Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

West-Jndianischer Historien Ander Theil
fort reisen/ hernach aber bekamen sie ein sehr guten Wind/ fuhren derhalben fort/ vnnd kamen vmb den
Abend an viel Jnseln/ deren Zahl so groß war/ daß sie schier nicht wusten/ wie sie solten durchkommen/ frag-
ten derhalbenden Spanischen Schiffman/ so sie bey sich hatten/ vmb Raht/ vnnd hielten dieselbe Nacht/
auff sein Gutachten stille/ ohne daß sie hin vnd her lafierten. Folgenden Tages seynd sie durch Hülff deß
obgemeldten Spaniers/ durch dieselbe Jnseln alle fein hindurch kommen/ vnd haben jhren Weg wider ins
weite Meer gesetzet.

Sie be-
kommen
ein Schiff
mit Reyß
vnd ande-
ren sachen.

Kurtz zu vor/ eher sie wider ins Meer kamen/ sahen sie am Vfer ein klein Schifflein/ schicketen der-
halben etliche Nachen auß/ dasselbe zufangen. Als solches die Männer sahen/ die darin waren/ spran-
gen sie alsobald herauß ins Meer/ vnd verliessen das Schiff/ welches von den Nachen hernach zu der Ar-
mada geführet ward/ vnd war dasselbe mit Reyß/ vielen Früchten vnd etlichen Kisten beladen/ welches al-
les herauß genommen worden. Den 14. haben sie geruhet bey der Jnsel Pancy, vnd dasselbe auff Gutach-
ten deß Spaniers/ wegen viel Vntieffen/ die daselbst vorhanden/ vnnd sie bey der Nacht nicht wol hätten
vermeiden können.

Sie kommen
an die Jn-
sel Minda-
nao.

Sie fuhren aber fort mit gutem Winde biß an den 18. da sie an die Jnsel Mindanao kamen/ vnd
weil sie vernamen/ daß daselbst viel heimliche Klipffen vnd Vntieffen vorhanden/ haben sie jren Lauf auff die
Höhe gerichtet/ vnd als es Abend worden/ jre Ancker allernächst an das Vfer außgeworffen. Es kam aber
alsobald ein Nachen an die Schiffe/ vnd verhieß jnen auff den Morgenden tag/ allerley Proviant zu brin-
gen/ daß sie deßwegen nicht wurden dörffen zu Lande fahren. Sie glaubten jnen/ vnd wurden gar nicht be-
trogen/ denn so bald es tag worden/ haben sie jrem Verheiß ein genügen gethan/ vnd Hüner/ Fische vnd an-
ders mit grossen Hauffen zugeführet/ solches auch alles vmb gar schlechte sachen verkaufft/ vnd jnen zu-
kommen lassen. Sie hätten auch noch eine grosse mänge Schweine gebracht/ wann sie den guten Wind/
den sie eylends bekamen/ hätten verseumen/ vnd länger allda verzichen mögen.

Sie kom-
men an das
Capo de
Cadera.

Als sie nun jre sachen alle verrichtet/ seynd sie ferner fort gefahren/ vnd in kurtzer Zeit an das Capo
de Cadera
kommen/ da denn die Spanische Schiffe/ die nach den Moluken fahren/ frisch Wasser einzu-
nemmen pflegen. Sie warffen alsobald jre Ancker auß/ vnd fertigten etliche Nachen ab/ mit Befehl/ daß
sie nach der Spanischen Armada forschen solten. Sie kamen aber wider/ vnd zeigeten an/ sie hätten nichts
erkündigen oder erfahren können/ denn jnen nichts auffgestossen wäre/ als allein etlich wenig Schifflein/ die
nach den Moluken hätten fahren wollen/ vnd daselbst Proviant eingenommen. Sie fuhren also fort/ hat-
ten aber biß an den 23. sond erlich keinen Wind/ vnd kunten fast nichts auff dem Meer verrichten/ ohne was
die Fluten desselben forttrieben. Haben demnach jhre Ancker außgeworffen zwischen zwo Jnseln Minde-
nao
vnd Tagimo, bey welchen sie bald hernach durch gefahren.

Sie han-
deln mit
denen von
Mindenao.

Vnter deß aber/ weil sie durch widerwertigen Strom verhindert/ daselbst stille liegen müsten/ führe-
ten jnen die Einwohner Hüner/ Schweine/ Geyssen/ frische Fische/ Tuback/ vnd andere Proviant zu/ in
grosser Mänge/ darfür sie jnenetlich Gelt/ Leinen Getüch/ Messer/ Corallen Körner/ vnd andere derglei-
chen/ daran sie ein groß gefallen hatten/ bezahleten. Es ward auch von dem Admiral einem jeglichen zuge-
lassen/ mit den Jnwohnern zu handeln/ vnd allerley/ so sie begerten/ mit jhnen zuvertauschen/ weil dieser Ort
sehr Fruchtbar/ vnd alles die mänge da zubekommen war. Die Einwohner gaben sich für der Spanier
Feinde/ vnd für jhre Freunde auß/ ja der Gubernator daselbst verhieß dem Admiral alle Hülff wider die
Spanier/ vnd daß er jhm nemlich funfftzig Schifflein auff jhre Weise gerüstet/ jhme zuhülffe schicken
wolte. Sie zeigeten vber das dem Admiral auch ein schreiben/ von Laurentio Realio geschrieben/ darauß
er erkennen könte/ daß die von Mindanao jre Freunde wären/ vnd man deßwegen alle Ehr vnnd Freund-
schafft jnen erzeigen solte.

Sie kom-
men an die
Jnsel Ter-
nate.

Als sie von dannen abgefahren/ hatten sie ein guten Wind/ biß an den 26. dieses/ da bekamen sie groß
Vngewitter/ mit vielen Platzregen/ also/ daß auch dem Admiral die Segel entzwey ge[r]issen/ vnd den an-
dern Schiffen/ nicht wenig schaden widerfahren. Den folgenden Tag/ seynd sie vor der Jnsel von Sangui-
nen
vorüber passieret/ neben welcher noch viel andere Jnseln von vnterschiedlicher Grösse gesehen worden/
deren Namen zu erzehlen vnnötig. Sie kamen aber den 29. an die Jnsel Ternate, in welcher gelegen ist die
Statt Maleja, so den Holländern zugehörig. So bald nun die Bürger vnd Einwohner daselbst von jrer
Ankunft etwas vernommen/ kamen zu jnen der Hauptman Hamel, vnd Franciscus Lenimenius, so deß
Gubernatorn Secretari war/ vnd wünscheten jnen Glück zu jhrer Ankunfft.

Sie wer-
den zu Ter-
nate

freundlich
empfangen.

Sie fuhren aber in den Hafen/ vnd warffen jhre Ancker auß hart an der Statt/ da kam alsobald zu
jnen der Gubernator selbst/ vnd nach vieler Reverentz vnd Freundschaft ist der Admiral/ sampt allen Ampt-
leuten mit jhm zu Lande gangen. Vmb die Jnsel herumb hat es allenthalben ein Tieffe von hundert Kla-
ftern. Gegen Osten hat es ein guten Wasser Fluß/ da sie frisch Wasser für jhre Schiffe bekamen/ aber es
hat daselbst keinen Grund zu anckern dienlich. Gegen Westen aber hat es ein guten felsischen Grund/ auff
4. oder 6. Klaffter.

Die Sol-
daten ge-
hen alle zu
Lande.

Den 3. Aprill/ kam gen Malaca ein Schiff auß Chila, mit allerhand Kauffmans Wahren bela-
den/ welches alsobald an Land gezogen worden. Es hatte aber neben dem Admiral in dem Hafen seine An-
cker außgeworffen der Deucher/ sonst Adler genant/ vnd dasselbe zu den Ende/ daß es Proviant/ als Schwei-
ne/ Hüner/ vnd allerhand Früchte für sich/ vnd die andern Schiffe auß der Statt vnd vmbliegenden Ve-
stungen/ zu wegen bringen möchte. Als es nun mit Proviant sich genugsam versehen/ ist es gen Bandam ge-
fahren/ welchem der AEolus gefolget/ welches Schiff aber hernach den 16. Aprill/ wider zu der Armada kon-

men.

Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil
fort reiſen/ hernach aber bekamen ſie ein ſehr guten Wind/ fuhren derhalben fort/ vnnd kamen vmb den
Abend an viel Jnſeln/ deren Zahl ſo groß war/ daß ſie ſchier nicht wuſten/ wie ſie ſolten durchkommen/ frag-
ten derhalbenden Spaniſchen Schiffman/ ſo ſie bey ſich hatten/ vmb Raht/ vnnd hielten dieſelbe Nacht/
auff ſein Gutachten ſtille/ ohne daß ſie hin vnd her lafierten. Folgenden Tages ſeynd ſie durch Huͤlff deß
obgemeldten Spaniers/ durch dieſelbe Jnſeln alle fein hindurch kommen/ vnd haben jhren Weg wider ins
weite Meer geſetzet.

Sie be-
kommen
ein Schiff
mit Reyß
vnd ande-
ren ſachen.

Kurtz zu vor/ eher ſie wider ins Meer kamen/ ſahen ſie am Vfer ein klein Schifflein/ ſchicketen der-
halben etliche Nachen auß/ daſſelbe zufangen. Als ſolches die Maͤnner ſahen/ die darin waren/ ſpran-
gen ſie alſobald herauß ins Meer/ vnd verlieſſen das Schiff/ welches von den Nachen hernach zu der Ar-
mada gefuͤhret ward/ vnd war daſſelbe mit Reyß/ vielen Fruͤchten vnd etlichen Kiſten beladen/ welches al-
les herauß genommen worden. Den 14. haben ſie geruhet bey der Jnſel Pancy, vnd daſſelbe auff Gutach-
ten deß Spaniers/ wegen viel Vntieffen/ die daſelbſt vorhanden/ vnnd ſie bey der Nacht nicht wol haͤtten
vermeiden koͤnnen.

Sie kom̃en
an die Jn-
ſel Minda-
nao.

Sie fuhren aber fort mit gutem Winde biß an den 18. da ſie an die Jnſel Mindanao kamen/ vnd
weil ſie vernamen/ daß daſelbſt viel heimliche Klipffen vnd Vntieffen vorhanden/ haben ſie jren Lauf auff die
Hoͤhe gerichtet/ vnd als es Abend worden/ jre Ancker allernaͤchſt an das Vfer außgeworffen. Es kam aber
alſobald ein Nachen an die Schiffe/ vnd verhieß jnen auff den Morgenden tag/ allerley Proviant zu brin-
gen/ daß ſie deßwegen nicht wurden doͤrffen zu Lande fahren. Sie glaubten jnen/ vnd wurden gar nicht be-
trogen/ denn ſo bald es tag worden/ haben ſie jrem Verheiß ein genuͤgen gethan/ vnd Huͤner/ Fiſche vnd an-
ders mit groſſen Hauffen zugefuͤhret/ ſolches auch alles vmb gar ſchlechte ſachen verkaufft/ vnd jnen zu-
kommen laſſen. Sie haͤtten auch noch eine groſſe maͤnge Schweine gebracht/ wann ſie den guten Wind/
den ſie eylends bekamen/ haͤtten verſeumen/ vnd laͤnger allda verzichen moͤgen.

Sie kom-
men an das
Capo de
Cadera.

Als ſie nun jre ſachen alle verrichtet/ ſeynd ſie ferner fort gefahren/ vnd in kurtzer Zeit an das Capo
de Cadera
kommen/ da denn die Spaniſche Schiffe/ die nach den Moluken fahren/ friſch Waſſer einzu-
nemmen pflegen. Sie warffen alſobald jre Ancker auß/ vnd fertigten etliche Nachen ab/ mit Befehl/ daß
ſie nach der Spaniſchen Armada forſchen ſolten. Sie kamen aber wider/ vnd zeigeten an/ ſie haͤtten nichts
erkuͤndigen oder erfahren koͤnnen/ denn jnen nichts auffgeſtoſſen waͤre/ als allein etlich wenig Schifflein/ die
nach den Moluken haͤtten fahren wollen/ vnd daſelbſt Proviant eingenommen. Sie fuhren alſo fort/ hat-
ten aber biß an den 23. ſond erlich keinen Wind/ vnd kunten faſt nichts auff dem Meer verrichten/ ohne was
die Fluten deſſelben forttrieben. Haben demnach jhre Ancker außgeworffen zwiſchen zwo Jnſeln Minde-
nao
vnd Tagimo, bey welchen ſie bald hernach durch gefahren.

Sie han-
deln mit
denen von
Mindenao.

Vnter deß aber/ weil ſie durch widerwertigen Strom verhindert/ daſelbſt ſtille liegen muͤſten/ fuͤhre-
ten jnen die Einwohner Huͤner/ Schweine/ Geyſſen/ friſche Fiſche/ Tuback/ vnd andere Proviant zu/ in
groſſer Maͤnge/ darfuͤr ſie jnenetlich Gelt/ Leinen Getuͤch/ Meſſer/ Corallen Koͤrner/ vnd andere derglei-
chen/ daran ſie ein groß gefallen hatten/ bezahleten. Es ward auch von dem Admiral einem jeglichen zuge-
laſſen/ mit den Jnwohnern zu handeln/ vnd allerley/ ſo ſie begerten/ mit jhnen zuvertauſchen/ weil dieſer Ort
ſehr Fruchtbar/ vnd alles die maͤnge da zubekommen war. Die Einwohner gaben ſich fuͤr der Spanier
Feinde/ vnd fuͤr jhre Freunde auß/ ja der Gubernator daſelbſt verhieß dem Admiral alle Huͤlff wider die
Spanier/ vnd daß er jhm nemlich funfftzig Schifflein auff jhre Weiſe geruͤſtet/ jhme zuhuͤlffe ſchicken
wolte. Sie zeigeten vber das dem Admiral auch ein ſchreiben/ von Laurentio Realio geſchrieben/ darauß
er erkennen koͤnte/ daß die von Mindanao jre Freunde waͤren/ vnd man deßwegen alle Ehr vnnd Freund-
ſchafft jnen erzeigen ſolte.

Sie kom-
men an die
Jnſel Ter-
nate.

Als ſie von dannen abgefahren/ hatten ſie ein guten Wind/ biß an den 26. dieſes/ da bekamen ſie groß
Vngewitter/ mit vielen Platzregen/ alſo/ daß auch dem Admiral die Segel entzwey ge[r]iſſen/ vnd den an-
dern Schiffen/ nicht wenig ſchaden widerfahren. Den folgenden Tag/ ſeynd ſie vor der Jnſel von Sangui-
nen
voruͤber paſſieret/ neben welcher noch viel andere Jnſeln von vnterſchiedlicher Groͤſſe geſehen worden/
deren Namen zu erzehlen vnnoͤtig. Sie kamen aber den 29. an die Jnſel Ternate, in welcher gelegen iſt die
Statt Maleja, ſo den Hollaͤndern zugehoͤrig. So bald nun die Buͤrger vnd Einwohner daſelbſt von jrer
Ankunft etwas vernommen/ kamen zu jnen der Hauptman Hamel, vnd Franciſcus Lenimenius, ſo deß
Gubernatorn Secretari war/ vnd wuͤnſcheten jnen Gluͤck zu jhrer Ankunfft.

Sie wer-
den zu Ter-
nate

freundlich
empfãgen.

Sie fuhren aber in den Hafen/ vnd warffen jhre Ancker auß hart an der Statt/ da kam alſobald zu
jnen der Gubernator ſelbſt/ vnd nach vieler Reverentz vnd Freundſchaft iſt der Admiral/ ſampt allẽ Ampt-
leuten mit jhm zu Lande gangen. Vmb die Jnſel herumb hat es allenthalben ein Tieffe von hundert Kla-
ftern. Gegen Oſten hat es ein guten Waſſer Fluß/ da ſie friſch Waſſer fuͤr jhre Schiffe bekamen/ aber es
hat daſelbſt keinen Grund zu anckern dienlich. Gegen Weſten aber hat es ein guten felſiſchen Grund/ auff
4. oder 6. Klaffter.

Die Sol-
daten ge-
hen alle zu
Lande.

Den 3. Aprill/ kam gen Malaca ein Schiff auß Chila, mit allerhand Kauffmans Wahren bela-
den/ welches alſobald an Land gezogen worden. Es hatte aber neben dem Admiral in dem Hafen ſeine An-
cker außgeworffen der Deucher/ ſonſt Adler genant/ vnd daſſelbe zu dẽ Ende/ daß es Proviant/ als Schwei-
ne/ Huͤner/ vnd allerhand Fruͤchte fuͤr ſich/ vnd die andern Schiffe auß der Statt vnd vmbliegenden Ve-
ſtungen/ zu wegen bringen moͤchte. Als es nun mit Proviant ſich genugſam verſehẽ/ iſt es gen Bandam ge-
fahren/ welchem der Æolus gefolget/ welches Schiff aber hernach den 16. Aprill/ wider zu der Armada kõ-

men.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0510" n="482"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Ander Theil</hi></fw><lb/>
fort rei&#x017F;en/ hernach aber bekamen &#x017F;ie ein &#x017F;ehr guten Wind/ fuhren derhalben fort/ vnnd kamen vmb den<lb/>
Abend an viel Jn&#x017F;eln/ deren Zahl &#x017F;o groß war/ daß &#x017F;ie &#x017F;chier nicht wu&#x017F;ten/ wie &#x017F;ie &#x017F;olten durchkommen/ frag-<lb/>
ten derhalbenden Spani&#x017F;chen Schiffman/ &#x017F;o &#x017F;ie bey &#x017F;ich hatten/ vmb Raht/ vnnd hielten die&#x017F;elbe Nacht/<lb/>
auff &#x017F;ein Gutachten &#x017F;tille/ ohne daß &#x017F;ie hin vnd her lafierten. Folgenden Tages &#x017F;eynd &#x017F;ie durch Hu&#x0364;lff deß<lb/>
obgemeldten Spaniers/ durch die&#x017F;elbe Jn&#x017F;eln alle fein hindurch kommen/ vnd haben jhren Weg wider ins<lb/>
weite Meer ge&#x017F;etzet.</p><lb/>
            <note place="left">Sie be-<lb/>
kommen<lb/>
ein Schiff<lb/>
mit Reyß<lb/>
vnd ande-<lb/>
ren &#x017F;achen.</note>
            <p>Kurtz zu vor/ eher &#x017F;ie wider ins Meer kamen/ &#x017F;ahen &#x017F;ie am Vfer ein klein Schifflein/ &#x017F;chicketen der-<lb/>
halben etliche Nachen auß/ da&#x017F;&#x017F;elbe zufangen. Als &#x017F;olches die Ma&#x0364;nner &#x017F;ahen/ die darin waren/ &#x017F;pran-<lb/>
gen &#x017F;ie al&#x017F;obald herauß ins Meer/ vnd verlie&#x017F;&#x017F;en das Schiff/ welches von den Nachen hernach zu der Ar-<lb/>
mada gefu&#x0364;hret ward/ vnd war da&#x017F;&#x017F;elbe mit Reyß/ vielen Fru&#x0364;chten vnd etlichen Ki&#x017F;ten beladen/ welches al-<lb/>
les herauß genommen worden. Den 14. haben &#x017F;ie geruhet bey der Jn&#x017F;el <hi rendition="#aq">Pancy,</hi> vnd da&#x017F;&#x017F;elbe auff Gutach-<lb/>
ten deß <hi rendition="#fr">S</hi>paniers/ wegen viel Vntieffen/ die da&#x017F;elb&#x017F;t vorhanden/ vnnd &#x017F;ie bey der Nacht nicht wol ha&#x0364;tten<lb/>
vermeiden ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
            <note place="left">Sie kom&#x0303;en<lb/>
an die Jn-<lb/>
&#x017F;el <hi rendition="#aq">Minda-<lb/>
nao.</hi></note>
            <p>Sie fuhren aber fort mit gutem Winde biß an den 18. da &#x017F;ie an die Jn&#x017F;el <hi rendition="#aq">Mindanao</hi> kamen/ vnd<lb/>
weil &#x017F;ie vernamen/ daß da&#x017F;elb&#x017F;t viel heimliche Klipffen vnd Vntieffen vorhanden/ haben &#x017F;ie jren Lauf auff die<lb/>
Ho&#x0364;he gerichtet/ vnd als es Abend worden/ jre Ancker allerna&#x0364;ch&#x017F;t an das Vfer außgeworffen. Es kam aber<lb/>
al&#x017F;obald ein Nachen an die Schiffe/ vnd verhieß jnen auff den Morgenden tag/ allerley Proviant zu brin-<lb/>
gen/ daß &#x017F;ie deßwegen nicht wurden do&#x0364;rffen zu Lande fahren. Sie glaubten jnen/ vnd wurden gar nicht be-<lb/>
trogen/ denn &#x017F;o bald es tag worden/ haben &#x017F;ie jrem Verheiß ein genu&#x0364;gen gethan/ vnd Hu&#x0364;ner/ Fi&#x017F;che vnd an-<lb/>
ders mit gro&#x017F;&#x017F;en Hauffen zugefu&#x0364;hret/ &#x017F;olches auch alles vmb gar &#x017F;chlechte &#x017F;achen verkaufft/ vnd jnen zu-<lb/>
kommen la&#x017F;&#x017F;en. Sie ha&#x0364;tten auch noch eine gro&#x017F;&#x017F;e ma&#x0364;nge Schweine gebracht/ wann &#x017F;ie den guten Wind/<lb/>
den &#x017F;ie eylends bekamen/ ha&#x0364;tten ver&#x017F;eumen/ vnd la&#x0364;nger allda verzichen mo&#x0364;gen.</p><lb/>
            <note place="left">Sie kom-<lb/>
men an das<lb/><hi rendition="#aq">Capo de<lb/>
Cadera.</hi></note>
            <p>Als &#x017F;ie nun jre &#x017F;achen alle verrichtet/ &#x017F;eynd &#x017F;ie ferner fort gefahren/ vnd in kurtzer Zeit an das <hi rendition="#aq">Capo<lb/>
de Cadera</hi> kommen/ da denn die Spani&#x017F;che Schiffe/ die nach den Moluken fahren/ fri&#x017F;ch Wa&#x017F;&#x017F;er einzu-<lb/>
nemmen pflegen. Sie warffen al&#x017F;obald jre Ancker auß/ vnd fertigten etliche Nachen ab/ mit Befehl/ daß<lb/>
&#x017F;ie nach der Spani&#x017F;chen Armada for&#x017F;chen &#x017F;olten. Sie kamen aber wider/ vnd zeigeten an/ &#x017F;ie ha&#x0364;tten nichts<lb/>
erku&#x0364;ndigen oder erfahren ko&#x0364;nnen/ denn jnen nichts auffge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;re/ als allein etlich wenig Schifflein/ die<lb/>
nach den Moluken ha&#x0364;tten fahren wollen/ vnd da&#x017F;elb&#x017F;t Proviant eingenommen. Sie fuhren al&#x017F;o fort/ hat-<lb/>
ten aber biß an den 23. &#x017F;ond erlich keinen Wind/ vnd kunten fa&#x017F;t nichts auff dem Meer verrichten/ ohne was<lb/>
die Fluten de&#x017F;&#x017F;elben forttrieben. Haben demnach jhre Ancker außgeworffen zwi&#x017F;chen zwo Jn&#x017F;eln <hi rendition="#aq">Minde-<lb/>
nao</hi> vnd <hi rendition="#aq">Tagimo,</hi> bey welchen &#x017F;ie bald hernach durch gefahren.</p><lb/>
            <note place="left">Sie han-<lb/>
deln mit<lb/>
denen von<lb/><hi rendition="#aq">Mindenao.</hi></note>
            <p>Vnter deß aber/ weil &#x017F;ie durch widerwertigen Strom verhindert/ da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;tille liegen mu&#x0364;&#x017F;ten/ fu&#x0364;hre-<lb/>
ten jnen die Einwohner Hu&#x0364;ner/ Schweine/ Gey&#x017F;&#x017F;en/ fri&#x017F;che Fi&#x017F;che/ Tuback/ vnd andere Proviant zu/ in<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#fr">M</hi>a&#x0364;nge/ darfu&#x0364;r &#x017F;ie jnenetlich Gelt/ Leinen Getu&#x0364;ch/ Me&#x017F;&#x017F;er/ Corallen Ko&#x0364;rner/ vnd andere derglei-<lb/>
chen/ daran &#x017F;ie ein groß gefallen hatten/ bezahleten. Es ward auch von dem Admiral einem jeglichen zuge-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ mit den Jnwohnern zu handeln/ vnd allerley/ &#x017F;o &#x017F;ie begerten/ mit jhnen zuvertau&#x017F;chen/ weil die&#x017F;er Ort<lb/>
&#x017F;ehr Fruchtbar/ vnd alles die ma&#x0364;nge da zubekommen war. Die Einwohner gaben &#x017F;ich fu&#x0364;r der Spanier<lb/>
Feinde/ vnd fu&#x0364;r jhre Freunde auß/ ja der Gubernator da&#x017F;elb&#x017F;t verhieß dem Admiral alle Hu&#x0364;lff wider die<lb/>
Spanier/ vnd daß er jhm nemlich funfftzig Schifflein auff jhre Wei&#x017F;e geru&#x0364;&#x017F;tet/ jhme zuhu&#x0364;lffe &#x017F;chicken<lb/>
wolte. Sie zeigeten vber das dem Admiral auch ein &#x017F;chreiben/ von <hi rendition="#aq">Laurentio Realio</hi> ge&#x017F;chrieben/ darauß<lb/>
er erkennen ko&#x0364;nte/ daß die von <hi rendition="#aq">Mindanao</hi> jre Freunde wa&#x0364;ren/ vnd man deßwegen alle Ehr vnnd Freund-<lb/>
&#x017F;chafft jnen erzeigen &#x017F;olte.</p><lb/>
            <note place="left">Sie kom-<lb/>
men an die<lb/>
Jn&#x017F;el <hi rendition="#aq">Ter-<lb/>
nate.</hi></note>
            <p>Als &#x017F;ie von dannen abgefahren/ hatten &#x017F;ie ein guten Wind/ biß an den 26. die&#x017F;es/ da bekamen &#x017F;ie groß<lb/>
Vngewitter/ mit vielen Platzregen/ al&#x017F;o/ daß auch dem Admiral die Segel entzwey ge<supplied>r</supplied>i&#x017F;&#x017F;en/ vnd den an-<lb/>
dern Schiffen/ nicht wenig &#x017F;chaden widerfahren. Den folgenden Tag/ &#x017F;eynd &#x017F;ie vor der Jn&#x017F;el von <hi rendition="#aq">Sangui-<lb/>
nen</hi> voru&#x0364;ber pa&#x017F;&#x017F;ieret/ neben welcher noch viel andere Jn&#x017F;eln von vnter&#x017F;chiedlicher Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e ge&#x017F;ehen worden/<lb/>
deren Namen zu erzehlen vnno&#x0364;tig. Sie kamen aber den 29. an die Jn&#x017F;el <hi rendition="#aq">Ternate,</hi> in welcher gelegen i&#x017F;t die<lb/>
Statt <hi rendition="#aq">Maleja,</hi> &#x017F;o den Holla&#x0364;ndern zugeho&#x0364;rig. So bald nun die Bu&#x0364;rger vnd Einwohner da&#x017F;elb&#x017F;t von jrer<lb/>
Ankunft etwas vernommen/ kamen zu jnen der Hauptman <hi rendition="#aq">Hamel,</hi> vnd <hi rendition="#aq">Franci&#x017F;cus Lenimenius,</hi> &#x017F;o deß<lb/>
Gubernatorn <hi rendition="#aq">Secretari</hi> war/ vnd wu&#x0364;n&#x017F;cheten jnen Glu&#x0364;ck zu jhrer Ankunfft.</p><lb/>
            <note place="left">Sie wer-<lb/>
den zu <hi rendition="#aq">Ter-<lb/>
nate</hi><lb/>
freundlich<lb/>
empfa&#x0303;gen.</note>
            <p>Sie fuhren aber in den Hafen/ vnd warffen jhre Ancker auß hart an der Statt/ da kam al&#x017F;obald zu<lb/>
jnen der Gubernator &#x017F;elb&#x017F;t/ vnd nach vieler Reverentz vnd Freund&#x017F;chaft i&#x017F;t der Admiral/ &#x017F;ampt alle&#x0303; Ampt-<lb/>
leuten mit jhm zu Lande gangen. Vmb die Jn&#x017F;el herumb hat es allenthalben ein Tieffe von hundert Kla-<lb/>
ftern. Gegen O&#x017F;ten hat es ein guten Wa&#x017F;&#x017F;er Fluß/ da &#x017F;ie fri&#x017F;ch Wa&#x017F;&#x017F;er fu&#x0364;r jhre Schiffe bekamen/ aber es<lb/>
hat da&#x017F;elb&#x017F;t keinen Grund zu anckern dienlich. Gegen We&#x017F;ten aber hat es ein guten fel&#x017F;i&#x017F;chen Grund/ auff<lb/>
4. oder 6. Klaffter.</p><lb/>
            <note place="left">Die Sol-<lb/>
daten ge-<lb/>
hen alle zu<lb/><hi rendition="#aq">L</hi>ande.</note>
            <p>Den 3. Aprill/ kam gen <hi rendition="#aq">Malaca</hi> ein Schiff auß <hi rendition="#aq">Chila,</hi> mit allerhand Kauffmans Wahren bela-<lb/>
den/ welches al&#x017F;obald an Land gezogen worden. Es hatte aber neben dem Admiral in dem Hafen &#x017F;eine An-<lb/>
cker außgeworffen der Deucher/ &#x017F;on&#x017F;t Adler genant/ vnd da&#x017F;&#x017F;elbe zu de&#x0303; Ende/ daß es Proviant/ als Schwei-<lb/>
ne/ Hu&#x0364;ner/ vnd allerhand Fru&#x0364;chte fu&#x0364;r &#x017F;ich/ vnd die andern Schiffe auß der Statt vnd vmbliegenden Ve-<lb/>
&#x017F;tungen/ zu wegen bringen mo&#x0364;chte. Als es nun mit Proviant &#x017F;ich genug&#x017F;am ver&#x017F;ehe&#x0303;/ i&#x017F;t es gen <hi rendition="#aq">Bandam</hi> ge-<lb/>
fahren/ welchem der <hi rendition="#aq">Æolus</hi> gefolget/ welches Schiff aber hernach den 16. Aprill/ wider zu der Armada ko&#x0303;-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">men.</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[482/0510] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil fort reiſen/ hernach aber bekamen ſie ein ſehr guten Wind/ fuhren derhalben fort/ vnnd kamen vmb den Abend an viel Jnſeln/ deren Zahl ſo groß war/ daß ſie ſchier nicht wuſten/ wie ſie ſolten durchkommen/ frag- ten derhalbenden Spaniſchen Schiffman/ ſo ſie bey ſich hatten/ vmb Raht/ vnnd hielten dieſelbe Nacht/ auff ſein Gutachten ſtille/ ohne daß ſie hin vnd her lafierten. Folgenden Tages ſeynd ſie durch Huͤlff deß obgemeldten Spaniers/ durch dieſelbe Jnſeln alle fein hindurch kommen/ vnd haben jhren Weg wider ins weite Meer geſetzet. Kurtz zu vor/ eher ſie wider ins Meer kamen/ ſahen ſie am Vfer ein klein Schifflein/ ſchicketen der- halben etliche Nachen auß/ daſſelbe zufangen. Als ſolches die Maͤnner ſahen/ die darin waren/ ſpran- gen ſie alſobald herauß ins Meer/ vnd verlieſſen das Schiff/ welches von den Nachen hernach zu der Ar- mada gefuͤhret ward/ vnd war daſſelbe mit Reyß/ vielen Fruͤchten vnd etlichen Kiſten beladen/ welches al- les herauß genommen worden. Den 14. haben ſie geruhet bey der Jnſel Pancy, vnd daſſelbe auff Gutach- ten deß Spaniers/ wegen viel Vntieffen/ die daſelbſt vorhanden/ vnnd ſie bey der Nacht nicht wol haͤtten vermeiden koͤnnen. Sie fuhren aber fort mit gutem Winde biß an den 18. da ſie an die Jnſel Mindanao kamen/ vnd weil ſie vernamen/ daß daſelbſt viel heimliche Klipffen vnd Vntieffen vorhanden/ haben ſie jren Lauf auff die Hoͤhe gerichtet/ vnd als es Abend worden/ jre Ancker allernaͤchſt an das Vfer außgeworffen. Es kam aber alſobald ein Nachen an die Schiffe/ vnd verhieß jnen auff den Morgenden tag/ allerley Proviant zu brin- gen/ daß ſie deßwegen nicht wurden doͤrffen zu Lande fahren. Sie glaubten jnen/ vnd wurden gar nicht be- trogen/ denn ſo bald es tag worden/ haben ſie jrem Verheiß ein genuͤgen gethan/ vnd Huͤner/ Fiſche vnd an- ders mit groſſen Hauffen zugefuͤhret/ ſolches auch alles vmb gar ſchlechte ſachen verkaufft/ vnd jnen zu- kommen laſſen. Sie haͤtten auch noch eine groſſe maͤnge Schweine gebracht/ wann ſie den guten Wind/ den ſie eylends bekamen/ haͤtten verſeumen/ vnd laͤnger allda verzichen moͤgen. Als ſie nun jre ſachen alle verrichtet/ ſeynd ſie ferner fort gefahren/ vnd in kurtzer Zeit an das Capo de Cadera kommen/ da denn die Spaniſche Schiffe/ die nach den Moluken fahren/ friſch Waſſer einzu- nemmen pflegen. Sie warffen alſobald jre Ancker auß/ vnd fertigten etliche Nachen ab/ mit Befehl/ daß ſie nach der Spaniſchen Armada forſchen ſolten. Sie kamen aber wider/ vnd zeigeten an/ ſie haͤtten nichts erkuͤndigen oder erfahren koͤnnen/ denn jnen nichts auffgeſtoſſen waͤre/ als allein etlich wenig Schifflein/ die nach den Moluken haͤtten fahren wollen/ vnd daſelbſt Proviant eingenommen. Sie fuhren alſo fort/ hat- ten aber biß an den 23. ſond erlich keinen Wind/ vnd kunten faſt nichts auff dem Meer verrichten/ ohne was die Fluten deſſelben forttrieben. Haben demnach jhre Ancker außgeworffen zwiſchen zwo Jnſeln Minde- nao vnd Tagimo, bey welchen ſie bald hernach durch gefahren. Vnter deß aber/ weil ſie durch widerwertigen Strom verhindert/ daſelbſt ſtille liegen muͤſten/ fuͤhre- ten jnen die Einwohner Huͤner/ Schweine/ Geyſſen/ friſche Fiſche/ Tuback/ vnd andere Proviant zu/ in groſſer Maͤnge/ darfuͤr ſie jnenetlich Gelt/ Leinen Getuͤch/ Meſſer/ Corallen Koͤrner/ vnd andere derglei- chen/ daran ſie ein groß gefallen hatten/ bezahleten. Es ward auch von dem Admiral einem jeglichen zuge- laſſen/ mit den Jnwohnern zu handeln/ vnd allerley/ ſo ſie begerten/ mit jhnen zuvertauſchen/ weil dieſer Ort ſehr Fruchtbar/ vnd alles die maͤnge da zubekommen war. Die Einwohner gaben ſich fuͤr der Spanier Feinde/ vnd fuͤr jhre Freunde auß/ ja der Gubernator daſelbſt verhieß dem Admiral alle Huͤlff wider die Spanier/ vnd daß er jhm nemlich funfftzig Schifflein auff jhre Weiſe geruͤſtet/ jhme zuhuͤlffe ſchicken wolte. Sie zeigeten vber das dem Admiral auch ein ſchreiben/ von Laurentio Realio geſchrieben/ darauß er erkennen koͤnte/ daß die von Mindanao jre Freunde waͤren/ vnd man deßwegen alle Ehr vnnd Freund- ſchafft jnen erzeigen ſolte. Als ſie von dannen abgefahren/ hatten ſie ein guten Wind/ biß an den 26. dieſes/ da bekamen ſie groß Vngewitter/ mit vielen Platzregen/ alſo/ daß auch dem Admiral die Segel entzwey geriſſen/ vnd den an- dern Schiffen/ nicht wenig ſchaden widerfahren. Den folgenden Tag/ ſeynd ſie vor der Jnſel von Sangui- nen voruͤber paſſieret/ neben welcher noch viel andere Jnſeln von vnterſchiedlicher Groͤſſe geſehen worden/ deren Namen zu erzehlen vnnoͤtig. Sie kamen aber den 29. an die Jnſel Ternate, in welcher gelegen iſt die Statt Maleja, ſo den Hollaͤndern zugehoͤrig. So bald nun die Buͤrger vnd Einwohner daſelbſt von jrer Ankunft etwas vernommen/ kamen zu jnen der Hauptman Hamel, vnd Franciſcus Lenimenius, ſo deß Gubernatorn Secretari war/ vnd wuͤnſcheten jnen Gluͤck zu jhrer Ankunfft. Sie fuhren aber in den Hafen/ vnd warffen jhre Ancker auß hart an der Statt/ da kam alſobald zu jnen der Gubernator ſelbſt/ vnd nach vieler Reverentz vnd Freundſchaft iſt der Admiral/ ſampt allẽ Ampt- leuten mit jhm zu Lande gangen. Vmb die Jnſel herumb hat es allenthalben ein Tieffe von hundert Kla- ftern. Gegen Oſten hat es ein guten Waſſer Fluß/ da ſie friſch Waſſer fuͤr jhre Schiffe bekamen/ aber es hat daſelbſt keinen Grund zu anckern dienlich. Gegen Weſten aber hat es ein guten felſiſchen Grund/ auff 4. oder 6. Klaffter. Den 3. Aprill/ kam gen Malaca ein Schiff auß Chila, mit allerhand Kauffmans Wahren bela- den/ welches alſobald an Land gezogen worden. Es hatte aber neben dem Admiral in dem Hafen ſeine An- cker außgeworffen der Deucher/ ſonſt Adler genant/ vnd daſſelbe zu dẽ Ende/ daß es Proviant/ als Schwei- ne/ Huͤner/ vnd allerhand Fruͤchte fuͤr ſich/ vnd die andern Schiffe auß der Statt vnd vmbliegenden Ve- ſtungen/ zu wegen bringen moͤchte. Als es nun mit Proviant ſich genugſam verſehẽ/ iſt es gen Bandam ge- fahren/ welchem der Æolus gefolget/ welches Schiff aber hernach den 16. Aprill/ wider zu der Armada kõ- men.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/510
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 482. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/510>, abgerufen am 24.11.2024.