Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

West-Jndianischer Historien Ander Theil/
fiengen doch die alten Weiber an/ mit den Spantern in jhrer Sprach freundlich zu reden/ führeten sie alle
in eine Hütten/ vnd theileten jhnen mit/ was sie an Essenspeise damals hatten.

Nach diesem nahmen jhnen die Spanier für/ diese junge Töchter mit Gewalt mitzunehmen/ vnnd
36 grosse
Risen.
für ein Wunder in Spanien zu führen/ Jn dem sie sich aber noch darüber berahtschlageten/ sihe/ da kamen
in die sechs vnd dreyssig nackende Männer/ welche ein gut Theyl grösser als die Weiber waren/ vnd am Leib
so wolgestalt/ daß es wol zu sehen war: Vber dieser Ankunfft wurden die Spanier hefftig betrübet/ vnd het-
ten gewolt/ daß sie auff jhren Schiffen blieben weren: dann sie hatten grosse Bogen/ Pfeyl vnnd Kolben/
vnd waren dapffere hertzhaffte Leuth anzusehen. Da nun diese Riesen in die Hütten eingegangen/ fiengen sie
an etwas miteinander zureden/ vielleicht/ daß sie die Spanier gefangen nehmen wolten/ da die Spanier nun
jhre Gefahr vermercketen/ gefielen auch vnderschiedtliche Rahtschläge vnter jhnen: dann etliche wolten/
man solte sie auch in der Hütten anfallen/ die andern aber waren gantz dar wider/ vnd wolten/ daß es draus-
sen/ für der Hütten/ vnd auff der Weyte füglicher zuthun were/ die dritten vermeyneten/ man solte sie gar nit
angreiffen/ sondern erwarten/ was sie zu thun gemeynet/ Jn diesen Rahtschlägen giengen sie zur Hütten
hinauß/ vnd namen jhren Weg widerumb zu den Schiffen. Die Risen folgeten jnen auff ein Steinwurff
allgemach nach/ vnd hatten viel Schwetzens/ waren aber ja so verzagt als die Spanier/ dann wann die Spa-
nier still stunden/ stunden auch die Risen still/ giengen aber die Spanier fort/ so folgeten die Risen auch her-
Scharmü-
tzel der Ri-
sen mit den
Spaniern
Risen Jn-
sul.
nach. Da sie aber die Schiff erreichet/ vnd hinein gestiegen waren/ fielen die Wilden alle ins Meer/ vnd hu-
ben an/ mit jhren Bogen gewaltig nach den Schiffen zu schiessen/ damit sie doch keinen Schaden thäten/
vnd wurden mit zweyen grossen Schüssen dermassen erschrecket/ daß sie alsbaldt die Flucht auff den nech-
sten Berg gaben. Diese Jnsul nenneten nach mals die Spanier die Giganten oder Risen Jnsul/ weil sie die-
se grosse Leuth daselbst antroffen hatten. Vnd hatten mit jhnen manchen Scharmützel/ wann sie an jhrem
Landt herfuhren/ vnd etwas zu holen begerten/ dieweil sie gantz nicht gestatten wolten/ daß man das geringste
auß jhrem Landt holen solte. Da nun Vesputius mit den Spaniern fast ein Jahr auff dem Meer/ vnd aus-
sen gewesen/ die Proviant abgenommen/ vnd sie wegen der strengen Hitz abgemattet waren/ in dem sie sich
fast jmmerdar in dem brennenden Revier verhalten/ vnd zweymahl vber die Mitnächtige Linien kommen
waren/ beschlossen sie jrgends in einen andern guten Hafen zufahren/ jhre Schiffe wiederumb zuverbes-
sern/ vnd sich widerumb anheim zufördern/ kamen demnach von der Risen-Jnsel zu einem andern Volck/
von denen sie gantz freundtlich auffgenommen/ vnd gehalten wurden/ allda gabs ein grosse Mänge Per-
Bekommen
vmb gerin-
ge Sachen
ein grossen
Schatz
Perlen.
lein/ deren sie für 40. Ducaten wehrt/ an Schellen/ Spiegeln/ Cristallen vnnd andern geringen Sachen
hundert vnd neunzehen Marck/ vnd offtmals für ein Schell ein gantzen Hauffen bekamen. Sie werden all-
da in den Muscheln gefangen/ vnd offtmals in einer in die hundert vnd dreyssig/ etwa mehr oder weniger
zwischendem Fleisch gefunden/ wann sie recht zeitig seynd/ fallen sie von sich selbst auß/ seynd sie aber vnzei-
tig/ seynd sie nichts nütz/ verdorren vnd werden zu nicht. Als sie nun 47. Tag allhier verharret/ fuhren sie
von dannen zu der Jnsel Antigliae/ welche wenig Jahr zuvorn Christophorus Columbus entdecket hatte/
daselbst verharreten sie 2. Monat vnd 2. Tag/ besserten mitler weil jhre Schiff/ vnd rüsteten sich wider zu
der Heimfahrt/ damals litten die Christen in dieser Jnsel grossen Mangel vnnd Drangsal/ welches zube-
schreiben allhier mit Fleiß vnderlassen wirdt. Endtlich schiffeten sie den 22. Julii von dannen/ vnd kamen
Vesputii.
Heimfart.
nach anderthalb Monaten/ auff den 8. Septembris glücklich gen Calicien an: allda sie von männiglich
mit grosser Ehrerbietung gantz herrlich empfangen wurden. Wollen vns nuhn wider zu König Ferdinan-
do in Hispanien vnd den Geschichten in der Jnsel Hispaniola wenden.

König Ferdinandus in Spanien/ hatte die vielfeltige Vnruhe vnd Auffruhr in der Jnsuln Hispa-
niola mit Beschwerdt vernommen/ berathschlagete sich derhalben mancherley/ wie er diese widerspennige
Sachen zu frieden bringen/ vnd solcher Jnsul mit Nutz in Frieden vnd Gerechtigkeit möchte geniessen/ vnd
nach langem vnd vielfeltigen Rathschlag/ hat jhn vor gut angesehen/ den Alten Landvogt Bobadillam ab-
Wird ein
newer Stat
halter in Jn
dien geord-
net.
zusetzen/ vnd einen newen an seine statt zuschicken. Hat demnach Nicolaum de Ovando/ Obersten Mei-
ster der Ritter Lazi/ hierzu erwehlet/ vnd jhn vnter dem Titul vnd Gewalt/ eines Königlichen Statthal-
ters dahin geschickt/ Dieser fuhr mit dreissig Schiffen auß dem Meerhaffen Sanct Lucari/ vnnd kam am
viertzigsten Tag/ in der Jnsul Hispaniola an.

Bobadilla
weichet
dem newen
Statthal-
ter.

Da nun Bobadilla sahe/ daß viel ein Stärckerer vnd Mächtiger/ der ein grössern Gewalt vnnd Be-
fehl hatte weder er/ dahin kommen war/ ist er freywillig von seiner Landvogtey abgetretten/ vnd bey jhm be-
schlossen/ mit der Spanischen Armada/ in welcher der Königliche Statthalter ankommen/ wider nach
Spanien zu segeln/ hat darauff ein vberschreckliche Summa Goldts/ in 150000. Ducaten werth/ ohn
viel vnd vnzalbare Stücklein vngeleutertes Gold/ vnter denen eins vber die massen groß war/ vnd auff die
drey tausent Ducaten werth geachtet wurd/ welches er insonderheit der Königin zu verehren gedacht/ in die
Schiff tragen lassen. Dem sind auch nach gefolget/ vnd zugleich mit gefahren Roldan Ximenetz/ vnnd
viel andere Obersten vnd Hauptleute/ mit andern vierhundert Spaniern/ welche alle mit Gold vnnd E-
delgestein/ vnd anderm grossen Gut wol vnd schwer beladen waren. Wie sie nun also in grosser Frewdt
Bobadille
erbärmli-
cher Vnter-
gang durch
einen Schif
brach.
vnd Wollüsten davon fuhren/ vnd alle jhr Hoffnung auff das Gold vnd Reichthumb gesetzt/ sihe/ da er-
öffnet sich vber diese Gottlose Leut/ die mit allen Schanden/ Sünden vnd Lastern beflecket/ vnd vber jhre
nichtige Hoffnung wegen des erlangten Reichthumbs/ das gerechte vnd warhaffte Vrtheil/ Gericht vnd
Rache Gottes. Dann es entstundt auff dem Meer/ ein groß vnd erschrecklich Vngewitter/ vnd verwarff
die gantze Armada hin vnd her/ daß vier vnd zwantzig Schiff/ mit allen den Leuten/ Viehe vnnd grossen

Gütern

Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/
fiengen doch die alten Weiber an/ mit den Spantern in jhrer Sprach freundlich zu reden/ fuͤhreten ſie alle
in eine Huͤtten/ vnd theileten jhnen mit/ was ſie an Eſſenſpeiſe damals hatten.

Nach dieſem nahmen jhnen die Spanier fuͤr/ dieſe junge Toͤchter mit Gewalt mitzunehmen/ vnnd
36 groſſe
Riſen.
fuͤr ein Wunder in Spanien zu fuͤhren/ Jn dem ſie ſich aber noch daruͤber berahtſchlageten/ ſihe/ da kamen
in die ſechs vnd dreyſſig nackende Maͤnner/ welche ein gut Theyl groͤſſer als die Weiber waren/ vnd am Leib
ſo wolgeſtalt/ daß es wol zu ſehen war: Vber dieſer Ankunfft wurden die Spanier hefftig betruͤbet/ vnd het-
ten gewolt/ daß ſie auff jhren Schiffen blieben weren: dann ſie hatten groſſe Bogen/ Pfeyl vnnd Kolben/
vnd waren dapffere hertzhaffte Leuth anzuſehen. Da nun dieſe Rieſen in die Huͤtten eingegangen/ fiengen ſie
an etwas miteinander zureden/ vielleicht/ daß ſie die Spanier gefangen nehmen wolten/ da die Spanier nun
jhre Gefahr vermercketen/ gefielen auch vnderſchiedtliche Rahtſchlaͤge vnter jhnen: dann etliche wolten/
man ſolte ſie auch in der Huͤtten anfallen/ die andern aber waren gantz dar wider/ vnd wolten/ daß es drauſ-
ſen/ fuͤr der Huͤtten/ vnd auff der Weyte fuͤglicher zuthun were/ die dritten vermeyneten/ man ſolte ſie gar nit
angreiffen/ ſondern erwarten/ was ſie zu thun gemeynet/ Jn dieſen Rahtſchlaͤgen giengen ſie zur Huͤtten
hinauß/ vnd namen jhren Weg widerumb zu den Schiffen. Die Riſen folgeten jnen auff ein Steinwurff
allgemach nach/ vnd hatten viel Schwetzens/ waren aber ja ſo verzagt als die Spanier/ dann wañ die Spa-
nier ſtill ſtunden/ ſtunden auch die Riſen ſtill/ giengen aber die Spanier fort/ ſo folgeten die Riſen auch her-
Scharmuͤ-
tzel der Ri-
ſen mit den
Spaniern
Riſen Jn-
ſul.
nach. Da ſie aber die Schiff erreichet/ vnd hinein geſtiegen waren/ fielen die Wilden alle ins Meer/ vnd hu-
ben an/ mit jhren Bogen gewaltig nach den Schiffen zu ſchieſſen/ damit ſie doch keinen Schaden thaͤten/
vnd wurden mit zweyen groſſen Schuͤſſen dermaſſen erſchrecket/ daß ſie alsbaldt die Flucht auff den nech-
ſten Berg gaben. Dieſe Jnſul nenneten nach mals die Spanier die Giganten oder Riſen Jnſul/ weil ſie die-
ſe groſſe Leuth daſelbſt antroffen hatten. Vnd hatten mit jhnen manchen Scharmuͤtzel/ wann ſie an jhrem
Landt herfuhren/ vnd etwas zu holen begerten/ dieweil ſie gantz nicht geſtatten wolten/ daß man das geringſte
auß jhrem Landt holen ſolte. Da nun Veſputius mit den Spaniern faſt ein Jahr auff dem Meer/ vnd auſ-
ſen geweſen/ die Proviant abgenommen/ vnd ſie wegen der ſtrengen Hitz abgemattet waren/ in dem ſie ſich
faſt jmmerdar in dem brennenden Revier verhalten/ vnd zweymahl vber die Mitnaͤchtige Linien kommen
waren/ beſchloſſen ſie jrgends in einen andern guten Hafen zufahren/ jhre Schiffe wiederumb zuverbeſ-
ſern/ vnd ſich widerumb anheim zufoͤrdern/ kamen demnach von der Riſen-Jnſel zu einem andern Volck/
von denen ſie gantz freundtlich auffgenommen/ vnd gehalten wurden/ allda gabs ein groſſe Maͤnge Per-
Bekommen
vmb gerin-
ge Sachen
ein groſſen
Schatz
Perlen.
lein/ deren ſie fuͤr 40. Ducaten wehrt/ an Schellen/ Spiegeln/ Criſtallen vnnd andern geringen Sachen
hundert vnd neunzehen Marck/ vnd offtmals fuͤr ein Schell ein gantzen Hauffen bekamen. Sie werden all-
da in den Muſcheln gefangen/ vnd offtmals in einer in die hundert vnd dreyſſig/ etwa mehr oder weniger
zwiſchendem Fleiſch gefunden/ wann ſie recht zeitig ſeynd/ fallen ſie von ſich ſelbſt auß/ ſeynd ſie aber vnzei-
tig/ ſeynd ſie nichts nuͤtz/ verdorren vnd werden zu nicht. Als ſie nun 47. Tag allhier verharret/ fuhren ſie
von dannen zu der Jnſel Antigliæ/ welche wenig Jahr zuvorn Chriſtophorus Columbus entdecket hatte/
daſelbſt verharreten ſie 2. Monat vnd 2. Tag/ beſſerten mitler weil jhre Schiff/ vnd ruͤſteten ſich wider zu
der Heimfahrt/ damals litten die Chriſten in dieſer Jnſel groſſen Mangel vnnd Drangſal/ welches zube-
ſchreiben allhier mit Fleiß vnderlaſſen wirdt. Endtlich ſchiffeten ſie den 22. Julii von dannen/ vnd kamen
Veſputii.
Heimfart.
nach anderthalb Monaten/ auff den 8. Septembris gluͤcklich gen Calicien an: allda ſie von maͤnniglich
mit groſſer Ehrerbietung gantz herrlich empfangen wurden. Wollen vns nuhn wider zu Koͤnig Ferdinan-
do in Hiſpanien vnd den Geſchichten in der Jnſel Hiſpaniola wenden.

Koͤnig Ferdinandus in Spanien/ hatte die vielfeltige Vnruhe vnd Auffruhr in der Jnſuln Hiſpa-
niola mit Beſchwerdt vernommen/ berathſchlagete ſich derhalben mancherley/ wie er dieſe widerſpennige
Sachen zu frieden bringen/ vnd ſolcher Jnſul mit Nutz in Frieden vnd Gerechtigkeit moͤchte genieſſen/ vnd
nach langem vnd vielfeltigen Rathſchlag/ hat jhn vor gut angeſehen/ den Alten Landvogt Bobadillam ab-
Wird ein
neweꝛ Stat
halter in Jn
dien geord-
net.
zuſetzen/ vnd einen newen an ſeine ſtatt zuſchicken. Hat demnach Nicolaum de Ovando/ Oberſten Mei-
ſter der Ritter Lazi/ hierzu erwehlet/ vnd jhn vnter dem Titul vnd Gewalt/ eines Koͤniglichen Statthal-
ters dahin geſchickt/ Dieſer fuhr mit dreiſſig Schiffen auß dem Meerhaffen Sanct Lucari/ vnnd kam am
viertzigſten Tag/ in der Jnſul Hiſpaniola an.

Bobadilla
weichet
dem newen
Statthal-
ter.

Da nun Bobadilla ſahe/ daß viel ein Staͤrckerer vnd Maͤchtiger/ der ein groͤſſern Gewalt vnnd Be-
fehl hatte weder er/ dahin kommen war/ iſt er freywillig von ſeiner Landvogtey abgetretten/ vnd bey jhm be-
ſchloſſen/ mit der Spaniſchen Armada/ in welcher der Koͤnigliche Statthalter ankommen/ wider nach
Spanien zu ſegeln/ hat darauff ein vberſchreckliche Summa Goldts/ in 150000. Ducaten werth/ ohn
viel vnd vnzalbare Stuͤcklein vngeleutertes Gold/ vnter denen eins vber die maſſen groß war/ vnd auff die
drey tauſent Ducaten werth geachtet wurd/ welches er inſonderheit der Koͤnigin zu verehren gedacht/ in die
Schiff tragen laſſen. Dem ſind auch nach gefolget/ vnd zugleich mit gefahren Roldan Ximenetz/ vnnd
viel andere Oberſten vnd Hauptleute/ mit andern vierhundert Spaniern/ welche alle mit Gold vnnd E-
delgeſtein/ vnd anderm groſſen Gut wol vnd ſchwer beladen waren. Wie ſie nun alſo in groſſer Frewdt
Bobadille
erbaͤrmli-
cher Vnter-
gang durch
einen Schif
brach.
vnd Wolluͤſten davon fuhren/ vnd alle jhr Hoffnung auff das Gold vnd Reichthumb geſetzt/ ſihe/ da er-
oͤffnet ſich vber dieſe Gottloſe Leut/ die mit allen Schanden/ Suͤnden vnd Laſtern beflecket/ vnd vber jhre
nichtige Hoffnung wegen des erlangten Reichthumbs/ das gerechte vnd warhaffte Vrtheil/ Gericht vnd
Rache Gottes. Dann es entſtundt auff dem Meer/ ein groß vnd erſchrecklich Vngewitter/ vnd verwarff
die gantze Armada hin vnd her/ daß vier vnd zwantzig Schiff/ mit allen den Leuten/ Viehe vnnd groſſen

Guͤtern
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0251" n="226"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Ander Theil/</hi></fw><lb/>
fiengen doch die alten Weiber an/ mit den Spantern in jhrer Sprach freundlich zu reden/ fu&#x0364;hreten &#x017F;ie alle<lb/>
in eine Hu&#x0364;tten/ vnd theileten jhnen mit/ was &#x017F;ie an E&#x017F;&#x017F;en&#x017F;pei&#x017F;e damals hatten.</p><lb/>
          <p>Nach die&#x017F;em nahmen jhnen die Spanier fu&#x0364;r/ die&#x017F;e junge To&#x0364;chter mit Gewalt mitzunehmen/ vnnd<lb/><note place="left">36 gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Ri&#x017F;en.</note>fu&#x0364;r ein Wunder in Spanien zu fu&#x0364;hren/ Jn dem &#x017F;ie &#x017F;ich aber noch daru&#x0364;ber beraht&#x017F;chlageten/ &#x017F;ihe/ da kamen<lb/>
in die &#x017F;echs vnd drey&#x017F;&#x017F;ig nackende <hi rendition="#fr">M</hi>a&#x0364;nner/ welche ein gut Theyl gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er als die Weiber waren/ vnd am Leib<lb/>
&#x017F;o wolge&#x017F;talt/ daß es wol zu &#x017F;ehen war: Vber die&#x017F;er Ankunfft wurden die Spanier hefftig betru&#x0364;bet/ vnd het-<lb/>
ten gewolt/ daß &#x017F;ie auff jhren Schiffen blieben weren: dann &#x017F;ie hatten gro&#x017F;&#x017F;e Bogen/ Pfeyl vnnd <hi rendition="#fr">K</hi>olben/<lb/>
vnd waren dapffere hertzhaffte Leuth anzu&#x017F;ehen. Da nun die&#x017F;e Rie&#x017F;en in die Hu&#x0364;tten eingegangen/ fiengen &#x017F;ie<lb/>
an etwas miteinander zureden/ vielleicht/ daß &#x017F;ie die Spanier gefangen nehmen wolten/ da die Spanier nun<lb/>
jhre Gefahr vermercketen/ gefielen auch vnder&#x017F;chiedtliche Raht&#x017F;chla&#x0364;ge vnter jhnen: dann etliche wolten/<lb/>
man &#x017F;olte &#x017F;ie auch in der Hu&#x0364;tten anfallen/ die andern aber waren gantz dar wider/ vnd wolten/ daß es drau&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ fu&#x0364;r der Hu&#x0364;tten/ vnd auff der Weyte fu&#x0364;glicher zuthun were/ die dritten vermeyneten/ man &#x017F;olte &#x017F;ie gar nit<lb/>
angreiffen/ &#x017F;ondern erwarten/ was &#x017F;ie zu thun gemeynet/ Jn die&#x017F;en Raht&#x017F;chla&#x0364;gen giengen &#x017F;ie zur Hu&#x0364;tten<lb/>
hinauß/ vnd namen jhren Weg widerumb zu den Schiffen. Die Ri&#x017F;en folgeten jnen auff ein Steinwurff<lb/>
allgemach nach/ vnd hatten viel Schwetzens/ waren aber ja &#x017F;o verzagt als die Spanier/ dann wan&#x0303; die Spa-<lb/>
nier &#x017F;till &#x017F;tunden/ &#x017F;tunden auch die Ri&#x017F;en &#x017F;till/ giengen aber die Spanier fort/ &#x017F;o folgeten die Ri&#x017F;en auch her-<lb/><note place="left">Scharmu&#x0364;-<lb/>
tzel der Ri-<lb/>
&#x017F;en mit den<lb/>
Spaniern<lb/>
Ri&#x017F;en Jn-<lb/>
&#x017F;ul.</note>nach. Da &#x017F;ie aber die Schiff erreichet/ vnd hinein ge&#x017F;tiegen waren/ fielen die Wilden alle ins <hi rendition="#fr">M</hi>eer/ vnd hu-<lb/>
ben an/ mit jhren Bogen gewaltig nach den <hi rendition="#fr">S</hi>chiffen zu &#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en/ damit &#x017F;ie doch keinen Schaden tha&#x0364;ten/<lb/>
vnd wurden mit zweyen gro&#x017F;&#x017F;en Schu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en derma&#x017F;&#x017F;en er&#x017F;chrecket/ daß &#x017F;ie alsbaldt die Flucht auff den nech-<lb/>
&#x017F;ten Berg gaben. Die&#x017F;e Jn&#x017F;ul nenneten nach mals die Spanier die Giganten oder Ri&#x017F;en Jn&#x017F;ul/ weil &#x017F;ie die-<lb/>
&#x017F;e gro&#x017F;&#x017F;e Leuth da&#x017F;elb&#x017F;t antroffen hatten. Vnd hatten mit jhnen manchen Scharmu&#x0364;tzel/ wann &#x017F;ie an jhrem<lb/>
Landt herfuhren/ vnd etwas zu holen begerten/ dieweil &#x017F;ie gantz nicht ge&#x017F;tatten wolten/ daß man das gering&#x017F;te<lb/>
auß jhrem Landt holen &#x017F;olte. Da nun Ve&#x017F;putius mit den Spaniern fa&#x017F;t ein Jahr auff dem Meer/ vnd au&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en gewe&#x017F;en/ die Proviant abgenommen/ vnd &#x017F;ie wegen der &#x017F;trengen Hitz abgemattet waren/ in dem &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
fa&#x017F;t jmmerdar in dem brennenden Revier verhalten/ vnd zweymahl vber die <hi rendition="#fr">M</hi>itna&#x0364;chtige Linien kommen<lb/>
waren/ be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie jrgends in einen andern guten Hafen zufahren/ jhre Schiffe wiederumb zuverbe&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ern/ vnd &#x017F;ich widerumb anheim zufo&#x0364;rdern/ kamen demnach von der Ri&#x017F;en-Jn&#x017F;el zu einem andern Volck/<lb/>
von denen &#x017F;ie gantz freundtlich auffgenommen/ vnd gehalten wurden/ allda gabs ein gro&#x017F;&#x017F;e Ma&#x0364;nge Per-<lb/><note place="left">Bekommen<lb/>
vmb gerin-<lb/>
ge Sachen<lb/>
ein gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Schatz<lb/>
Perlen.</note>lein/ deren &#x017F;ie fu&#x0364;r 40. Ducaten wehrt/ an Schellen/ Spiegeln/ Cri&#x017F;tallen vnnd andern geringen Sachen<lb/>
hundert vnd neunzehen <hi rendition="#fr">M</hi>arck/ vnd offtmals fu&#x0364;r ein Schell ein gantzen Hauffen bekamen. Sie werden all-<lb/>
da in den Mu&#x017F;cheln gefangen/ vnd offtmals in einer in die hundert vnd drey&#x017F;&#x017F;ig/ etwa mehr oder weniger<lb/>
zwi&#x017F;chendem Flei&#x017F;ch gefunden/ wann &#x017F;ie recht zeitig &#x017F;eynd/ fallen &#x017F;ie von &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t auß/ &#x017F;eynd &#x017F;ie aber vnzei-<lb/>
tig/ &#x017F;eynd &#x017F;ie nichts nu&#x0364;tz/ verdorren vnd werden zu nicht. Als &#x017F;ie nun 47. Tag allhier verharret/ fuhren &#x017F;ie<lb/>
von dannen zu der Jn&#x017F;el Antigli<hi rendition="#aq">æ/</hi> welche wenig Jahr zuvorn Chri&#x017F;tophorus Columbus entdecket hatte/<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t verharreten &#x017F;ie 2. <hi rendition="#fr">M</hi>onat vnd 2. Tag/ be&#x017F;&#x017F;erten mitler weil jhre Schiff/ vnd ru&#x0364;&#x017F;teten &#x017F;ich wider zu<lb/>
der Heimfahrt/ damals litten die Chri&#x017F;ten in die&#x017F;er Jn&#x017F;el gro&#x017F;&#x017F;en Mangel vnnd Drang&#x017F;al/ welches zube-<lb/>
&#x017F;chreiben allhier mit Fleiß vnderla&#x017F;&#x017F;en wirdt. Endtlich &#x017F;chiffeten &#x017F;ie den 22. Julii von dannen/ vnd kamen<lb/><note place="left">Ve&#x017F;putii.<lb/>
Heimfart.</note>nach anderthalb <hi rendition="#fr">M</hi>onaten/ auff den 8. Septembris glu&#x0364;cklich gen Calicien an: allda &#x017F;ie von ma&#x0364;nniglich<lb/>
mit gro&#x017F;&#x017F;er Ehrerbietung gantz herrlich empfangen wurden. Wollen vns nuhn wider zu Ko&#x0364;nig Ferdinan-<lb/>
do in Hi&#x017F;panien vnd den Ge&#x017F;chichten in der Jn&#x017F;el Hi&#x017F;paniola wenden.</p><lb/>
          <p>Ko&#x0364;nig Ferdinandus in Spanien/ hatte die vielfeltige Vnruhe vnd Auffruhr in der Jn&#x017F;uln Hi&#x017F;pa-<lb/>
niola mit Be&#x017F;chwerdt vernommen/ berath&#x017F;chlagete &#x017F;ich derhalben mancherley/ wie er die&#x017F;e wider&#x017F;pennige<lb/>
Sachen zu frieden bringen/ vnd &#x017F;olcher Jn&#x017F;ul mit Nutz in Frieden vnd Gerechtigkeit mo&#x0364;chte genie&#x017F;&#x017F;en/ vnd<lb/>
nach langem vnd vielfeltigen Rath&#x017F;chlag/ hat jhn vor gut ange&#x017F;ehen/ den Alten Landvogt Bobadillam ab-<lb/><note place="left">Wird ein<lb/>
newe&#xA75B; Stat<lb/>
halter in Jn<lb/>
dien geord-<lb/>
net.</note>zu&#x017F;etzen/ vnd einen newen an &#x017F;eine &#x017F;tatt zu&#x017F;chicken. Hat demnach Nicolaum de Ovando/ Ober&#x017F;ten Mei-<lb/>
&#x017F;ter der Ritter Lazi/ hierzu erwehlet/ vnd jhn vnter dem Titul vnd Gewalt/ eines <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;niglichen Statthal-<lb/>
ters dahin ge&#x017F;chickt/ <hi rendition="#fr">D</hi>ie&#x017F;er fuhr mit drei&#x017F;&#x017F;ig Schiffen auß dem <hi rendition="#fr">M</hi>eerhaffen Sanct Lucari/ vnnd kam am<lb/>
viertzig&#x017F;ten Tag/ in der Jn&#x017F;ul Hi&#x017F;paniola an.</p><lb/>
          <note place="left">Bobadilla<lb/>
weichet<lb/>
dem newen<lb/>
Statthal-<lb/>
ter.</note>
          <p>Da nun Bobadilla &#x017F;ahe/ daß viel ein Sta&#x0364;rckerer vnd Ma&#x0364;chtiger/ der ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern Gewalt vnnd Be-<lb/>
fehl hatte weder er/ dahin kommen war/ i&#x017F;t er freywillig von &#x017F;einer Landvogtey abgetretten/ vnd bey jhm be-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/ mit der Spani&#x017F;chen Armada/ in welcher der Ko&#x0364;nigliche Statthalter ankommen/ wider nach<lb/>
Spanien zu &#x017F;egeln/ hat darauff ein vber&#x017F;chreckliche Summa Goldts/ in 150000. Ducaten werth/ ohn<lb/>
viel vnd vnzalbare Stu&#x0364;cklein vngeleutertes Gold/ vnter denen eins vber die ma&#x017F;&#x017F;en groß war/ vnd auff die<lb/>
drey tau&#x017F;ent Ducaten werth geachtet wurd/ welches er in&#x017F;onderheit der Ko&#x0364;nigin zu verehren gedacht/ in die<lb/>
Schiff tragen la&#x017F;&#x017F;en. Dem &#x017F;ind auch nach gefolget/ vnd zugleich mit gefahren Roldan Ximenetz/ vnnd<lb/>
viel andere Ober&#x017F;ten vnd Hauptleute/ mit andern vierhundert Spaniern/ welche alle mit Gold vnnd E-<lb/>
delge&#x017F;tein/ vnd anderm gro&#x017F;&#x017F;en Gut wol vnd &#x017F;chwer beladen waren. Wie &#x017F;ie nun al&#x017F;o in gro&#x017F;&#x017F;er Frewdt<lb/><note place="left">Bobadille<lb/>
erba&#x0364;rmli-<lb/>
cher Vnter-<lb/>
gang durch<lb/>
einen Schif<lb/>
brach.</note>vnd Wollu&#x0364;&#x017F;ten davon fuhren/ vnd alle jhr Hoffnung auff das Gold vnd Reichthumb ge&#x017F;etzt/ &#x017F;ihe/ da er-<lb/>
o&#x0364;ffnet &#x017F;ich vber die&#x017F;e Gottlo&#x017F;e Leut/ die mit allen Schanden/ Su&#x0364;nden vnd La&#x017F;tern beflecket/ vnd vber jhre<lb/>
nichtige Hoffnung wegen des erlangten Reichthumbs/ das gerechte vnd warhaffte Vrtheil/ Gericht vnd<lb/>
Rache Gottes. Dann es ent&#x017F;tundt auff dem Meer/ ein groß vnd er&#x017F;chrecklich Vngewitter/ vnd verwarff<lb/>
die gantze Armada hin vnd her/ daß vier vnd zwantzig Schiff/ mit allen den Leuten/ Viehe vnnd gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Gu&#x0364;tern</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[226/0251] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/ fiengen doch die alten Weiber an/ mit den Spantern in jhrer Sprach freundlich zu reden/ fuͤhreten ſie alle in eine Huͤtten/ vnd theileten jhnen mit/ was ſie an Eſſenſpeiſe damals hatten. Nach dieſem nahmen jhnen die Spanier fuͤr/ dieſe junge Toͤchter mit Gewalt mitzunehmen/ vnnd fuͤr ein Wunder in Spanien zu fuͤhren/ Jn dem ſie ſich aber noch daruͤber berahtſchlageten/ ſihe/ da kamen in die ſechs vnd dreyſſig nackende Maͤnner/ welche ein gut Theyl groͤſſer als die Weiber waren/ vnd am Leib ſo wolgeſtalt/ daß es wol zu ſehen war: Vber dieſer Ankunfft wurden die Spanier hefftig betruͤbet/ vnd het- ten gewolt/ daß ſie auff jhren Schiffen blieben weren: dann ſie hatten groſſe Bogen/ Pfeyl vnnd Kolben/ vnd waren dapffere hertzhaffte Leuth anzuſehen. Da nun dieſe Rieſen in die Huͤtten eingegangen/ fiengen ſie an etwas miteinander zureden/ vielleicht/ daß ſie die Spanier gefangen nehmen wolten/ da die Spanier nun jhre Gefahr vermercketen/ gefielen auch vnderſchiedtliche Rahtſchlaͤge vnter jhnen: dann etliche wolten/ man ſolte ſie auch in der Huͤtten anfallen/ die andern aber waren gantz dar wider/ vnd wolten/ daß es drauſ- ſen/ fuͤr der Huͤtten/ vnd auff der Weyte fuͤglicher zuthun were/ die dritten vermeyneten/ man ſolte ſie gar nit angreiffen/ ſondern erwarten/ was ſie zu thun gemeynet/ Jn dieſen Rahtſchlaͤgen giengen ſie zur Huͤtten hinauß/ vnd namen jhren Weg widerumb zu den Schiffen. Die Riſen folgeten jnen auff ein Steinwurff allgemach nach/ vnd hatten viel Schwetzens/ waren aber ja ſo verzagt als die Spanier/ dann wañ die Spa- nier ſtill ſtunden/ ſtunden auch die Riſen ſtill/ giengen aber die Spanier fort/ ſo folgeten die Riſen auch her- nach. Da ſie aber die Schiff erreichet/ vnd hinein geſtiegen waren/ fielen die Wilden alle ins Meer/ vnd hu- ben an/ mit jhren Bogen gewaltig nach den Schiffen zu ſchieſſen/ damit ſie doch keinen Schaden thaͤten/ vnd wurden mit zweyen groſſen Schuͤſſen dermaſſen erſchrecket/ daß ſie alsbaldt die Flucht auff den nech- ſten Berg gaben. Dieſe Jnſul nenneten nach mals die Spanier die Giganten oder Riſen Jnſul/ weil ſie die- ſe groſſe Leuth daſelbſt antroffen hatten. Vnd hatten mit jhnen manchen Scharmuͤtzel/ wann ſie an jhrem Landt herfuhren/ vnd etwas zu holen begerten/ dieweil ſie gantz nicht geſtatten wolten/ daß man das geringſte auß jhrem Landt holen ſolte. Da nun Veſputius mit den Spaniern faſt ein Jahr auff dem Meer/ vnd auſ- ſen geweſen/ die Proviant abgenommen/ vnd ſie wegen der ſtrengen Hitz abgemattet waren/ in dem ſie ſich faſt jmmerdar in dem brennenden Revier verhalten/ vnd zweymahl vber die Mitnaͤchtige Linien kommen waren/ beſchloſſen ſie jrgends in einen andern guten Hafen zufahren/ jhre Schiffe wiederumb zuverbeſ- ſern/ vnd ſich widerumb anheim zufoͤrdern/ kamen demnach von der Riſen-Jnſel zu einem andern Volck/ von denen ſie gantz freundtlich auffgenommen/ vnd gehalten wurden/ allda gabs ein groſſe Maͤnge Per- lein/ deren ſie fuͤr 40. Ducaten wehrt/ an Schellen/ Spiegeln/ Criſtallen vnnd andern geringen Sachen hundert vnd neunzehen Marck/ vnd offtmals fuͤr ein Schell ein gantzen Hauffen bekamen. Sie werden all- da in den Muſcheln gefangen/ vnd offtmals in einer in die hundert vnd dreyſſig/ etwa mehr oder weniger zwiſchendem Fleiſch gefunden/ wann ſie recht zeitig ſeynd/ fallen ſie von ſich ſelbſt auß/ ſeynd ſie aber vnzei- tig/ ſeynd ſie nichts nuͤtz/ verdorren vnd werden zu nicht. Als ſie nun 47. Tag allhier verharret/ fuhren ſie von dannen zu der Jnſel Antigliæ/ welche wenig Jahr zuvorn Chriſtophorus Columbus entdecket hatte/ daſelbſt verharreten ſie 2. Monat vnd 2. Tag/ beſſerten mitler weil jhre Schiff/ vnd ruͤſteten ſich wider zu der Heimfahrt/ damals litten die Chriſten in dieſer Jnſel groſſen Mangel vnnd Drangſal/ welches zube- ſchreiben allhier mit Fleiß vnderlaſſen wirdt. Endtlich ſchiffeten ſie den 22. Julii von dannen/ vnd kamen nach anderthalb Monaten/ auff den 8. Septembris gluͤcklich gen Calicien an: allda ſie von maͤnniglich mit groſſer Ehrerbietung gantz herrlich empfangen wurden. Wollen vns nuhn wider zu Koͤnig Ferdinan- do in Hiſpanien vnd den Geſchichten in der Jnſel Hiſpaniola wenden. 36 groſſe Riſen. Scharmuͤ- tzel der Ri- ſen mit den Spaniern Riſen Jn- ſul. Bekommen vmb gerin- ge Sachen ein groſſen Schatz Perlen. Veſputii. Heimfart. Koͤnig Ferdinandus in Spanien/ hatte die vielfeltige Vnruhe vnd Auffruhr in der Jnſuln Hiſpa- niola mit Beſchwerdt vernommen/ berathſchlagete ſich derhalben mancherley/ wie er dieſe widerſpennige Sachen zu frieden bringen/ vnd ſolcher Jnſul mit Nutz in Frieden vnd Gerechtigkeit moͤchte genieſſen/ vnd nach langem vnd vielfeltigen Rathſchlag/ hat jhn vor gut angeſehen/ den Alten Landvogt Bobadillam ab- zuſetzen/ vnd einen newen an ſeine ſtatt zuſchicken. Hat demnach Nicolaum de Ovando/ Oberſten Mei- ſter der Ritter Lazi/ hierzu erwehlet/ vnd jhn vnter dem Titul vnd Gewalt/ eines Koͤniglichen Statthal- ters dahin geſchickt/ Dieſer fuhr mit dreiſſig Schiffen auß dem Meerhaffen Sanct Lucari/ vnnd kam am viertzigſten Tag/ in der Jnſul Hiſpaniola an. Wird ein neweꝛ Stat halter in Jn dien geord- net. Da nun Bobadilla ſahe/ daß viel ein Staͤrckerer vnd Maͤchtiger/ der ein groͤſſern Gewalt vnnd Be- fehl hatte weder er/ dahin kommen war/ iſt er freywillig von ſeiner Landvogtey abgetretten/ vnd bey jhm be- ſchloſſen/ mit der Spaniſchen Armada/ in welcher der Koͤnigliche Statthalter ankommen/ wider nach Spanien zu ſegeln/ hat darauff ein vberſchreckliche Summa Goldts/ in 150000. Ducaten werth/ ohn viel vnd vnzalbare Stuͤcklein vngeleutertes Gold/ vnter denen eins vber die maſſen groß war/ vnd auff die drey tauſent Ducaten werth geachtet wurd/ welches er inſonderheit der Koͤnigin zu verehren gedacht/ in die Schiff tragen laſſen. Dem ſind auch nach gefolget/ vnd zugleich mit gefahren Roldan Ximenetz/ vnnd viel andere Oberſten vnd Hauptleute/ mit andern vierhundert Spaniern/ welche alle mit Gold vnnd E- delgeſtein/ vnd anderm groſſen Gut wol vnd ſchwer beladen waren. Wie ſie nun alſo in groſſer Frewdt vnd Wolluͤſten davon fuhren/ vnd alle jhr Hoffnung auff das Gold vnd Reichthumb geſetzt/ ſihe/ da er- oͤffnet ſich vber dieſe Gottloſe Leut/ die mit allen Schanden/ Suͤnden vnd Laſtern beflecket/ vnd vber jhre nichtige Hoffnung wegen des erlangten Reichthumbs/ das gerechte vnd warhaffte Vrtheil/ Gericht vnd Rache Gottes. Dann es entſtundt auff dem Meer/ ein groß vnd erſchrecklich Vngewitter/ vnd verwarff die gantze Armada hin vnd her/ daß vier vnd zwantzig Schiff/ mit allen den Leuten/ Viehe vnnd groſſen Guͤtern Bobadille erbaͤrmli- cher Vnter- gang durch einen Schif brach.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/251
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 226. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/251>, abgerufen am 29.11.2024.