Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Celander [i. e. Gressel, Johann Georg]: Verliebte-Galante/ Sinn-Vermischte und Grab-Gedichte. Hamburg u. a., 1716.

Bild:
<< vorherige Seite
Verliebte und galante Gedichte.
Verwandelt mich in Blumen
Jn kräfftige Jdumen,
Jn riechende Violen/
Jn prächtige Narcissen,
Macht fort/ verwandelt mich!
Laßt Chloris Hand mich holen/
Und bey den Brüsten wissen/
So lebe ich vergnügt.
Wo nicht/ so soll mein Blut/
Wie Adons seines thut/
Doch schöne Rosen zeugen/
Die sich zu Chloris neigen/
Denn bin ich auch entseelt
Bey ihrer Brust vergnügt/
Weil es das Glücke so gefügt/
Daß ich das schöne Feld
Der Brust zum Blumen-Bett gekriegt.


An die artige Demoiselle W ---- im Nah-
men des Duremonds.
Ein Blatt voll Schaam und Furcht wirfft sich zu euren
Füssen/
Es scheut sich/ daß es soll die Hände rühren an/
Die als der Unschuld Bild von keiner Falschheit wissen/
Ach! daß ich mich des Ruhms nicht würdig schätzen kan.
Zürnt nicht galantes Kind/ daß ich das Wort gebrochen/
So euch mein falscher Mund mit Lieblichkeit versprach/
Jhr seyd schon/ meine Lust/ genug an mich gerochen/
Es brauchts nicht/ daß ihr mehr besinnet euch auf Rach'.
Mein gütiges Geschick/ mein blühendes Gelücke
Verehrte eure Gunst mir als ein Eigenthum/
So bald ich euch ersah' und eure holde Blicke/
Da war mein freyer Sinn um seine Freyheit um.
Jch starrete vor Lust/ ich fing euch an zu lieben/
Und ihr erregetet ein Feur in meiner Brust/
Allein die Linderung war nicht zu weit geblieben/
Ein heisser Thes, der war Urheber meiner Lust.
Jch
Verliebte und galante Gedichte.
Verwandelt mich in Blumen
Jn kraͤfftige Jdumen,
Jn riechende Violen/
Jn praͤchtige Narciſſen,
Macht fort/ verwandelt mich!
Laßt Chloris Hand mich holen/
Und bey den Bruͤſten wiſſen/
So lebe ich vergnuͤgt.
Wo nicht/ ſo ſoll mein Blut/
Wie Adons ſeines thut/
Doch ſchoͤne Roſen zeugen/
Die ſich zu Chloris neigen/
Denn bin ich auch entſeelt
Bey ihrer Bruſt vergnuͤgt/
Weil es das Gluͤcke ſo gefuͤgt/
Daß ich das ſchoͤne Feld
Der Bruſt zum Blumen-Bett gekriegt.


An die artige Demoiſelle W ---- im Nah-
men des Duremonds.
Ein Blatt voll Schaam und Furcht wirfft ſich zu euren
Fuͤſſen/
Es ſcheut ſich/ daß es ſoll die Haͤnde ruͤhren an/
Die als der Unſchuld Bild von keiner Falſchheit wiſſen/
Ach! daß ich mich des Ruhms nicht wuͤrdig ſchaͤtzen kan.
Zuͤrnt nicht galantes Kind/ daß ich das Wort gebrochen/
So euch mein falſcher Mund mit Lieblichkeit verſprach/
Jhr ſeyd ſchon/ meine Luſt/ genug an mich gerochen/
Es brauchts nicht/ daß ihr mehr beſinnet euch auf Rach’.
Mein guͤtiges Geſchick/ mein bluͤhendes Geluͤcke
Verehrte eure Gunſt mir als ein Eigenthum/
So bald ich euch erſah’ und eure holde Blicke/
Da war mein freyer Sinn um ſeine Freyheit um.
Jch ſtarrete vor Luſt/ ich fing euch an zu lieben/
Und ihr erregetet ein Feur in meiner Bruſt/
Allein die Linderung war nicht zu weit geblieben/
Ein heiſſer Thès, der war Urheber meiner Luſt.
Jch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0160" n="142"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Verliebte und <hi rendition="#aq">galante</hi> Gedichte.</hi> </fw><lb/>
            <l>Verwandelt mich in Blumen</l><lb/>
            <l>Jn kra&#x0364;fftige <hi rendition="#aq">Jdumen,</hi></l><lb/>
            <l>Jn riechende Violen/</l><lb/>
            <l>Jn pra&#x0364;chtige <hi rendition="#aq">Narci&#x017F;&#x017F;en,</hi></l><lb/>
            <l>Macht fort/ verwandelt mich!</l><lb/>
            <l>Laßt <hi rendition="#aq">Chloris</hi> Hand mich holen/</l><lb/>
            <l>Und bey den Bru&#x0364;&#x017F;ten wi&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>So lebe ich vergnu&#x0364;gt.</l><lb/>
            <l>Wo nicht/ &#x017F;o &#x017F;oll mein Blut/</l><lb/>
            <l>Wie <hi rendition="#aq">Adons</hi> &#x017F;eines thut/</l><lb/>
            <l>Doch &#x017F;cho&#x0364;ne Ro&#x017F;en zeugen/</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;ich zu <hi rendition="#aq">Chloris</hi> neigen/</l><lb/>
            <l>Denn bin ich auch ent&#x017F;eelt</l><lb/>
            <l>Bey ihrer Bru&#x017F;t vergnu&#x0364;gt/</l><lb/>
            <l>Weil es das Glu&#x0364;cke &#x017F;o gefu&#x0364;gt/</l><lb/>
            <l>Daß ich das &#x017F;cho&#x0364;ne Feld</l><lb/>
            <l>Der Bru&#x017F;t zum Blumen-Bett gekriegt.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">An die artige <hi rendition="#aq">Demoi&#x017F;elle</hi> W ---- im Nah-<lb/>
men des <hi rendition="#aq">Duremonds.</hi></hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">E</hi>in Blatt voll Schaam und Furcht wirfft &#x017F;ich zu euren</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</hi> </l><lb/>
            <l>Es &#x017F;cheut &#x017F;ich/ daß es &#x017F;oll die Ha&#x0364;nde ru&#x0364;hren an/</l><lb/>
            <l>Die als der Un&#x017F;chuld Bild von keiner Fal&#x017F;chheit wi&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Ach! daß ich mich des Ruhms nicht wu&#x0364;rdig &#x017F;cha&#x0364;tzen kan.</l><lb/>
            <l>Zu&#x0364;rnt nicht <hi rendition="#aq">galantes</hi> Kind/ daß ich das Wort gebrochen/</l><lb/>
            <l>So euch mein fal&#x017F;cher Mund mit Lieblichkeit ver&#x017F;prach/</l><lb/>
            <l>Jhr &#x017F;eyd &#x017F;chon/ meine Lu&#x017F;t/ genug an mich gerochen/</l><lb/>
            <l>Es brauchts nicht/ daß ihr mehr be&#x017F;innet euch auf Rach&#x2019;.</l><lb/>
            <l>Mein gu&#x0364;tiges Ge&#x017F;chick/ mein blu&#x0364;hendes Gelu&#x0364;cke</l><lb/>
            <l>Verehrte eure Gun&#x017F;t mir als ein Eigenthum/</l><lb/>
            <l>So bald ich euch er&#x017F;ah&#x2019; und eure holde Blicke/</l><lb/>
            <l>Da war mein freyer Sinn um &#x017F;eine Freyheit um.</l><lb/>
            <l>Jch &#x017F;tarrete vor Lu&#x017F;t/ ich fing euch an zu lieben/</l><lb/>
            <l>Und ihr erregetet ein Feur in meiner Bru&#x017F;t/</l><lb/>
            <l>Allein die Linderung war nicht zu weit geblieben/</l><lb/>
            <l>Ein hei&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">Thès,</hi> der war Urheber meiner Lu&#x017F;t.</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[142/0160] Verliebte und galante Gedichte. Verwandelt mich in Blumen Jn kraͤfftige Jdumen, Jn riechende Violen/ Jn praͤchtige Narciſſen, Macht fort/ verwandelt mich! Laßt Chloris Hand mich holen/ Und bey den Bruͤſten wiſſen/ So lebe ich vergnuͤgt. Wo nicht/ ſo ſoll mein Blut/ Wie Adons ſeines thut/ Doch ſchoͤne Roſen zeugen/ Die ſich zu Chloris neigen/ Denn bin ich auch entſeelt Bey ihrer Bruſt vergnuͤgt/ Weil es das Gluͤcke ſo gefuͤgt/ Daß ich das ſchoͤne Feld Der Bruſt zum Blumen-Bett gekriegt. An die artige Demoiſelle W ---- im Nah- men des Duremonds. Ein Blatt voll Schaam und Furcht wirfft ſich zu euren Fuͤſſen/ Es ſcheut ſich/ daß es ſoll die Haͤnde ruͤhren an/ Die als der Unſchuld Bild von keiner Falſchheit wiſſen/ Ach! daß ich mich des Ruhms nicht wuͤrdig ſchaͤtzen kan. Zuͤrnt nicht galantes Kind/ daß ich das Wort gebrochen/ So euch mein falſcher Mund mit Lieblichkeit verſprach/ Jhr ſeyd ſchon/ meine Luſt/ genug an mich gerochen/ Es brauchts nicht/ daß ihr mehr beſinnet euch auf Rach’. Mein guͤtiges Geſchick/ mein bluͤhendes Geluͤcke Verehrte eure Gunſt mir als ein Eigenthum/ So bald ich euch erſah’ und eure holde Blicke/ Da war mein freyer Sinn um ſeine Freyheit um. Jch ſtarrete vor Luſt/ ich fing euch an zu lieben/ Und ihr erregetet ein Feur in meiner Bruſt/ Allein die Linderung war nicht zu weit geblieben/ Ein heiſſer Thès, der war Urheber meiner Luſt. Jch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716/160
Zitationshilfe: Celander [i. e. Gressel, Johann Georg]: Verliebte-Galante/ Sinn-Vermischte und Grab-Gedichte. Hamburg u. a., 1716, S. 142. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716/160>, abgerufen am 21.11.2024.