Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart. dem Priester derselbigen Kirchen/ derselbige verkleydet sich so bald/ vnd gehet noch dieselbige Nacht hin zudem Secretario Antonio Picato, zeigte jhm an/ was er erfahren hab. Der Secretarius zeiget es Pisardo an/ welcher derhalben denselbigen Tag nit zur Kirchen kam/ darauß die andern abnehmen mochten/ daß jhr Anschlag ruchtbar worden were/ were derhalben mit jhnen allen auß gewesen/ wo sie nit eylends den Marg- graffen vmbs Leben gebracht. Darauff von stundan Johannes Rada/ eines hohen verschmitzten Verstands vnd ein Wehrhafftige Person/ eylff seiner Bundgenossen/ wol bewehrt/ zu sich nam/ kompt eben vmb Mit- tagzeit für deß Pisardi Pallast/ seine Gesellen stunden mit blossen Wehren da/ rieffen vber laut der Tyrann [Abbildung] muß sterben/ der Verrähter/ welcher den Herrn Legaten Vacam de Castro hat lassen vmbbringen/ der muß sterben. Als Pisardus den Tumult vernam/ ließ er die Pforten beschliessen/ wolt in die Rüstkammer gehen/ sein Waffen anzulegen/ Jn dem stellet Rada einen seiner Gesellen/ für deß Pisardi Vorhoff/ so zur Gassen zugieng/ der hatte ein blosses Blutiges Schwerdt in der Hand/ mit eines Bocks Blut/ den er allda erstochen hatte/ besprenget. Dieser rieff vber laut/ Pisardus ist einmahl vmb sein Leben bracht. Welches er nur darvmb thet/ auff daß die Almagristen/ deren sich auff 200. heimlich in der Statt hielten/ dem Radae zu Hülff kämen. Franciscus Chaues gedachte diese durch sein Ansehen vnd Authoritet abzu- treiben/ thet die Pforten auff/ fieng an zureden/ ward aber so bald erstochen/ vnd die Stiegen hinnider geworf- fen. Der Richter Velasquetz/ damit er auß dieser Gefahr entrünne/ sprang mit seinem Stab zum Fenster hinauß in den Garten. Darauff die Almagristen hinein stürmeten/ allda sie nur von sieben Personen/ wel-Marggraf Pisardus erschlagen. che vmb Pisardum waren/ ein gute weil auff gehalten wurden/ biß sie endtlich erschlagen/ nach welchen sich Pisardus noch lang allein wehret/ biß er einen Stich mit einem Schwert in die Gurgel empfieng/ davon er nider fiel vnd Todt blieb. Es war Marggraff Pisardus ein starcker/ behertzter/ wehrhaffter vnnd ansehenlicher Mann: AberSein Le- vnd Z
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. dem Prieſter derſelbigen Kirchen/ derſelbige verkleydet ſich ſo bald/ vnd gehet noch dieſelbige Nacht hin zudem Secretario Antonio Picato, zeigte jhm an/ was er erfahren hab. Der Secretarius zeiget es Piſardo an/ welcher derhalben denſelbigen Tag nit zur Kirchen kam/ darauß die andern abnehmen mochten/ daß jhr Anſchlag ruchtbar worden were/ were derhalben mit jhnen allen auß geweſen/ wo ſie nit eylends den Marg- graffen vmbs Lebẽ gebracht. Darauff von ſtundan Johannes Rada/ eines hohen verſchmitzten Verſtands vnd ein Wehrhafftige Perſon/ eylff ſeiner Bundgenoſſen/ wol bewehrt/ zu ſich nam/ kompt eben vmb Mit- tagzeit fuͤr deß Piſardi Pallaſt/ ſeine Geſellen ſtunden mit bloſſen Wehren da/ rieffen vber laut der Tyrann [Abbildung] muß ſterben/ der Verraͤhter/ welcher den Herꝛn Legaten Vacam de Caſtro hat laſſen vmbbringen/ der muß ſterben. Als Piſardus den Tumult vernam/ ließ er die Pforten beſchlieſſen/ wolt in die Ruͤſtkammer gehen/ ſein Waffen anzulegen/ Jn dem ſtellet Rada einen ſeiner Geſellen/ fuͤr deß Piſardi Vorhoff/ ſo zur Gaſſen zugieng/ der hatte ein bloſſes Blutiges Schwerdt in der Hand/ mit eines Bocks Blut/ den er allda erſtochen hatte/ beſprenget. Dieſer rieff vber laut/ Piſardus iſt einmahl vmb ſein Leben bracht. Welches er nur darvmb thet/ auff daß die Almagriſten/ deren ſich auff 200. heimlich in der Statt hielten/ dem Radæ zu Huͤlff kaͤmen. Franciſcus Chaues gedachte dieſe durch ſein Anſehen vnd Authoritet abzu- treiben/ thet die Pforten auff/ fieng an zureden/ ward aber ſo bald erſtochen/ vnd die Stiegen hinnider geworf- fen. Der Richter Velaſquetz/ damit er auß dieſer Gefahr entruͤnne/ ſprang mit ſeinem Stab zum Fenſter hinauß in den Garten. Darauff die Almagriſten hinein ſtuͤrmeten/ allda ſie nur von ſieben Perſonen/ wel-Marggraf Piſardus erſchlagen. che vmb Piſardum waren/ ein gute weil auff gehalten wurden/ biß ſie endtlich erſchlagen/ nach welchen ſich Piſardus noch lang allein wehret/ biß er einen Stich mit einem Schwert in die Gurgel empfieng/ davon er nider fiel vnd Todt blieb. Es war Marggraff Piſardus ein ſtarcker/ behertzter/ wehrhaffter vnnd anſehenlicher Mann: AberSein Le- vnd Z
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0290" n="265"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/> dem Prieſter derſelbigen Kirchen/ derſelbige verkleydet ſich ſo bald/ vnd gehet noch dieſelbige Nacht hin zu<lb/> dem <hi rendition="#aq">Secretario Antonio Picato,</hi> zeigte jhm an/ was er erfahren hab. Der <hi rendition="#aq">Secretarius</hi> zeiget es Piſardo<lb/> an/ welcher derhalben denſelbigen Tag nit zur Kirchen kam/ darauß die andern abnehmen mochten/ daß jhr<lb/> Anſchlag ruchtbar worden were/ were derhalben mit jhnen allen auß geweſen/ wo ſie nit eylends den Marg-<lb/> graffen vmbs Lebẽ gebracht. Darauff von ſtundan Johannes Rada/ eines hohen verſchmitzten Verſtands<lb/> vnd ein Wehrhafftige Perſon/ eylff ſeiner Bundgenoſſen/ wol bewehrt/ zu ſich nam/ kompt eben vmb Mit-<lb/> tagzeit fuͤr deß Piſardi Pallaſt/ ſeine Geſellen ſtunden mit bloſſen Wehren da/ rieffen vber laut der Tyrann<lb/><figure/> muß ſterben/ der Verraͤhter/ welcher den Herꝛn Legaten <hi rendition="#aq">Vacam de Caſtro</hi> hat laſſen vmbbringen/ der<lb/> muß ſterben. Als Piſardus den Tumult vernam/ ließ er die Pforten beſchlieſſen/ wolt in die Ruͤſtkammer<lb/> gehen/ ſein Waffen anzulegen/ Jn dem ſtellet Rada einen ſeiner Geſellen/ fuͤr deß Piſardi Vorhoff/ ſo<lb/> zur Gaſſen zugieng/ der hatte ein bloſſes Blutiges Schwerdt in der Hand/ mit eines Bocks Blut/ den<lb/> er allda erſtochen hatte/ beſprenget. Dieſer rieff vber laut/ Piſardus iſt einmahl vmb ſein Leben bracht.<lb/> Welches er nur darvmb thet/ auff daß die Almagriſten/ deren ſich auff 200. heimlich in der Statt hielten/<lb/> dem <hi rendition="#aq">Radæ</hi> zu Huͤlff kaͤmen. <hi rendition="#aq">Franciſcus Chaues</hi> gedachte dieſe durch ſein Anſehen vnd Authoritet abzu-<lb/> treiben/ thet die Pforten auff/ fieng an zureden/ ward aber ſo bald erſtochen/ vnd die Stiegen hinnider geworf-<lb/> fen. Der Richter Velaſquetz/ damit er auß dieſer Gefahr entruͤnne/ ſprang mit ſeinem Stab zum Fenſter<lb/> hinauß in den Garten. Darauff die Almagriſten hinein ſtuͤrmeten/ allda ſie nur von ſieben Perſonen/ wel-<note place="right">Marggraf<lb/> Piſardus<lb/> erſchlagen.</note><lb/> che vmb Piſardum waren/ ein gute weil auff gehalten wurden/ biß ſie endtlich erſchlagen/ nach welchen ſich<lb/> Piſardus noch lang allein wehret/ biß er einen Stich mit einem Schwert in die Gurgel empfieng/ davon<lb/> er nider fiel vnd Todt blieb.</p><lb/> <p>Es war Marggraff Piſardus ein ſtarcker/ behertzter/ wehrhaffter vnnd anſehenlicher Mann: Aber<note place="right">Sein Le-<lb/> ben vnnd<lb/> Natur.</note><lb/> darneben betruͤglich/ falſch/ vnbarmhertzig vnd vngelehrt. Sein Vatter hieß Gonzallus Piſardus/ vnd ſa-<lb/> gen etliche er ſey ein Lediger/ etliche aber ein Ehelicher Sohn geweſen/ vnd habe man jhn in der Kirchen in<lb/> den Windeln fuͤr ein Findelkind gefunden/ welchen erſtlich niemands hab woͤllen annehmen/ der jhn erzogen<lb/> hette. Da er aber erwachſen/ vnd von ſeinem Vatter erkandt worden/ hab er jhn zum Sewhirten gemacht/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Z</fw><fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [265/0290]
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.
dem Prieſter derſelbigen Kirchen/ derſelbige verkleydet ſich ſo bald/ vnd gehet noch dieſelbige Nacht hin zu
dem Secretario Antonio Picato, zeigte jhm an/ was er erfahren hab. Der Secretarius zeiget es Piſardo
an/ welcher derhalben denſelbigen Tag nit zur Kirchen kam/ darauß die andern abnehmen mochten/ daß jhr
Anſchlag ruchtbar worden were/ were derhalben mit jhnen allen auß geweſen/ wo ſie nit eylends den Marg-
graffen vmbs Lebẽ gebracht. Darauff von ſtundan Johannes Rada/ eines hohen verſchmitzten Verſtands
vnd ein Wehrhafftige Perſon/ eylff ſeiner Bundgenoſſen/ wol bewehrt/ zu ſich nam/ kompt eben vmb Mit-
tagzeit fuͤr deß Piſardi Pallaſt/ ſeine Geſellen ſtunden mit bloſſen Wehren da/ rieffen vber laut der Tyrann
[Abbildung]
muß ſterben/ der Verraͤhter/ welcher den Herꝛn Legaten Vacam de Caſtro hat laſſen vmbbringen/ der
muß ſterben. Als Piſardus den Tumult vernam/ ließ er die Pforten beſchlieſſen/ wolt in die Ruͤſtkammer
gehen/ ſein Waffen anzulegen/ Jn dem ſtellet Rada einen ſeiner Geſellen/ fuͤr deß Piſardi Vorhoff/ ſo
zur Gaſſen zugieng/ der hatte ein bloſſes Blutiges Schwerdt in der Hand/ mit eines Bocks Blut/ den
er allda erſtochen hatte/ beſprenget. Dieſer rieff vber laut/ Piſardus iſt einmahl vmb ſein Leben bracht.
Welches er nur darvmb thet/ auff daß die Almagriſten/ deren ſich auff 200. heimlich in der Statt hielten/
dem Radæ zu Huͤlff kaͤmen. Franciſcus Chaues gedachte dieſe durch ſein Anſehen vnd Authoritet abzu-
treiben/ thet die Pforten auff/ fieng an zureden/ ward aber ſo bald erſtochen/ vnd die Stiegen hinnider geworf-
fen. Der Richter Velaſquetz/ damit er auß dieſer Gefahr entruͤnne/ ſprang mit ſeinem Stab zum Fenſter
hinauß in den Garten. Darauff die Almagriſten hinein ſtuͤrmeten/ allda ſie nur von ſieben Perſonen/ wel-
che vmb Piſardum waren/ ein gute weil auff gehalten wurden/ biß ſie endtlich erſchlagen/ nach welchen ſich
Piſardus noch lang allein wehret/ biß er einen Stich mit einem Schwert in die Gurgel empfieng/ davon
er nider fiel vnd Todt blieb.
Marggraf
Piſardus
erſchlagen.
Es war Marggraff Piſardus ein ſtarcker/ behertzter/ wehrhaffter vnnd anſehenlicher Mann: Aber
darneben betruͤglich/ falſch/ vnbarmhertzig vnd vngelehrt. Sein Vatter hieß Gonzallus Piſardus/ vnd ſa-
gen etliche er ſey ein Lediger/ etliche aber ein Ehelicher Sohn geweſen/ vnd habe man jhn in der Kirchen in
den Windeln fuͤr ein Findelkind gefunden/ welchen erſtlich niemands hab woͤllen annehmen/ der jhn erzogen
hette. Da er aber erwachſen/ vnd von ſeinem Vatter erkandt worden/ hab er jhn zum Sewhirten gemacht/
vnd
Sein Le-
ben vnnd
Natur.
Z
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/290 |
Zitationshilfe: | Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 265. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/290>, abgerufen am 27.07.2024. |