Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.I. althochdeutsche consonanten. linguales. Folgerichtig entsprechen die drei erstgenannten demgoth. ld. nd. rd; die drei letztgenannten aber dem goth. lth. nth. rth; mithin sollte in- und auslautend: alt. alti- non (differre) hagi-stalt. kalt. haltan, hialt. waltan, gi- walt. spaltan. gelt. geltan. zelt. selt-. sceltan. spelta (ta- bula) milti. scilt, sciltes. molta. gidult (patientia); scanta. want, wentei. hant, hentei. lant, lantes. brant (titio). rant, rantes. tantaron (delirare). wantala (nego- tium) sant, santes. abant. stantan. zantro (calculus pruna). enti (finis) lentei (renes) blint, blintes. wint, wintes. win- tar. hinta (cerva). rinta. linta (tilia) sint (sunt) sintar (scoria) bintan, bant. slintan. wintan. hintar. untar. wuntar. suntar (seorsim) hunt. gunt (virus) grunt. munt (pro- tectio) munton (tueri) wunta. scrunta. sunta (culpa); harto, herti. zart. wart, wartan. arton (colere) fnarton (anhelare) wertisal (corruptio) hirti. wirt, ort, ortes. hort. wort, nort (septentrio) hurt. furt. giburt etc. ge- schrieben werden, hingegen (oft würden sonst einzelne wörter zus. fallen): bald, baldes. hald (proclivis), haldjan (vergere) wald, waldes. faldan. wildi. gold, goldes. wol- dar. hold, huldei. sculd. tuld (solemnitas); andar. zand, zendei. fandon (O. I. 11, 86.) ginendjan. mendei. endi (frons) lind (lenis) sigi-lind (nom. pr.) sind (iter). kind. hrind, hrindir. findan, fand. hindan (capere) onda. bi- gonda. konda. kund (notus) mund (os), mundes. gund (bellum). unda (aqua) sundar (meridies); erda. werdan, ward. werd (dignus) fordaro. mord. purdei etc. Wir werden sehen. daß auch im nord. und sächs. beiderlei formen sorgfältig getrennt sind und im alth. beobach- ten die ältesten quellen, selbst O. und T. noch den heil- samen unterschied *); später aber fallen vermischungen vor, theils indem der auslaut ld. nd. rd. in lt. nt. rt (ein im mittelh. entschiedenes gebrechen) theils inlau- tende lt. nt. rt in ld. nd. rd. übertraten. Ich finde, daß die verwirrung zunächst bei den formen nt und nd anhub, wogegen sich lt, rt, ld, rd länger und treuer bewahrten. Während N. noch richtig skilt, skiltes hat, schreibt er, wenigstens in den ps., munt (os) spint (adeps) sunda, hende, blinde, zandro, ende (finis), sken- *) Einzelnes schwankt; so schreibt O. sintan, fant, funtan;
faltan, fialt und -salt (-plex) st. des richtigeren und auch bei älteren vorhandenen sindan, faldan (goth. sinthan, fal- than). Auch wurti, wurtun, wortan neben werdan, wir- du, ward. I. althochdeutſche conſonanten. linguales. Folgerichtig entſprechen die drei erſtgenannten demgoth. ld. nd. rd; die drei letztgenannten aber dem goth. lþ. nþ. rþ; mithin ſollte in- und auslautend: alt. alti- nôn (differre) hagi-ſtalt. kalt. haltan, hialt. waltan, gi- walt. ſpaltan. gëlt. gëltan. zëlt. ſëlt-. ſcëltan. ſpëlta (ta- bula) milti. ſcilt, ſciltes. molta. gidult (patientia); ſcanta. want, wentî. hant, hentî. lant, lantes. brant (titio). rant, rantes. tantarôn (delirare). wantala (nego- tium) ſant, ſantes. abant. ſtantan. zantro (calculus pruna). enti (finis) lentî (renes) blint, blintes. wint, wintes. win- tar. hinta (cerva). rinta. linta (tilia) ſint (ſunt) ſintar (ſcoria) bintan, bant. ſlintan. wintan. hintar. untar. wuntar. ſuntar (ſeorſim) hunt. gunt (virus) grunt. munt (pro- tectio) muntôn (tueri) wunta. ſcrunta. ſunta (culpa); harto, herti. zart. wart, wartan. artôn (colere) fnartôn (anhelare) wertiſàl (corruptio) hirti. wirt, ort, ortes. hort. wort, nort (ſeptentrio) hurt. furt. giburt etc. ge- ſchrieben werden, hingegen (oft würden ſonſt einzelne wörter zuſ. fallen): bald, baldes. hald (proclivis), haldjan (vergere) wald, waldes. faldan. wildi. gold, goldes. wol- dar. hold, huldî. ſculd. tuld (ſolemnitas); andar. zand, zendî. fandôn (O. I. 11, 86.) ginendjan. mendî. endi (frons) lind (lenis) ſigi-lind (nom. pr.) ſind (iter). kind. hrind, hrindir. findan, fand. hindan (capere) onda. bi- gonda. konda. kund (notus) mund (os), mundes. gund (bellum). unda (aqua) ſundar (meridies); ërda. wërdan, ward. wërd (dignus) fordaro. mord. purdî etc. Wir werden ſehen. daß auch im nord. und ſächſ. beiderlei formen ſorgfältig getrennt ſind und im alth. beobach- ten die älteſten quellen, ſelbſt O. und T. noch den heil- ſamen unterſchied *); ſpäter aber fallen vermiſchungen vor, theils indem der auslaut ld. nd. rd. in lt. nt. rt (ein im mittelh. entſchiedenes gebrechen) theils inlau- tende lt. nt. rt in ld. nd. rd. übertraten. Ich finde, daß die verwirrung zunächſt bei den formen nt und nd anhub, wogegen ſich lt, rt, ld, rd länger und treuer bewahrten. Während N. noch richtig ſkilt, ſkiltes hat, ſchreibt er, wenigſtens in den pſ., munt (os) ſpint (adeps) ſunda, hende, blinde, zandro, ende (finis), ſken- *) Einzelnes ſchwankt; ſo ſchreibt O. ſintan, fant, funtan;
faltan, fialt und -ſalt (-plex) ſt. des richtigeren und auch bei älteren vorhandenen ſindan, faldan (goth. ſinþan, fal- þan). Auch wurti, wurtun, wortan neben wërdan, wir- du, ward. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0186" n="160"/><fw place="top" type="header">I. <hi rendition="#i">althochdeutſche conſonanten. linguales.</hi></fw><lb/> Folgerichtig entſprechen die drei erſtgenannten dem<lb/> goth. ld. nd. rd; die drei letztgenannten aber dem goth.<lb/> lþ. nþ. rþ; mithin ſollte in- und auslautend: alt. alti-<lb/> nôn (differre) hagi-ſtalt. kalt. haltan, hialt. waltan, gi-<lb/> walt. ſpaltan. gëlt. gëltan. zëlt. ſëlt-. ſcëltan. ſpëlta (ta-<lb/> bula) milti. ſcilt, ſciltes. molta. gidult (patientia);<lb/> ſcanta. want, wentî. hant, hentî. lant, lantes. brant<lb/> (titio). rant, rantes. tantarôn (delirare). wantala (nego-<lb/> tium) ſant, ſantes. abant. ſtantan. zantro (calculus pruna).<lb/> enti (finis) lentî (renes) blint, blintes. wint, wintes. win-<lb/> tar. hinta (cerva). rinta. linta (tilia) ſint (ſunt) ſintar (ſcoria)<lb/> bintan, bant. ſlintan. wintan. hintar. untar. wuntar.<lb/> ſuntar (ſeorſim) hunt. gunt (virus) grunt. munt (pro-<lb/> tectio) muntôn (tueri) wunta. ſcrunta. ſunta (culpa);<lb/> harto, herti. zart. wart, wartan. artôn (colere) fnartôn<lb/> (anhelare) wertiſàl (corruptio) hirti. wirt, ort, ortes.<lb/> hort. wort, nort (ſeptentrio) hurt. furt. giburt etc. ge-<lb/> ſchrieben werden, hingegen (oft würden ſonſt einzelne<lb/> wörter zuſ. fallen): bald, baldes. hald (proclivis), haldjan<lb/> (vergere) wald, waldes. faldan. wildi. gold, goldes. wol-<lb/> dar. hold, huldî. ſculd. tuld (ſolemnitas); andar. zand,<lb/> zendî. fandôn (O. I. 11, 86.) ginendjan. mendî. endi<lb/> (frons) lind (lenis) ſigi-lind (nom. pr.) ſind (iter). kind.<lb/> hrind, hrindir. findan, fand. hindan (capere) onda. bi-<lb/> gonda. konda. kund (notus) mund (os), mundes. gund<lb/> (bellum). unda (aqua) ſundar (meridies); ërda. wërdan,<lb/> ward. wërd (dignus) fordaro. mord. purdî etc. Wir<lb/> werden ſehen. daß auch im nord. und ſächſ. beiderlei<lb/> formen ſorgfältig getrennt ſind und im alth. beobach-<lb/> ten die älteſten quellen, ſelbſt O. und T. noch den heil-<lb/> ſamen unterſchied <note place="foot" n="*)">Einzelnes ſchwankt; ſo ſchreibt O. ſintan, fant, funtan;<lb/> faltan, fialt und -ſalt (-plex) ſt. des richtigeren und auch<lb/> bei älteren vorhandenen ſindan, faldan (goth. ſinþan, fal-<lb/> þan). Auch wurti, wurtun, wortan neben wërdan, wir-<lb/> du, ward.</note>; ſpäter aber fallen vermiſchungen<lb/> vor, theils indem der auslaut ld. nd. rd. in lt. nt. rt<lb/> (ein im mittelh. entſchiedenes gebrechen) theils inlau-<lb/> tende lt. nt. rt in ld. nd. rd. übertraten. Ich finde,<lb/> daß die verwirrung zunächſt bei den formen <hi rendition="#i">nt</hi> und <hi rendition="#i">nd</hi><lb/> anhub, wogegen ſich lt, rt, ld, rd länger und treuer<lb/> bewahrten. Während N. noch richtig ſkilt, ſkiltes hat,<lb/> ſchreibt er, wenigſtens in den pſ., munt (os) ſpint<lb/> (adeps) ſunda, hende, blinde, zandro, ende (finis), ſken-<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [160/0186]
I. althochdeutſche conſonanten. linguales.
Folgerichtig entſprechen die drei erſtgenannten dem
goth. ld. nd. rd; die drei letztgenannten aber dem goth.
lþ. nþ. rþ; mithin ſollte in- und auslautend: alt. alti-
nôn (differre) hagi-ſtalt. kalt. haltan, hialt. waltan, gi-
walt. ſpaltan. gëlt. gëltan. zëlt. ſëlt-. ſcëltan. ſpëlta (ta-
bula) milti. ſcilt, ſciltes. molta. gidult (patientia);
ſcanta. want, wentî. hant, hentî. lant, lantes. brant
(titio). rant, rantes. tantarôn (delirare). wantala (nego-
tium) ſant, ſantes. abant. ſtantan. zantro (calculus pruna).
enti (finis) lentî (renes) blint, blintes. wint, wintes. win-
tar. hinta (cerva). rinta. linta (tilia) ſint (ſunt) ſintar (ſcoria)
bintan, bant. ſlintan. wintan. hintar. untar. wuntar.
ſuntar (ſeorſim) hunt. gunt (virus) grunt. munt (pro-
tectio) muntôn (tueri) wunta. ſcrunta. ſunta (culpa);
harto, herti. zart. wart, wartan. artôn (colere) fnartôn
(anhelare) wertiſàl (corruptio) hirti. wirt, ort, ortes.
hort. wort, nort (ſeptentrio) hurt. furt. giburt etc. ge-
ſchrieben werden, hingegen (oft würden ſonſt einzelne
wörter zuſ. fallen): bald, baldes. hald (proclivis), haldjan
(vergere) wald, waldes. faldan. wildi. gold, goldes. wol-
dar. hold, huldî. ſculd. tuld (ſolemnitas); andar. zand,
zendî. fandôn (O. I. 11, 86.) ginendjan. mendî. endi
(frons) lind (lenis) ſigi-lind (nom. pr.) ſind (iter). kind.
hrind, hrindir. findan, fand. hindan (capere) onda. bi-
gonda. konda. kund (notus) mund (os), mundes. gund
(bellum). unda (aqua) ſundar (meridies); ërda. wërdan,
ward. wërd (dignus) fordaro. mord. purdî etc. Wir
werden ſehen. daß auch im nord. und ſächſ. beiderlei
formen ſorgfältig getrennt ſind und im alth. beobach-
ten die älteſten quellen, ſelbſt O. und T. noch den heil-
ſamen unterſchied *); ſpäter aber fallen vermiſchungen
vor, theils indem der auslaut ld. nd. rd. in lt. nt. rt
(ein im mittelh. entſchiedenes gebrechen) theils inlau-
tende lt. nt. rt in ld. nd. rd. übertraten. Ich finde,
daß die verwirrung zunächſt bei den formen nt und nd
anhub, wogegen ſich lt, rt, ld, rd länger und treuer
bewahrten. Während N. noch richtig ſkilt, ſkiltes hat,
ſchreibt er, wenigſtens in den pſ., munt (os) ſpint
(adeps) ſunda, hende, blinde, zandro, ende (finis), ſken-
*) Einzelnes ſchwankt; ſo ſchreibt O. ſintan, fant, funtan;
faltan, fialt und -ſalt (-plex) ſt. des richtigeren und auch
bei älteren vorhandenen ſindan, faldan (goth. ſinþan, fal-
þan). Auch wurti, wurtun, wortan neben wërdan, wir-
du, ward.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |