Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottsched, Johann Christoph: Versuch einer Critischen Dichtkunst vor die Deutschen. Leipzig, 1730.

Bild:
<< vorherige Seite
Das VI. Capitel

"Nach der erzwungenen Auslachenswürdigkeit, die sol-
"che abgeschmackte Leute wahren Criticis aufbürden wollen,
"würde dis belustigende von allen Künsten und natürlichen
"Schönheiten verlohren gehen. Sogar in Trachten und
"Sitten würden wir zu diesen Zeiten so barbarisch werden,
"als wir in unsern Ergetzungen und Lustbarkeiten sind. Doch
"will ichs von diesen Feinden der Critick hoffen, sie würden
"nicht so unhöflich, oder so fern von aller Menschlichkeit seyn,
"zu behaupten: daß das allerbarbarischste Leben, und viehi-
"sche Belustigungen, eben so hoch als die artigsten und poli-
"testen Vergnügungen zu schätzen wären.

"Meines theils, wenn ich zuweilen Männer von bekann-
"ter Geschicklichkeit, mit einem weibischen und kläglichen
"Thone wieder die Criticos habe eifern hören, habe ich wirck-
"lich gedacht; sie hättens im Sinne, den anwachsenden Geist
"junger Leute, die ihnen nacheifern, niederzuschlagen; indem
"sie dieselben von derjenigen Untersuchung und Prüfung ab-
"zuwenden suchen, ohne welche eine tüchtige Arbeit sowohl
"als ein richtiges Urtheil nicht bestehen kan.

(*)
Das
(*) FOR this reason we presume not only to defend the Cause of CRI-
TICS;
but to declare open War against those indolent supine Au-
thors, Performers, Keaders, Auditors, Actors or Spectators
; Who ma-
king their HUMOUR alone the Rule of what is beautiful and
agreeable, and having no account to give of such odd. FANCY,
reiect the criticizing or examining Art, by which alone they are able
to discover the true BEAUTY and WORTH of every Object.
ACCORDING to that affected Ridicule which these insipid
Remarkers pretend to throw upon just CRYTICKS the Enjoy-
ment of all real Arts or natural Beautys, Wou'd be intirely lost.
Even in Behaviour and Manners we shou'd at this rate become in ti-
me as barbarous, as in our Pleasure and Diversions. I wou'd presume
it, however, of these Critick-Hoters, that they are not yet su uncivi-
lized, or void of all social Sense as to maintain: That the most barbarous
Life, or brutisch Pleasure, is as desirable as the most polischd or refin'd.

FOR my own part, when thave heard sometimes Men of re-
puted Ability join in with that effeminate plaintive Tone of Invecti-
ve
against CRITICKS, I have really thougt, they had it in their
Fancy, to keep down the growing Genius's of the Youth, their Rivals,
by turming them aside from, that Examination and Search, on which
all good Performance, as well as good Judgment depends. &c.
Das VI. Capitel

„Nach der erzwungenen Auslachenswuͤrdigkeit, die ſol-
„che abgeſchmackte Leute wahren Criticis aufbuͤrden wollen,
„wuͤrde dis beluſtigende von allen Kuͤnſten und natuͤrlichen
„Schoͤnheiten verlohren gehen. Sogar in Trachten und
„Sitten wuͤrden wir zu dieſen Zeiten ſo barbariſch werden,
„als wir in unſern Ergetzungen und Luſtbarkeiten ſind. Doch
„will ichs von dieſen Feinden der Critick hoffen, ſie wuͤrden
„nicht ſo unhoͤflich, oder ſo fern von aller Menſchlichkeit ſeyn,
„zu behaupten: daß das allerbarbariſchſte Leben, und viehi-
„ſche Beluſtigungen, eben ſo hoch als die artigſten und poli-
„teſten Vergnuͤgungen zu ſchaͤtzen waͤren.

„Meines theils, wenn ich zuweilen Maͤnner von bekann-
„ter Geſchicklichkeit, mit einem weibiſchen und klaͤglichen
„Thone wieder die Criticos habe eifern hoͤren, habe ich wirck-
„lich gedacht; ſie haͤttens im Sinne, den anwachſenden Geiſt
„junger Leute, die ihnen nacheifern, niederzuſchlagen; indem
„ſie dieſelben von derjenigen Unterſuchung und Pruͤfung ab-
„zuwenden ſuchen, ohne welche eine tuͤchtige Arbeit ſowohl
„als ein richtiges Urtheil nicht beſtehen kan.

(*)
Das
(*) FOR this reaſon we preſume not only to defend the Cauſe of CRI-
TICS;
but to declare open War againſt thoſe indolent ſupine Au-
thors, Performers, Keaders, Auditors, Actors or Spectators
; Who ma-
king their HUMOUR alone the Rule of what is beautiful and
agreeable, and having no account to give of ſuch odd. FANCY,
reiect the criticizing or examining Art, by which alone they are able
to diſcover the true BEAUTY and WORTH of every Object.
ACCORDING to that affected Ridicule which theſe inſipid
Remarkers pretend to throw upon juſt CRYTICKS the Enjoy-
ment of all real Arts or natural Beautys, Wou’d be intirely loſt.
Even in Behaviour and Manners we ſhou’d at this rate become in ti-
me as barbarous, as in our Pleaſure and Diverſions. I wou’d preſume
it, however, of theſe Critick-Hoters, that they are not yet ſu uncivi-
lized, or void of all ſocial Senſe as to maintain: That the moſt barbarous
Life, or brutiſch Pleaſure, is as deſirable as the moſt poliſchd or refin’d.

FOR my own part, when thave heard ſometimes Men of re-
puted Ability join in with that effeminate plaintive Tone of Invecti-
ve
againſt CRITICKS, I have really thougt, they had it in their
Fancy, to keep down the growing Genius’s of the Youth, their Rivals,
by turming them aſide from, that Examination and Search, on which
all good Performance, as well as good Judgment depends. &c.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0214" n="186"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">VI.</hi> Capitel</hi> </fw><lb/>
          <p>&#x201E;Nach der erzwungenen Auslachenswu&#x0364;rdigkeit, die &#x017F;ol-<lb/>
&#x201E;che abge&#x017F;chmackte Leute wahren Criticis aufbu&#x0364;rden wollen,<lb/>
&#x201E;wu&#x0364;rde dis belu&#x017F;tigende von allen Ku&#x0364;n&#x017F;ten und natu&#x0364;rlichen<lb/>
&#x201E;Scho&#x0364;nheiten verlohren gehen. Sogar in Trachten und<lb/>
&#x201E;Sitten wu&#x0364;rden wir zu die&#x017F;en Zeiten &#x017F;o barbari&#x017F;ch werden,<lb/>
&#x201E;als wir in un&#x017F;ern Ergetzungen und Lu&#x017F;tbarkeiten &#x017F;ind. Doch<lb/>
&#x201E;will ichs von die&#x017F;en Feinden der Critick hoffen, &#x017F;ie wu&#x0364;rden<lb/>
&#x201E;nicht &#x017F;o unho&#x0364;flich, oder &#x017F;o fern von aller Men&#x017F;chlichkeit &#x017F;eyn,<lb/>
&#x201E;zu behaupten: daß das allerbarbari&#x017F;ch&#x017F;te Leben, und viehi-<lb/>
&#x201E;&#x017F;che Belu&#x017F;tigungen, eben &#x017F;o hoch als die artig&#x017F;ten und poli-<lb/>
&#x201E;te&#x017F;ten Vergnu&#x0364;gungen zu &#x017F;cha&#x0364;tzen wa&#x0364;ren.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Meines theils, wenn ich zuweilen Ma&#x0364;nner von bekann-<lb/>
&#x201E;ter Ge&#x017F;chicklichkeit, mit einem weibi&#x017F;chen und kla&#x0364;glichen<lb/>
&#x201E;Thone wieder die Criticos habe eifern ho&#x0364;ren, habe ich wirck-<lb/>
&#x201E;lich gedacht; &#x017F;ie ha&#x0364;ttens im Sinne, den anwach&#x017F;enden Gei&#x017F;t<lb/>
&#x201E;junger Leute, die ihnen nacheifern, niederzu&#x017F;chlagen; indem<lb/>
&#x201E;&#x017F;ie die&#x017F;elben von derjenigen Unter&#x017F;uchung und Pru&#x0364;fung ab-<lb/>
&#x201E;zuwenden &#x017F;uchen, ohne welche eine tu&#x0364;chtige Arbeit &#x017F;owohl<lb/>
&#x201E;als ein richtiges Urtheil nicht be&#x017F;tehen kan.</p><lb/>
          <note place="foot" n="(*)"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">FOR</hi> this rea&#x017F;on we pre&#x017F;ume not only to defend the Cau&#x017F;e of <hi rendition="#g">CRI-<lb/>
TICS;</hi> but to declare open War again&#x017F;t tho&#x017F;e indolent &#x017F;upine <hi rendition="#i">Au-<lb/>
thors, Performers, Keaders, Auditors, Actors or Spectators</hi>; Who ma-<lb/>
king their <hi rendition="#g">HUMOUR</hi> alone the Rule of what is beautiful and<lb/>
agreeable, and having no account to give of &#x017F;uch odd. <hi rendition="#g">FANCY,</hi><lb/>
reiect the <hi rendition="#i">criticizing</hi> or <hi rendition="#i">examining Art,</hi> by which alone they are able<lb/>
to di&#x017F;cover the <hi rendition="#i">true</hi> <hi rendition="#g">BEAUTY</hi> and <hi rendition="#g">WORTH</hi> of every Object.<lb/><hi rendition="#g">ACCORDING</hi> to that affected Ridicule which the&#x017F;e in&#x017F;ipid<lb/>
Remarkers pretend to throw upon ju&#x017F;t <hi rendition="#g">CRYTICKS</hi> the Enjoy-<lb/>
ment of all real Arts or natural Beautys, Wou&#x2019;d be intirely lo&#x017F;t.<lb/>
Even in Behaviour and Manners we &#x017F;hou&#x2019;d at this rate become in ti-<lb/>
me as barbarous, as in our Plea&#x017F;ure and Diver&#x017F;ions. I wou&#x2019;d pre&#x017F;ume<lb/>
it, however, of the&#x017F;e <hi rendition="#i">Critick-Hoters,</hi> that they are not yet &#x017F;u uncivi-<lb/>
lized, or void of all &#x017F;ocial Sen&#x017F;e as to maintain: <hi rendition="#i">That the mo&#x017F;t barbarous<lb/>
Life, or bruti&#x017F;ch Plea&#x017F;ure, is as de&#x017F;irable as the mo&#x017F;t poli&#x017F;chd or refin&#x2019;d.</hi><lb/><hi rendition="#g">FOR</hi> my own part, when thave heard &#x017F;ometimes Men of re-<lb/>
puted Ability join in with that effeminate plaintive Tone of <hi rendition="#i">Invecti-<lb/>
ve</hi> again&#x017F;t <hi rendition="#g">CRITICKS,</hi> I have really thougt, they had it in their<lb/>
Fancy, to keep down the growing Genius&#x2019;s of the Youth, their Rivals,<lb/>
by turming them a&#x017F;ide from, that <hi rendition="#i">Examination</hi> and Search, on which<lb/>
all good Performance, as well as good Judgment depends. &amp;c.</hi> </note>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Das</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[186/0214] Das VI. Capitel „Nach der erzwungenen Auslachenswuͤrdigkeit, die ſol- „che abgeſchmackte Leute wahren Criticis aufbuͤrden wollen, „wuͤrde dis beluſtigende von allen Kuͤnſten und natuͤrlichen „Schoͤnheiten verlohren gehen. Sogar in Trachten und „Sitten wuͤrden wir zu dieſen Zeiten ſo barbariſch werden, „als wir in unſern Ergetzungen und Luſtbarkeiten ſind. Doch „will ichs von dieſen Feinden der Critick hoffen, ſie wuͤrden „nicht ſo unhoͤflich, oder ſo fern von aller Menſchlichkeit ſeyn, „zu behaupten: daß das allerbarbariſchſte Leben, und viehi- „ſche Beluſtigungen, eben ſo hoch als die artigſten und poli- „teſten Vergnuͤgungen zu ſchaͤtzen waͤren. „Meines theils, wenn ich zuweilen Maͤnner von bekann- „ter Geſchicklichkeit, mit einem weibiſchen und klaͤglichen „Thone wieder die Criticos habe eifern hoͤren, habe ich wirck- „lich gedacht; ſie haͤttens im Sinne, den anwachſenden Geiſt „junger Leute, die ihnen nacheifern, niederzuſchlagen; indem „ſie dieſelben von derjenigen Unterſuchung und Pruͤfung ab- „zuwenden ſuchen, ohne welche eine tuͤchtige Arbeit ſowohl „als ein richtiges Urtheil nicht beſtehen kan. (*) Das (*) FOR this reaſon we preſume not only to defend the Cauſe of CRI- TICS; but to declare open War againſt thoſe indolent ſupine Au- thors, Performers, Keaders, Auditors, Actors or Spectators; Who ma- king their HUMOUR alone the Rule of what is beautiful and agreeable, and having no account to give of ſuch odd. FANCY, reiect the criticizing or examining Art, by which alone they are able to diſcover the true BEAUTY and WORTH of every Object. ACCORDING to that affected Ridicule which theſe inſipid Remarkers pretend to throw upon juſt CRYTICKS the Enjoy- ment of all real Arts or natural Beautys, Wou’d be intirely loſt. Even in Behaviour and Manners we ſhou’d at this rate become in ti- me as barbarous, as in our Pleaſure and Diverſions. I wou’d preſume it, however, of theſe Critick-Hoters, that they are not yet ſu uncivi- lized, or void of all ſocial Senſe as to maintain: That the moſt barbarous Life, or brutiſch Pleaſure, is as deſirable as the moſt poliſchd or refin’d. FOR my own part, when thave heard ſometimes Men of re- puted Ability join in with that effeminate plaintive Tone of Invecti- ve againſt CRITICKS, I have really thougt, they had it in their Fancy, to keep down the growing Genius’s of the Youth, their Rivals, by turming them aſide from, that Examination and Search, on which all good Performance, as well as good Judgment depends. &c.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_versuch_1730
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_versuch_1730/214
Zitationshilfe: Gottsched, Johann Christoph: Versuch einer Critischen Dichtkunst vor die Deutschen. Leipzig, 1730, S. 186. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_versuch_1730/214>, abgerufen am 21.11.2024.