Grabbe, Christian Dietrich: Napoleon oder Die hundert Tage. Frankfurt (Main), 1831. Ein andrer französischer Hauptmann. Schurke der, welcher einen Schuß thut, bevor wir diesen Chausseerand erklettert haben. Ein englischer Liniesoldat. Wächst das Volk aus dem Boden wie die Ameisen? -- (Einen der am Chausseerande emporgekletterten Franzosen mit dem Bayonnett durchbohrend und wegschleudernd:) Zurück, du Hungerleider! Ein französischer Soldat (vor Wuth schäumend, schwingt sich auf die Höhe des Chaus- seerandes und wirst den Englander auf die Bayonnette der ihm nachdringenden Franzosen:) Und an den Spieß, du Sattfresser! -- -- Mir nach -- mir nach -- Französische Adjutanten (sprengen heran:) Im Namen des Kaisers: zurück! Er sieht eine Ueberzahl englischer Linie und Artillerie sich gegen euch vom Berge stürzen -- Zurück auf einige Augenblicke -- Die Franzosen. Beefsteaks, wir kommen wieder! (Sie ziehen sich unter stark erwiederten Gewehrsalven zurück.) Ein andrer franzoͤſiſcher Hauptmann. Schurke der, welcher einen Schuß thut, bevor wir dieſen Chauſſéerand erklettert haben. Ein engliſcher Linieſoldat. Wächſt das Volk aus dem Boden wie die Ameiſen? — (Einen der am Chauſſéerande emporgekletterten Franzoſen mit dem Bayonnett durchbohrend und wegſchleudernd:) Zurück, du Hungerleider! Ein franzoͤſiſcher Soldat (vor Wuth ſchaͤumend, ſchwingt ſich auf die Hoͤhe des Chauſ- ſéerandes und wirſt den Englánder auf die Bayonnette der ihm nachdringenden Franzoſen:) Und an den Spieß, du Sattfreſſer! — — Mir nach — mir nach — Franzoͤſiſche Adjutanten (ſprengen heran:) Im Namen des Kaiſers: zurück! Er ſieht eine Ueberzahl engliſcher Linie und Artillerie ſich gegen euch vom Berge ſtürzen — Zurück auf einige Augenblicke — Die Franzoſen. Beefſteaks, wir kommen wieder! (Sie ziehen ſich unter ſtark erwiederten Gewehrſalven zuruͤck.) <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0290" n="282"/> <sp who="#AFRZHAUP"> <speaker><hi rendition="#g">Ein andrer franzoͤſiſcher Hauptmann</hi>.</speaker><lb/> <p>Schurke der, welcher einen Schuß thut, bevor<lb/> wir dieſen Chauſſ<hi rendition="#aq">é</hi>erand erklettert haben.</p> </sp><lb/> <sp who="#ELINSOL"> <speaker><hi rendition="#g">Ein engliſcher Linieſoldat</hi>.</speaker><lb/> <p>Wächſt das Volk aus dem Boden wie die<lb/> Ameiſen? —</p><lb/> <stage>(Einen der am Chauſſ<hi rendition="#aq">é</hi>erande emporgekletterten Franzoſen mit<lb/> dem Bayonnett durchbohrend und wegſchleudernd:)</stage><lb/> <p>Zurück, du Hungerleider!</p> </sp><lb/> <sp who="#FRZSOL"> <speaker> <hi rendition="#g">Ein franzoͤſiſcher Soldat</hi> </speaker><lb/> <stage>(vor Wuth ſchaͤumend, ſchwingt ſich auf die Hoͤhe des Chauſ-<lb/> ſ<hi rendition="#aq">é</hi>erandes und wirſt den Engl<hi rendition="#aq">á</hi>nder auf die Bayonnette<lb/> der ihm nachdringenden Franzoſen:)</stage><lb/> <p>Und an den Spieß, du Sattfreſſer! — —<lb/> Mir nach — mir nach —</p> </sp><lb/> <sp who="#FADJE"> <speaker> <hi rendition="#g">Franzoͤſiſche Adjutanten</hi> </speaker><lb/> <stage>(ſprengen heran:)</stage><lb/> <p>Im Namen des Kaiſers: zurück! Er ſieht eine<lb/> Ueberzahl engliſcher Linie und Artillerie ſich gegen<lb/> euch vom Berge ſtürzen — Zurück auf einige<lb/> Augenblicke —</p> </sp><lb/> <sp who="#FRZE"> <speaker><hi rendition="#g">Die Franzoſen</hi>.</speaker><lb/> <p>Beefſteaks, wir kommen wieder!</p><lb/> <stage>(Sie ziehen ſich unter ſtark erwiederten Gewehrſalven zuruͤck.)</stage> </sp><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [282/0290]
Ein andrer franzoͤſiſcher Hauptmann.
Schurke der, welcher einen Schuß thut, bevor
wir dieſen Chauſſéerand erklettert haben.
Ein engliſcher Linieſoldat.
Wächſt das Volk aus dem Boden wie die
Ameiſen? —
(Einen der am Chauſſéerande emporgekletterten Franzoſen mit
dem Bayonnett durchbohrend und wegſchleudernd:)
Zurück, du Hungerleider!
Ein franzoͤſiſcher Soldat
(vor Wuth ſchaͤumend, ſchwingt ſich auf die Hoͤhe des Chauſ-
ſéerandes und wirſt den Englánder auf die Bayonnette
der ihm nachdringenden Franzoſen:)
Und an den Spieß, du Sattfreſſer! — —
Mir nach — mir nach —
Franzoͤſiſche Adjutanten
(ſprengen heran:)
Im Namen des Kaiſers: zurück! Er ſieht eine
Ueberzahl engliſcher Linie und Artillerie ſich gegen
euch vom Berge ſtürzen — Zurück auf einige
Augenblicke —
Die Franzoſen.
Beefſteaks, wir kommen wieder!
(Sie ziehen ſich unter ſtark erwiederten Gewehrſalven zuruͤck.)
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |