die<lb/><hi rendition="#aq">Inquiſition,</hi> den Ertzbiſchoff/ vnd die <hi rendition="#aq">Vniuerſitet</hi> hat. Der obgedachte Koͤnigliche Statthalter<lb/> iſt zugleich Pr<hi rendition="#aq">æ</hi>ſident in dieſem Parlement/ wie auch ein Land Richter vñ Land Hauptman/ vber alles jhr<lb/> Gebiet oder Bezirck vnd Zugehoͤrde/ wie auch <hi rendition="#aq">de los Clarcas,</hi> vnd <hi rendition="#aq">Quito,</hi> dem die Waffen vnnd Kriegs-<lb/> handlung vertrawet iſt/ vnd was dem Koͤnige zu Lieb vnd Dienſt geſchehen/ zu belohnen vnd zuvergelten<lb/> hat. Er hat 40000. Ducaten zur Beſoldung vber allen ſeinen Koſten/ nur ſeinen Stande zu erhalten: Deñ<lb/> aller Kriegskoſten vnd was darzu gehoͤret/ wie auch aller Beampten vnd Befelchshabern Beſoldung/ wird<lb/> von deß Koͤniges Gefaͤllen genommen.</p><lb/> <p>Zwo Meilen von Lima ligt der Meer Hafen von <hi rendition="#aq">Callao,</hi> der der fuͤrnembſte auff dem Suder oder<note place="right">Võ Meer-<lb/> Hafen zu<lb/> Callao.</note><lb/> Mittags Meer iſt/ da ſich denn der Vice Re dabey finden laͤſt/ wenn man den Schiffern/ die den Koͤnigli-<lb/> chen Schatz in Spanien fuͤhren vnd bringen ſollen/ Vrlaub geben will: Oder wenn eine groſſe Kriegs-<lb/> noht oder etwas dergleichen vorfaͤllt vnnd vorhanden iſt. Es ſamblen ſich allezeit viel Schiffe/ die von al-<lb/> len Seiten auff dem Suder Meer dahero kommen/ vnnd wird ein groſſes Gewerb vnd Kauffhandel allhie<lb/> getrieben.</p><lb/> <p>Jn der Statt <hi rendition="#aq">la Plata</hi> genannt/ ſo in dem Lande <hi rendition="#aq">de los Charcas</hi> ligt/ hats die Hoffhaltung vnd ein<note place="right">Von der<lb/> Statt <hi rendition="#aq">la<lb/> Plata</hi> ge-<lb/> nannt.</note><lb/> mit Pr<hi rendition="#aq">æ</hi>ſidenten/ Richtern vnd Verwaltern/ Fiſcalen/ ſampt andern Koͤniglichen Beampten beſetztes<lb/> Parlament. Weiter hats eine Domkirche/ einen Ertzbiſchoff/ Dechant vnd Capitule/ ſo iſts 300. meilen<lb/> wegs von <hi rendition="#aq">Charcas</hi> biß gen <hi rendition="#aq">Lima.</hi> Demnach aber dz Biſtumb zu <hi rendition="#aq">los Charcas</hi> groß vnd reich war/ daß<lb/> nemblich 30000. Pfund vnd mehr Jaͤhrlicher Renten hatte/ Als hat S. Majeſt. auß gutachten vnd zulaſ-<lb/> ſen ſeiner Heyligkeit drey Biſthume darauß machen laſſen: als nemblich <hi rendition="#aq">los Charcas, Chuquiago</hi> vnnd<lb/><hi rendition="#aq">Santa Crutz de la Sierra:</hi> Auch die Gefaͤlle oder Einkommen getheylet: Alſo daß der Biſchof von Char-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">J iij</fw><fw place="bottom" type="catch">cas</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [101/0126]
Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.
ſo gibt es allezeit ein wenig Winds/ welcher/ ob gleich das Land von Natur warm oder heiß iſt/ doch macht
daß ſich die Hitze deß Tages nicht allzuſehr oder viel vermehre: Die Naͤchte aber ſeynd kalt/ theils we-
gen deß Abweſens der Sonnen/ theils wegen deß obgemeldten Windes/ der denn die Hitze ſehr vermindert.
Es iſt ſehr reich an Goldt vnnd Silber: denn es hat viel Goldt vnnd Silber Bergwerck: Auch gibts v-
berfluͤſſig viel Scharlachfarb/ ja man verarbeitet auch allhie ſehr viel Seyden/ ſo von China her-
kommet.
Die Leute haben dieſes Lob/ daß ſie warhafft vnnd getrewe ſeynd/ ja es laͤſt ſich anſehen/ als treibe
vnnd bringe ſie die Lands Art dahin. Denn man hat geſehen vnnd geſpuͤret/ daß die jenigen/ ſo zuvorn arg
vnnd grauſam als Moͤrder geweſen waren/ ſich alſo veraͤndert vnnd gebeſſert haben/ daß ſie ſich nicht al-
leine deß Diebſtals vnnd der Rauberey enthalten/ ſondern auch darfuͤr ein groſſes Abſchewen gehabt ha-
ben. Jch rede von den Spaniern/ welche als der Jndianer Vberwinder vnnd Oberherren/ bey jh-
nen wohneten/ vnnd jhnen gantz vnfreundtlich jhre Guͤter vnnd Gefaͤlle nahmen vnnd einzogen/ Wie-
wol die elende Leuthe in Betrachtung ſie keinerley weiſe ſich fuͤr jhrem Gewalt verſehen vnnd verwah-
ren/ oder deſſelben erwehren moͤchten/ dieſelben lieber guͤtlich vbergeben/ vnnd jhnen Geſchencke vnnd Ver-
ehrungen davon thun woͤllen/ damit ſie nur jhrer Feinden Gunſt vnnd Freundſchafft erwerben moͤchten/
davon ich euch eine Hiſtorierzehlen wil/ ſo ſich mit einem Jndianiſchen Caziquen oder Fuͤrſten/ mit Na-
men Herꝛn Gabrieln von Carvajal/ von Caranque/ ſo ein Flecken von Otabalo iſt. Derſelbe frag-
te nun einsmals Hauptman Petern von Lomelin/ in Beyſein deß Schuldheiſſen deſſelben Orts/ wie auch
meiner vnnd anderer beydes Geiſtlicher vnnd Weltlicher Perſonen/ ſprechende: Herꝛ Peter lieber ſagt
mir/ wie lang hat doch das Rauben in den groſſen Staͤdten vnd Laͤndern/ ſo ewere Leuthe in der Welt
eingenommen haben/ gewehret? Vnnd als er jhne beantwortete/ daß es etwan acht oder zehen Ta-
ge in jeder Statt/ nach deme ſie etwa groß oder klein geweſen/ gewehret haͤtte: Antwortete jhme der Fuͤrſt wi-
derumb: Jſts muͤglich? Hat es nur alſo eine kleine Zeit gewehret? Was liegt den armen Jndianern an ei-
ner acht oder zehen Tage wehrenden Rauberey? O Gott? weren wir nur jrer damit ledig: Jch habe aber
groſſe ſorge/ ſie werden wol noch mehr als hundert Jahr bey vns wohnen.
Spaniſche
Freund-
ſchafft.
Hiſtoria võ
einen Cazi-
quen.
Jn dieſem Lande hats viel ſchoͤner Wieſen vnnd gruͤner Weyden/ vnnd alſo viel Viches/ daß ei-
ner zehen tauſent ſtuͤcke Rind Viehes/ vnnd eben alſo viel Boͤcke/ nur deß Leders halben abthut/ wel-
ches ſie denn in Spanien ſchicken/ ob wol auch das Fleiſch ſehr gut zu eſſen iſt. Es gibt viel Getreydes
vnnd anderer Fruͤchten auß Spanien/ wie auch Mayß (das iſt/ Welſch oder Tuͤrckiſches Korn/)
welches alles denn ſehr wol auffwaͤchſt vnnd geraͤht. Das allerfrembdeſte vnnd ſeltzamſte/ ſo ſonderlich in
dieſem Land waͤchſet/ iſt ein Baum den man Maguey oder Cabuya nennet/ auß welchem ich ſeltzame
Dinge machen ſehen/ als Wein/ Eſſig/ Honig/ Decken/ vnnd daß man mit der Blaͤtter Spitzen Schiff-
ſeyle/ Stricke/ vnnd Hoſen oder Struͤmpffe zuſammen genehet hat/ ja daß man es faſt zu allen dingen in
der Haußhaltung gebraucht hat/ man machte auch Meſſerhefften/ Taffeln/ vnd Garn darauß: vnnd auß
den Blaͤttern machten ſie Schindeln auff die Taͤcher/ auch dieneten die Knoͤpffe vnnd Frucht deß Baums
zu viel ſchoͤnen Artzneyen.
Von dem
Baum
Maguey.
Beſchreibung deß Koͤnigreichs Peru/ Chile/ vnd
anderer Landſchafften.
DJe Statt los Reyes, oder Lima liegt vnter dem 12. Grad der Mittagshoͤhe. Es iſt die Haupt-
ſtatt deß Koͤnigreichs Peru/ da der Koͤnigliche Statthalter Hoffhaͤlt/ da es das Parlament/ die
Inquiſition, den Ertzbiſchoff/ vnd die Vniuerſitet hat. Der obgedachte Koͤnigliche Statthalter
iſt zugleich Præſident in dieſem Parlement/ wie auch ein Land Richter vñ Land Hauptman/ vber alles jhr
Gebiet oder Bezirck vnd Zugehoͤrde/ wie auch de los Clarcas, vnd Quito, dem die Waffen vnnd Kriegs-
handlung vertrawet iſt/ vnd was dem Koͤnige zu Lieb vnd Dienſt geſchehen/ zu belohnen vnd zuvergelten
hat. Er hat 40000. Ducaten zur Beſoldung vber allen ſeinen Koſten/ nur ſeinen Stande zu erhalten: Deñ
aller Kriegskoſten vnd was darzu gehoͤret/ wie auch aller Beampten vnd Befelchshabern Beſoldung/ wird
von deß Koͤniges Gefaͤllen genommen.
Zwo Meilen von Lima ligt der Meer Hafen von Callao, der der fuͤrnembſte auff dem Suder oder
Mittags Meer iſt/ da ſich denn der Vice Re dabey finden laͤſt/ wenn man den Schiffern/ die den Koͤnigli-
chen Schatz in Spanien fuͤhren vnd bringen ſollen/ Vrlaub geben will: Oder wenn eine groſſe Kriegs-
noht oder etwas dergleichen vorfaͤllt vnnd vorhanden iſt. Es ſamblen ſich allezeit viel Schiffe/ die von al-
len Seiten auff dem Suder Meer dahero kommen/ vnnd wird ein groſſes Gewerb vnd Kauffhandel allhie
getrieben.
Võ Meer-
Hafen zu
Callao.
Jn der Statt la Plata genannt/ ſo in dem Lande de los Charcas ligt/ hats die Hoffhaltung vnd ein
mit Præſidenten/ Richtern vnd Verwaltern/ Fiſcalen/ ſampt andern Koͤniglichen Beampten beſetztes
Parlament. Weiter hats eine Domkirche/ einen Ertzbiſchoff/ Dechant vnd Capitule/ ſo iſts 300. meilen
wegs von Charcas biß gen Lima. Demnach aber dz Biſtumb zu los Charcas groß vnd reich war/ daß
nemblich 30000. Pfund vnd mehr Jaͤhrlicher Renten hatte/ Als hat S. Majeſt. auß gutachten vnd zulaſ-
ſen ſeiner Heyligkeit drey Biſthume darauß machen laſſen: als nemblich los Charcas, Chuquiago vnnd
Santa Crutz de la Sierra: Auch die Gefaͤlle oder Einkommen getheylet: Alſo daß der Biſchof von Char-
cas
Von der
Statt la
Plata ge-
nannt.
J iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |