Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottschall, Rudolph: Poetik. Die Dichtkunst und ihre Technik [v]om Standpunkte der Neuzeit. Breslau, 1858.

Bild:
<< vorherige Seite

pgo_353.001
abendländischen Gefühl verwandter Zug sanfter Schwärmerei und pgo_353.002
Schwermuth." (Schack.) Mit ebenso reicher lyrischer Fülle ist die Beschreibung pgo_353.003
des Lustortes von Sijawusch, Gangdes, und seiner paradiesischen pgo_353.004
Umgebung ausgemalt. Während daher das Homerische Epos ein pgo_353.005
Muster des streng epischen Kunstwerkes ist, während die "Nibelungen" pgo_353.006
dramatisch episch, aber ohne jeden lyrischen Zug sind: gehört das Schahname pgo_353.007
mehr zu jenen inkommensurablen Dichtungen, wo Episches, Dramatisches pgo_353.008
und Lyrisches sich üppig durcheinander ranken. Das persische pgo_353.009
Heldenbuch verleugnet den Charakter orientalischer Poesie nicht, wenn es pgo_353.010
auch gegen die kolossale und phantastische Erhabenheit der indischen noch pgo_353.011
maaßvoll erscheint. Die hyperbolische Darstellungsweise ist auch bei pgo_353.012
Firdusi vorherrschend. Die Hyperbel ist hier kein müßiger Schmuck; sie pgo_353.013
liegt den Handlungen und den Charakteren zu Grunde. Um uns einen pgo_353.014
Helden interessant zu machen, häuft Firdusi auf ihn eine Fülle des Außerordentlichen, pgo_353.015
so daß er durch das Unglaubliche seiner Kraft und seiner pgo_353.016
Leistungen hoch über gewöhnliche Menschenkinder hinauswächst.

pgo_353.017
Wir haben früher als einen gemeinsamen, oft mehr, oft minder ausgeprägten pgo_353.018
Zug dieser Volkepopöen das Elegische erwähnt und finden pgo_353.019
diesen elegischen Grundton auch bei Firdusi in einigen herrlichen Stellen pgo_353.020
angeschlagen. Abgesehn von jenen lyrischen Stimmungen, in denen sich pgo_353.021
die Ueberzeugung von der Nichtigkeit der Erscheinungswelt spiegelt, pgo_353.022
gewinnt die Klage über das Nichts und den leeren Schein des irdischen pgo_353.023
Glanzes in dem Theile der Dichtung, welcher Kai Chosru's Verschwinden pgo_353.024
behandelt, objektiv-epische Gestalt. Kai Chosru, der ruhmgekrönte pgo_353.025
Sieger über Turan, ein orientalischer Karl V., wird auf der Höhe seines pgo_353.026
Glückes welt- und lebensmüde, erklärt seinen letzten Willen, vertheilt pgo_353.027
Schätze und Lehnbriefe an die Großen, nachdem er ihrem Rath und ihren pgo_353.028
Ermahnungen widerstanden, der dunkeln Gewalt seines Schicksals, dem pgo_353.029
tiefen Drang seiner Seele folgend. Er nimmt rührenden Abschied von pgo_353.030
den Jraniern und seinen Töchtern, besteigt sein treues, schwarzes Roß pgo_353.031
Bahsad, das in der Dichtung mehr eine elegische Rolle spielt, wie pgo_353.032
Rustem's Roß Recksch eine heroische, reitet mit seinen treuen Pehlawanen pgo_353.033
in das wüste Gebirge und verschwindet dort, während in den Wirbeln pgo_353.034
eines Schneesturmes sein ritterliches Gefolge begraben wird. Dieser pgo_353.035
Abschnitt hat einen eigenthümlich wehmüthigen, dunkel ergreifenden Zug.

pgo_353.001
abendländischen Gefühl verwandter Zug sanfter Schwärmerei und pgo_353.002
Schwermuth.“ (Schack.) Mit ebenso reicher lyrischer Fülle ist die Beschreibung pgo_353.003
des Lustortes von Sijawusch, Gangdes, und seiner paradiesischen pgo_353.004
Umgebung ausgemalt. Während daher das Homerische Epos ein pgo_353.005
Muster des streng epischen Kunstwerkes ist, während die „Nibelungen“ pgo_353.006
dramatisch episch, aber ohne jeden lyrischen Zug sind: gehört das Schahname pgo_353.007
mehr zu jenen inkommensurablen Dichtungen, wo Episches, Dramatisches pgo_353.008
und Lyrisches sich üppig durcheinander ranken. Das persische pgo_353.009
Heldenbuch verleugnet den Charakter orientalischer Poesie nicht, wenn es pgo_353.010
auch gegen die kolossale und phantastische Erhabenheit der indischen noch pgo_353.011
maaßvoll erscheint. Die hyperbolische Darstellungsweise ist auch bei pgo_353.012
Firdusi vorherrschend. Die Hyperbel ist hier kein müßiger Schmuck; sie pgo_353.013
liegt den Handlungen und den Charakteren zu Grunde. Um uns einen pgo_353.014
Helden interessant zu machen, häuft Firdusi auf ihn eine Fülle des Außerordentlichen, pgo_353.015
so daß er durch das Unglaubliche seiner Kraft und seiner pgo_353.016
Leistungen hoch über gewöhnliche Menschenkinder hinauswächst.

pgo_353.017
Wir haben früher als einen gemeinsamen, oft mehr, oft minder ausgeprägten pgo_353.018
Zug dieser Volkepopöen das Elegische erwähnt und finden pgo_353.019
diesen elegischen Grundton auch bei Firdusi in einigen herrlichen Stellen pgo_353.020
angeschlagen. Abgesehn von jenen lyrischen Stimmungen, in denen sich pgo_353.021
die Ueberzeugung von der Nichtigkeit der Erscheinungswelt spiegelt, pgo_353.022
gewinnt die Klage über das Nichts und den leeren Schein des irdischen pgo_353.023
Glanzes in dem Theile der Dichtung, welcher Kai Chosru's Verschwinden pgo_353.024
behandelt, objektiv-epische Gestalt. Kai Chosru, der ruhmgekrönte pgo_353.025
Sieger über Turan, ein orientalischer Karl V., wird auf der Höhe seines pgo_353.026
Glückes welt- und lebensmüde, erklärt seinen letzten Willen, vertheilt pgo_353.027
Schätze und Lehnbriefe an die Großen, nachdem er ihrem Rath und ihren pgo_353.028
Ermahnungen widerstanden, der dunkeln Gewalt seines Schicksals, dem pgo_353.029
tiefen Drang seiner Seele folgend. Er nimmt rührenden Abschied von pgo_353.030
den Jraniern und seinen Töchtern, besteigt sein treues, schwarzes Roß pgo_353.031
Bahsad, das in der Dichtung mehr eine elegische Rolle spielt, wie pgo_353.032
Rustem's Roß Recksch eine heroische, reitet mit seinen treuen Pehlawanen pgo_353.033
in das wüste Gebirge und verschwindet dort, während in den Wirbeln pgo_353.034
eines Schneesturmes sein ritterliches Gefolge begraben wird. Dieser pgo_353.035
Abschnitt hat einen eigenthümlich wehmüthigen, dunkel ergreifenden Zug.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0375" n="353"/><lb n="pgo_353.001"/>
abendländischen Gefühl verwandter Zug sanfter Schwärmerei und <lb n="pgo_353.002"/>
Schwermuth.&#x201C; (<hi rendition="#g">Schack.</hi>) Mit ebenso reicher lyrischer Fülle ist die Beschreibung <lb n="pgo_353.003"/>
des Lustortes von Sijawusch, Gangdes, und seiner paradiesischen <lb n="pgo_353.004"/>
Umgebung ausgemalt. Während daher das Homerische Epos ein <lb n="pgo_353.005"/>
Muster des streng <hi rendition="#g">epischen</hi> Kunstwerkes ist, während die &#x201E;Nibelungen&#x201C; <lb n="pgo_353.006"/>
dramatisch episch, aber ohne jeden lyrischen Zug sind: gehört das Schahname <lb n="pgo_353.007"/>
mehr zu jenen inkommensurablen Dichtungen, wo Episches, Dramatisches <lb n="pgo_353.008"/>
und Lyrisches sich üppig durcheinander ranken. Das persische <lb n="pgo_353.009"/>
Heldenbuch verleugnet den Charakter orientalischer Poesie nicht, wenn es <lb n="pgo_353.010"/>
auch gegen die kolossale und phantastische Erhabenheit der indischen noch <lb n="pgo_353.011"/>
maaßvoll erscheint. Die hyperbolische Darstellungsweise ist auch bei <lb n="pgo_353.012"/>
Firdusi vorherrschend. Die Hyperbel ist hier kein müßiger Schmuck; sie <lb n="pgo_353.013"/>
liegt den Handlungen und den Charakteren zu Grunde. Um uns einen <lb n="pgo_353.014"/>
Helden interessant zu machen, häuft Firdusi auf ihn eine Fülle des Außerordentlichen, <lb n="pgo_353.015"/>
so daß er durch das Unglaubliche seiner Kraft und seiner <lb n="pgo_353.016"/>
Leistungen hoch über gewöhnliche Menschenkinder hinauswächst.</p>
              <p><lb n="pgo_353.017"/>
Wir haben früher als einen gemeinsamen, oft mehr, oft minder ausgeprägten <lb n="pgo_353.018"/>
Zug dieser Volkepopöen das <hi rendition="#g">Elegische</hi> erwähnt und finden <lb n="pgo_353.019"/>
diesen elegischen Grundton auch bei Firdusi in einigen herrlichen Stellen <lb n="pgo_353.020"/>
angeschlagen. Abgesehn von jenen lyrischen Stimmungen, in denen sich <lb n="pgo_353.021"/>
die Ueberzeugung von der Nichtigkeit der Erscheinungswelt spiegelt, <lb n="pgo_353.022"/>
gewinnt die Klage über das Nichts und den leeren Schein des irdischen <lb n="pgo_353.023"/>
Glanzes in dem Theile der Dichtung, welcher Kai Chosru's Verschwinden <lb n="pgo_353.024"/>
behandelt, objektiv-epische Gestalt. Kai Chosru, der ruhmgekrönte <lb n="pgo_353.025"/>
Sieger über Turan, ein orientalischer Karl V., wird auf der Höhe seines <lb n="pgo_353.026"/>
Glückes welt- und lebensmüde, erklärt seinen letzten Willen, vertheilt <lb n="pgo_353.027"/>
Schätze und Lehnbriefe an die Großen, nachdem er ihrem Rath und ihren <lb n="pgo_353.028"/>
Ermahnungen widerstanden, der dunkeln Gewalt seines Schicksals, dem <lb n="pgo_353.029"/>
tiefen Drang seiner Seele folgend. Er nimmt rührenden Abschied von <lb n="pgo_353.030"/>
den Jraniern und seinen Töchtern, besteigt sein treues, schwarzes Roß <lb n="pgo_353.031"/> <hi rendition="#g">Bahsad,</hi> das in der Dichtung mehr eine elegische Rolle spielt, wie <lb n="pgo_353.032"/>
Rustem's Roß <hi rendition="#g">Recksch</hi> eine heroische, reitet mit seinen treuen Pehlawanen <lb n="pgo_353.033"/>
in das wüste Gebirge und verschwindet dort, während in den Wirbeln <lb n="pgo_353.034"/>
eines Schneesturmes sein ritterliches Gefolge begraben wird. Dieser <lb n="pgo_353.035"/>
Abschnitt hat einen eigenthümlich wehmüthigen, dunkel ergreifenden Zug.
</p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[353/0375] pgo_353.001 abendländischen Gefühl verwandter Zug sanfter Schwärmerei und pgo_353.002 Schwermuth.“ (Schack.) Mit ebenso reicher lyrischer Fülle ist die Beschreibung pgo_353.003 des Lustortes von Sijawusch, Gangdes, und seiner paradiesischen pgo_353.004 Umgebung ausgemalt. Während daher das Homerische Epos ein pgo_353.005 Muster des streng epischen Kunstwerkes ist, während die „Nibelungen“ pgo_353.006 dramatisch episch, aber ohne jeden lyrischen Zug sind: gehört das Schahname pgo_353.007 mehr zu jenen inkommensurablen Dichtungen, wo Episches, Dramatisches pgo_353.008 und Lyrisches sich üppig durcheinander ranken. Das persische pgo_353.009 Heldenbuch verleugnet den Charakter orientalischer Poesie nicht, wenn es pgo_353.010 auch gegen die kolossale und phantastische Erhabenheit der indischen noch pgo_353.011 maaßvoll erscheint. Die hyperbolische Darstellungsweise ist auch bei pgo_353.012 Firdusi vorherrschend. Die Hyperbel ist hier kein müßiger Schmuck; sie pgo_353.013 liegt den Handlungen und den Charakteren zu Grunde. Um uns einen pgo_353.014 Helden interessant zu machen, häuft Firdusi auf ihn eine Fülle des Außerordentlichen, pgo_353.015 so daß er durch das Unglaubliche seiner Kraft und seiner pgo_353.016 Leistungen hoch über gewöhnliche Menschenkinder hinauswächst. pgo_353.017 Wir haben früher als einen gemeinsamen, oft mehr, oft minder ausgeprägten pgo_353.018 Zug dieser Volkepopöen das Elegische erwähnt und finden pgo_353.019 diesen elegischen Grundton auch bei Firdusi in einigen herrlichen Stellen pgo_353.020 angeschlagen. Abgesehn von jenen lyrischen Stimmungen, in denen sich pgo_353.021 die Ueberzeugung von der Nichtigkeit der Erscheinungswelt spiegelt, pgo_353.022 gewinnt die Klage über das Nichts und den leeren Schein des irdischen pgo_353.023 Glanzes in dem Theile der Dichtung, welcher Kai Chosru's Verschwinden pgo_353.024 behandelt, objektiv-epische Gestalt. Kai Chosru, der ruhmgekrönte pgo_353.025 Sieger über Turan, ein orientalischer Karl V., wird auf der Höhe seines pgo_353.026 Glückes welt- und lebensmüde, erklärt seinen letzten Willen, vertheilt pgo_353.027 Schätze und Lehnbriefe an die Großen, nachdem er ihrem Rath und ihren pgo_353.028 Ermahnungen widerstanden, der dunkeln Gewalt seines Schicksals, dem pgo_353.029 tiefen Drang seiner Seele folgend. Er nimmt rührenden Abschied von pgo_353.030 den Jraniern und seinen Töchtern, besteigt sein treues, schwarzes Roß pgo_353.031 Bahsad, das in der Dichtung mehr eine elegische Rolle spielt, wie pgo_353.032 Rustem's Roß Recksch eine heroische, reitet mit seinen treuen Pehlawanen pgo_353.033 in das wüste Gebirge und verschwindet dort, während in den Wirbeln pgo_353.034 eines Schneesturmes sein ritterliches Gefolge begraben wird. Dieser pgo_353.035 Abschnitt hat einen eigenthümlich wehmüthigen, dunkel ergreifenden Zug.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858/375
Zitationshilfe: Gottschall, Rudolph: Poetik. Die Dichtkunst und ihre Technik [v]om Standpunkte der Neuzeit. Breslau, 1858, S. 353. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858/375>, abgerufen am 22.11.2024.