Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart. Dieses Procuratoris Todt/ war ein Vrsach vieler grossen Empörungen/ dann derselbige ein Wie nun die Assessores solches vernahmen/ beschlossen sie in keinen Weg zuweichen/ auch nicht zu-Die Kön. Der Statthalter aber ließ nichts desto weniger die Schiff beladen/ vnd die Pferdt zur Reise rü- Da nun Gonzallus Pisardus mit seinem Kriegsvolck von Cusco verrucket/ vnd vernam/ daß der Als er nun in solchem Ampt vnd Würde bestättiget ward/ bracht er alsbald die Statt Lima zu Ru- Machi- Z iij
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. Dieſes Procuratoris Todt/ war ein Vrſach vieler groſſen Empoͤrungen/ dann derſelbige ein Wie nun die Aſſeſſores ſolches vernahmen/ beſchloſſen ſie in keinen Weg zuweichen/ auch nicht zu-Die Koͤn. Der Statthalter aber ließ nichts deſto weniger die Schiff beladen/ vnd die Pferdt zur Reiſe ruͤ- Da nun Gonzallus Piſardus mit ſeinem Kriegsvolck von Cuſco verrucket/ vnd vernam/ daß der Als er nun in ſolchem Ampt vnd Wuͤrde beſtaͤttiget ward/ bracht er alsbald die Statt Lima zu Ru- Machi- Z iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0294" n="269"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.</hi> </fw><lb/> <p>Dieſes Procuratoris Todt/ war ein Vrſach vieler groſſen Empoͤrungen/ dann derſelbige ein<lb/> ſehr anſehenliche Perſon/ in der gantzen Provintz war/ vnd bracht ein groſſen Schrecken/ vnter den Buͤr-<lb/> gern zu Lima/ die foͤrchteten/ es wuͤrde der Koͤniglich Statthalter/ gleiches Exempel an jhnen begehen/<lb/> wuͤndſcheten derhalben mit ſeuffzendem Hertzen/ deß Gonzalli Piſardi Zukunfft/ der ſie allein auß dieſer<lb/> Gefahr moͤchte erretten. Es war dem Statthalter auch ſehr bang darbey/ dann er ſahe/ daß jhm jederman<lb/> feind vnd auffſetzig ward/ alſo/ daß er niemandt dorfft vertrawen/ vnd gantz kein Hoffnung mehr hatte/<lb/> den Feind abzutreiben. Damit er ſich nun nicht an dem Ort/ da er ſo viel Feind hatte/ auffhielte/ wann<note place="right">Der Statt<lb/> halter wil<lb/> vmb Si-<lb/> cherheit<lb/> willen den<lb/> Koͤnigli-<lb/> chen Sitz<lb/> veraͤndern.</note><lb/> Piſardus ankaͤme/ nam er jhm fuͤr/ ſich ſelbſten/ die Cantzley/ vnd die Koͤnigliche Schatz Cammer nach<lb/> Trugillo zu verſetzen. Befahl alſo drey Schiff zu zuruͤſten/ darinnen er die Weiber/ vnd der Aſſeſſorn Wei-<lb/> ber vorhin ſchickte. Er thet auch darein den Vaccam de Caſtro/ vnd deß Marggraffen Piſardi Kinder.<lb/> Vnderſtund ſich auch die Aſſeſſores zubereden/ ſie ſolten von Lima abziehen/ vnd ſich mit jren Weibern/<lb/> Guͤtern vnd gantzem Haußweſen nach Trugillo begeben. Aber die Aſſeſſores ſetzten ſich wider jhn/ ſag-<lb/> ten/ es were jhnen mit nichten gelegen/ weder ſich anderſtwohin zubegeben/ noch die Statt Lima zuverlaſ-<lb/> ſen/ weil Keyſ. May. in ſeinen Satzungen außtruͤcklich geordnet hette/ daß ſie an demſelbigen Ort/ den O-<lb/> berſten Hoffraht beſtellen ſolten/ vnd dann/ damit man nicht darfuͤr hielte/ gleichſam ſie fuͤr Gonzallo Pi-<lb/> ſardo floͤhen/ welcher 70. Meil von dannen war/ daß ſie auch die jenigen/ ſo in Keyſerl. Majeſtaͤt Dienſten<lb/> weren/ nicht verzagt macheten. Wie er nun jhr Antwort vernam/ verhieß er zubleiben. So bald ſie aber<lb/> auß dem Rath/ welcher in ſeinem Pallaſt gehalten ward/ abgewichen/ ließ er die Hauptleut/ vnd andere Koͤ-<lb/> nigliche Befelchshaber zu jhm fordern/ hielt jhnen ſein Fuͤrhaben fuͤr/ mit Vermeldung/ warvmb er von<lb/> Lima ſich gen Trugillo begeben wolt. Befihlet jhnen/ daß ſie deß andern Tags geruͤſt ſeyen/ dann er gaͤntz-<lb/> lich beſchloſſen hette/ ſelbſt in der Perſon/ mit den Weibern/ vnd anderm Plunder zu Schiff/ ſein Bruder<lb/> Vela Nunnez aber/ mit dem Kriegsvolck zu Landt fortzurucken. Dieſe/ weil ſie ohne das verzagte Weibi-<lb/> ſche Geſellen waren/ verwilligten jhm nachzufolgen.</p><lb/> <p>Wie nun die Aſſeſſores ſolches vernahmen/ beſchloſſen ſie in keinen Weg zuweichen/ auch nicht zu-<note place="right">Die Koͤn.<lb/> Raͤht ſetzen<lb/> ſich wider<lb/> den Statt-<lb/> halter.</note><lb/> geſtatten/ daß die Buͤrgerſchafft dem Statthalter folgen ſolt/ begeren derhalben vom Statthalter daß er<lb/> bleiben woͤlle/ gebieten der Buͤrgerſchafft/ daß ſie jhre Weiber nicht zu Schiff lieſſen/ ob ſchon der Statt-<lb/> halter fort zoͤge.</p><lb/> <p>Der Statthalter aber ließ nichts deſto weniger die Schiff beladen/ vnd die Pferdt zur Reiſe ruͤ-<lb/> ſten. Als er nun auff ſeinem Fuͤrnehmen verharrete ward dardurch vrploͤtzlich ein Tumult in der Statt<lb/> erreget/ vnd ließ dieſelbige Nacht Licentiat Cepeda Wehren in ſein Hauß tragen/ dahin folgendes Ta-<lb/> ges auch die andern Auditores zuſammen kamen. Wie es der Statthalter innen ward/ griff er auch ſelb-<lb/> ſten zur Wehr/ aber es kamen ſo baldt vier hundert fuͤrnehme Spanier zu jhm/ die jhn baten/ daß er ſich<lb/> wolt im Hauß halten/ vnd in keine Gefahr begeben. Wie nun die Aſſeſſores widervmb von dem Licen-<lb/> tiaten Cepeda abſchieden/ fiel viel Volcks zu jhnen. Als aber deß Statthalters Hauptleut daſſelbige er-<lb/> ſahen/ flohen ſie darvon/ vnd kam deß Statthalters Bruder Vela Nunnez in das Dominicaner Clo-<lb/> ſter/ ſein Leben zuerretten. Vnd wurd deß Statthalters Pallaſt belaͤgert/ mehr mit Geſchrey/ als mit<note place="right">Der Statt<lb/> halter wird<lb/> gefangen.</note><lb/> Gewalt geſtuͤrmet/ gepluͤndert/ er ſelbſt gefangen/ auff ſein Begehren in Ceped<hi rendition="#aq">æ</hi> Hauß gefuͤhret/ vnnd<lb/> were auff dem Weg bald durch einen Kriegsknecht erſchoſſen worden. Jn dieſem Tumult erhub ſich<lb/> noch ein anderer Laͤrmen/ dann etliche wolten den Statthalter ledig/ etliche Todt haben/ oder auß der<lb/> Statt ohn einige Huͤlff jagen. Nach langem Gezaͤnck wurden ſie einig/ jhn zu dem Keyſer in Spanien<lb/> gefaͤnglich zuvberſchicken/ vnnd vermeynten/ ſo bald er auß dem Landt kaͤme/ wuͤrde Piſardus von der<lb/> Kriegs Ruͤſtung abſtehen/ vnnd hiemit die Provintz zu Ruhe gebracht werden. Alſo ward der Statt-<note place="right">Koͤn. Stat<lb/> halter wird<lb/> gefangen<lb/> nach Spa-<lb/> nien ge-<lb/> ſchickt aber<lb/> auff dem<lb/> Weg ledig<lb/> gelaſſen.</note><lb/> halter/ vnd ſein Bruder/ mit jhrer Haab vnnd Gut in ein Schiff geſetzt/ vnnd dem Licentiaten Alua-<lb/> retz befohlen/ daß er jhn ſolte gefenglich in Spanien fuͤhren. Dieſer aber/ ſo bald er an den Grentzen der<lb/> Landtſchafft Tumbeſi<hi rendition="#aq">æ</hi> anlaͤndete/ gab den Statthalter loß/ damit er jhm ſein eygen Verderben auff den<lb/> Halß zog.</p><lb/> <p>Da nun Gonzallus Piſardus mit ſeinem Kriegsvolck von Cuſco verrucket/ vnd vernam/ daß der<lb/> Koͤn. Statthalter war ledig gelaſſen/ welcher zu Tumbeſia Kriegsvolck annahme/ begehrete er an die<lb/> Staͤndte vnd Raͤht ſich zuerklaͤren/ was ſie gegen jhm geſinnet weren/ vnd ob ſie jhn zum Landvogt an-<lb/> zunehmen bedacht. Auff dieſe Werbung war der Buͤrger mehrer Theyl Meynung/ weil ſie beſorgten/ er<lb/> moͤchte die Statt mit Gewalt vberfallen vnd einnehmen/ daß man jn ſolte zum Regenten annehmen/ et-<lb/> liche aber wolten/ man ſolte jhm Widerſtandt thun/ weil ſie mit Kriegsvolck gnugſam verſehen. Aber er<note place="right">Gonzallus<lb/> Piſardus<lb/> wirdt mit<lb/> Beding in<lb/> der Landt-<lb/> vogtey be-<lb/> ſtettiget.</note><lb/> ward endtlich mit jhrer aller Verwilligung in die Statt gelaſſen/ vnnd zum Oberſten Landvogt verord-<lb/> net/ doch mit dem Geding/ ſo der Keyſer eines andern bedacht were/ vnd einen andern zum Regenten ver-<lb/> ordnet/ daß er alsdann freywillig von ſeinem Ampt ſolte abſtehen. Jnmittelſt aber ſolte er ſein Ampt/ als<lb/> einem Chriſtlichen Regenten zuſtuͤnde/ verſehen/ vnd vnter Gottes/ vnnd deß Koͤnigs Gewalt/ regieren<lb/> vnd herꝛſchen.</p><lb/> <p>Als er nun in ſolchem Ampt vnd Wuͤrde beſtaͤttiget ward/ bracht er alsbald die Statt Lima zu Ru-<lb/> he/ ſatzt den Alten Raht/ ſo jhm argwoͤhniſch/ ab/ nam etlich Geld auff zum Krieg wider den Statthal-<lb/> ter/ vnd ſchickt deßwegen ſeinen Oberſten Leutenant Mechicaum gen Panamam/ wie auch Doctor Te-<lb/> jadam in Spanien/ den Keyſer zuberichten/ was fuͤr Vnruhe auß den newen Statuten vnnd Straͤfflich-<lb/> keit deß Koͤniglichen Statthalters erfolget were.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Z iij</fw> <fw place="bottom" type="catch">Machi-</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [269/0294]
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.
Dieſes Procuratoris Todt/ war ein Vrſach vieler groſſen Empoͤrungen/ dann derſelbige ein
ſehr anſehenliche Perſon/ in der gantzen Provintz war/ vnd bracht ein groſſen Schrecken/ vnter den Buͤr-
gern zu Lima/ die foͤrchteten/ es wuͤrde der Koͤniglich Statthalter/ gleiches Exempel an jhnen begehen/
wuͤndſcheten derhalben mit ſeuffzendem Hertzen/ deß Gonzalli Piſardi Zukunfft/ der ſie allein auß dieſer
Gefahr moͤchte erretten. Es war dem Statthalter auch ſehr bang darbey/ dann er ſahe/ daß jhm jederman
feind vnd auffſetzig ward/ alſo/ daß er niemandt dorfft vertrawen/ vnd gantz kein Hoffnung mehr hatte/
den Feind abzutreiben. Damit er ſich nun nicht an dem Ort/ da er ſo viel Feind hatte/ auffhielte/ wann
Piſardus ankaͤme/ nam er jhm fuͤr/ ſich ſelbſten/ die Cantzley/ vnd die Koͤnigliche Schatz Cammer nach
Trugillo zu verſetzen. Befahl alſo drey Schiff zu zuruͤſten/ darinnen er die Weiber/ vnd der Aſſeſſorn Wei-
ber vorhin ſchickte. Er thet auch darein den Vaccam de Caſtro/ vnd deß Marggraffen Piſardi Kinder.
Vnderſtund ſich auch die Aſſeſſores zubereden/ ſie ſolten von Lima abziehen/ vnd ſich mit jren Weibern/
Guͤtern vnd gantzem Haußweſen nach Trugillo begeben. Aber die Aſſeſſores ſetzten ſich wider jhn/ ſag-
ten/ es were jhnen mit nichten gelegen/ weder ſich anderſtwohin zubegeben/ noch die Statt Lima zuverlaſ-
ſen/ weil Keyſ. May. in ſeinen Satzungen außtruͤcklich geordnet hette/ daß ſie an demſelbigen Ort/ den O-
berſten Hoffraht beſtellen ſolten/ vnd dann/ damit man nicht darfuͤr hielte/ gleichſam ſie fuͤr Gonzallo Pi-
ſardo floͤhen/ welcher 70. Meil von dannen war/ daß ſie auch die jenigen/ ſo in Keyſerl. Majeſtaͤt Dienſten
weren/ nicht verzagt macheten. Wie er nun jhr Antwort vernam/ verhieß er zubleiben. So bald ſie aber
auß dem Rath/ welcher in ſeinem Pallaſt gehalten ward/ abgewichen/ ließ er die Hauptleut/ vnd andere Koͤ-
nigliche Befelchshaber zu jhm fordern/ hielt jhnen ſein Fuͤrhaben fuͤr/ mit Vermeldung/ warvmb er von
Lima ſich gen Trugillo begeben wolt. Befihlet jhnen/ daß ſie deß andern Tags geruͤſt ſeyen/ dann er gaͤntz-
lich beſchloſſen hette/ ſelbſt in der Perſon/ mit den Weibern/ vnd anderm Plunder zu Schiff/ ſein Bruder
Vela Nunnez aber/ mit dem Kriegsvolck zu Landt fortzurucken. Dieſe/ weil ſie ohne das verzagte Weibi-
ſche Geſellen waren/ verwilligten jhm nachzufolgen.
Der Statt
halter wil
vmb Si-
cherheit
willen den
Koͤnigli-
chen Sitz
veraͤndern.
Wie nun die Aſſeſſores ſolches vernahmen/ beſchloſſen ſie in keinen Weg zuweichen/ auch nicht zu-
geſtatten/ daß die Buͤrgerſchafft dem Statthalter folgen ſolt/ begeren derhalben vom Statthalter daß er
bleiben woͤlle/ gebieten der Buͤrgerſchafft/ daß ſie jhre Weiber nicht zu Schiff lieſſen/ ob ſchon der Statt-
halter fort zoͤge.
Die Koͤn.
Raͤht ſetzen
ſich wider
den Statt-
halter.
Der Statthalter aber ließ nichts deſto weniger die Schiff beladen/ vnd die Pferdt zur Reiſe ruͤ-
ſten. Als er nun auff ſeinem Fuͤrnehmen verharrete ward dardurch vrploͤtzlich ein Tumult in der Statt
erreget/ vnd ließ dieſelbige Nacht Licentiat Cepeda Wehren in ſein Hauß tragen/ dahin folgendes Ta-
ges auch die andern Auditores zuſammen kamen. Wie es der Statthalter innen ward/ griff er auch ſelb-
ſten zur Wehr/ aber es kamen ſo baldt vier hundert fuͤrnehme Spanier zu jhm/ die jhn baten/ daß er ſich
wolt im Hauß halten/ vnd in keine Gefahr begeben. Wie nun die Aſſeſſores widervmb von dem Licen-
tiaten Cepeda abſchieden/ fiel viel Volcks zu jhnen. Als aber deß Statthalters Hauptleut daſſelbige er-
ſahen/ flohen ſie darvon/ vnd kam deß Statthalters Bruder Vela Nunnez in das Dominicaner Clo-
ſter/ ſein Leben zuerretten. Vnd wurd deß Statthalters Pallaſt belaͤgert/ mehr mit Geſchrey/ als mit
Gewalt geſtuͤrmet/ gepluͤndert/ er ſelbſt gefangen/ auff ſein Begehren in Cepedæ Hauß gefuͤhret/ vnnd
were auff dem Weg bald durch einen Kriegsknecht erſchoſſen worden. Jn dieſem Tumult erhub ſich
noch ein anderer Laͤrmen/ dann etliche wolten den Statthalter ledig/ etliche Todt haben/ oder auß der
Statt ohn einige Huͤlff jagen. Nach langem Gezaͤnck wurden ſie einig/ jhn zu dem Keyſer in Spanien
gefaͤnglich zuvberſchicken/ vnnd vermeynten/ ſo bald er auß dem Landt kaͤme/ wuͤrde Piſardus von der
Kriegs Ruͤſtung abſtehen/ vnnd hiemit die Provintz zu Ruhe gebracht werden. Alſo ward der Statt-
halter/ vnd ſein Bruder/ mit jhrer Haab vnnd Gut in ein Schiff geſetzt/ vnnd dem Licentiaten Alua-
retz befohlen/ daß er jhn ſolte gefenglich in Spanien fuͤhren. Dieſer aber/ ſo bald er an den Grentzen der
Landtſchafft Tumbeſiæ anlaͤndete/ gab den Statthalter loß/ damit er jhm ſein eygen Verderben auff den
Halß zog.
Der Statt
halter wird
gefangen.
Koͤn. Stat
halter wird
gefangen
nach Spa-
nien ge-
ſchickt aber
auff dem
Weg ledig
gelaſſen.
Da nun Gonzallus Piſardus mit ſeinem Kriegsvolck von Cuſco verrucket/ vnd vernam/ daß der
Koͤn. Statthalter war ledig gelaſſen/ welcher zu Tumbeſia Kriegsvolck annahme/ begehrete er an die
Staͤndte vnd Raͤht ſich zuerklaͤren/ was ſie gegen jhm geſinnet weren/ vnd ob ſie jhn zum Landvogt an-
zunehmen bedacht. Auff dieſe Werbung war der Buͤrger mehrer Theyl Meynung/ weil ſie beſorgten/ er
moͤchte die Statt mit Gewalt vberfallen vnd einnehmen/ daß man jn ſolte zum Regenten annehmen/ et-
liche aber wolten/ man ſolte jhm Widerſtandt thun/ weil ſie mit Kriegsvolck gnugſam verſehen. Aber er
ward endtlich mit jhrer aller Verwilligung in die Statt gelaſſen/ vnnd zum Oberſten Landvogt verord-
net/ doch mit dem Geding/ ſo der Keyſer eines andern bedacht were/ vnd einen andern zum Regenten ver-
ordnet/ daß er alsdann freywillig von ſeinem Ampt ſolte abſtehen. Jnmittelſt aber ſolte er ſein Ampt/ als
einem Chriſtlichen Regenten zuſtuͤnde/ verſehen/ vnd vnter Gottes/ vnnd deß Koͤnigs Gewalt/ regieren
vnd herꝛſchen.
Gonzallus
Piſardus
wirdt mit
Beding in
der Landt-
vogtey be-
ſtettiget.
Als er nun in ſolchem Ampt vnd Wuͤrde beſtaͤttiget ward/ bracht er alsbald die Statt Lima zu Ru-
he/ ſatzt den Alten Raht/ ſo jhm argwoͤhniſch/ ab/ nam etlich Geld auff zum Krieg wider den Statthal-
ter/ vnd ſchickt deßwegen ſeinen Oberſten Leutenant Mechicaum gen Panamam/ wie auch Doctor Te-
jadam in Spanien/ den Keyſer zuberichten/ was fuͤr Vnruhe auß den newen Statuten vnnd Straͤfflich-
keit deß Koͤniglichen Statthalters erfolget were.
Machi-
Z iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |