Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite
II. angelsächsische starke conjugation.
fleah (fugit) fluge, imp. fleoh, part. flogen *); seah
(vidit) macht save (vidisti) savon (viderunt) part. ge-
seven und gesegen; gefeah (laetabatur) aber gefaege, pl.
gefaegon (Beov. 78. 123.). Überdem syncopieren die
praesensformen dies org. h und mit ihm den vocal
der flexion namentlich die inf. slean, thvean, lean,
fleon (sugere) teon (trahere) seon (videre) gefeon statt
sleahan, thveahan, leahan, fleohan, teohan, seohan
und I. sg. praes. slea, thvea, lea, fleo, teo seo, gefeo;
in welchen fällen sask vocalverlängerung annimmt:
slean, slea; seon, seo etc. ich glaube ohne zureichen-
den grund. Die verschlingung des h sammt dem
flexionsvocal in den wurzelvocal vergleicht sich dem
frea, tveo f. freaha, tveoha (s. 645.).
12) das goth. hahan, fahan gehörte erster, das alth. ha-
han, vahan vierter conj., das angels. hon, fon fallen
in die dritte und lauten II. III. sg. hehst, hedh, fehst,
fedh, pl. hohdh, fohdh, behalten aber die praet. heng,
feng von hangan, fangan; -- standan nach erster be-
kommt: stande, stenst, stent (neben standest, standedh)
praet. stod, stode, pl. stodon, part. gestanden.
13) jedes wurzelhafte dh wird im praet. (nicht praes.)
inlautend zu d. als: ladh (ivit) lide (ivisti) lidon (ive-
runt) ebenso vradh, snadh; cvädh (dixit) cvaede (dixisti)
cvaedon (dixerunt); veardh, vurde, vurdon; im praes.
bleibt auch inlautend dh, als: cvedhadh (dicimus)
snidhadh (amputamus) veordhadh. Die gleichen fälle
wandeln s in r: ceas, cure, curon; ebenso freas,
hreas, forleas; väs, vaere, vaeron; hingegen aras, arise,
arison; genäs, genaese, genaeson.
14) schwaches praes. bilden sverjan (jurare) hebban (tol-
lere) biddan (orare) sittan (sedere) licgan (jacere) thic-
gan
(sumere, obtinere); praes. sverige, sverast, sveradh
(sverest, sveredh?) sverjadh; hebbe, hefst, hefdh, heb-
badh; bidde, bitst, bitt, biddadh; sitte, sitst, sitt, sittadh;
licge, leist, leidh, licgadh; unsyncopiert darf aber auch
II. III. sg. bidest, bidedh, sitest, sitedh, ligest, ligedh
lauten; praet. svor, hof, bäd, sät, läg, thah; part. praet.
gesvoren, hafen (Beov. 98.) beden, seten, legen; imp.
sg. svera (svere?) hefe, bide, site, lige, thige.

*) Nach anm. 10. 11. fallen die praet. sleah (volavit) und
fleäh (fugit) zusammen; einige praes. formen laßen fich
scheiden: fleogan (volare) fleoge, flyhst, flyhdh; fleon
(fugere) fleo, flyhst. flydhd.
II. angelſächſiſche ſtarke conjugation.
fleáh (fugit) fluge, imp. flëóh, part. flogen *); ſëah
(vidit) macht ſàve (vidiſti) ſâvon (viderunt) part. ge-
ſëven und geſëgen; gefëah (laetabatur) aber gefæge, pl.
gefægon (Beov. 78. 123.). Überdem ſyncopieren die
praeſensformen dies org. h und mit ihm den vocal
der flexion namentlich die inf. ſlëan, þvëan, lëan,
flëón (ſugere) tëón (trahere) ſëon (videre) gefëon ſtatt
ſlëahan, þvëahan, lëahan, flëóhan, tëóhan, ſëohan
und I. ſg. praeſ. ſlëa, þvëa, lëa, flëó, tëó ſëo, gefëo;
in welchen fällen ſaſk vocalverlängerung annimmt:
ſleán, ſleá; ſëón, ſëó etc. ich glaube ohne zureichen-
den grund. Die verſchlingung des h ſammt dem
flexionsvocal in den wurzelvocal vergleicht ſich dem
freá, tvëo f. freáha, tvëoha (ſ. 645.).
12) das goth. hahan, fahan gehörte erſter, das alth. hâ-
han, vâhan vierter conj., das angelſ. hôn, fôn fallen
in die dritte und lauten II. III. ſg. hêhſt, hêdh, fêhſt,
fêdh, pl. hôhdh, fôhdh, behalten aber die praet. hêng,
fêng von hangan, fangan; — ſtandan nach erſter be-
kommt: ſtande, ſtenſt, ſtent (neben ſtandeſt, ſtandedh)
praet. ſtôd, ſtôde, pl. ſtôdon, part. geſtanden.
13) jedes wurzelhafte dh wird im praet. (nicht praeſ.)
inlautend zu d. als: lâdh (ivit) lide (iviſti) lidon (ive-
runt) ebenſo vrâdh, ſnâdh; cvädh (dixit) cvæde (dixiſti)
cvædon (dixerunt); vëardh, vurde, vurdon; im praeſ.
bleibt auch inlautend dh, als: cvëdhadh (dicimus)
ſnìdhadh (amputamus) vëordhadh. Die gleichen fälle
wandeln ſ in r: ceas, cure, curon; ebenſo freás,
hreás, forleás; väs, være, væron; hingegen arâs, ariſe,
ariſon; genäs, genæſe, genæſon.
14) ſchwaches praeſ. bilden ſverjan (jurare) hebban (tol-
lere) biddan (orare) ſittan (ſedere) licgan (jacere) þic-
gan
(ſumere, obtinere); praeſ. ſverige, ſveraſt, ſveradh
(ſverëſt, ſverëdh?) ſverjadh; hebbe, hefſt, hefdh, heb-
badh; bidde, bitſt, bitt, biddadh; ſitte, ſitſt, ſitt, ſittadh;
licge, lîſt, lîdh, licgadh; unſyncopiert darf aber auch
II. III. ſg. bideſt, bidedh, ſiteſt, ſitedh, ligeſt, ligedh
lauten; praet. ſvôr, hôf, bäd, ſät, läg, þah; part. praet.
geſvoren, hafen (Beov. 98.) bëden, ſëten, lëgen; imp.
ſg. ſvera (ſverë?) hefe, bide, ſite, lige, þige.

*) Nach anm. 10. 11. fallen die praet. ſleáh (volavit) und
fleäh (fugit) zuſammen; einige praeſ. formen laßen fich
ſcheiden: flëógan (volare) flëóge, flŷhſt, flŷhdh; flëón
(fugere) flëó, flŷhſt. flŷdhd.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <list>
                <item><pb facs="#f0928" n="902"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">angel&#x017F;äch&#x017F;i&#x017F;che &#x017F;tarke conjugation.</hi></fw><lb/>
fleáh (fugit) fluge, imp. flëóh, part. flogen <note place="foot" n="*)">Nach anm. 10. 11. fallen die praet. &#x017F;leáh (volavit) und<lb/>
fleäh (fugit) zu&#x017F;ammen; einige prae&#x017F;. formen laßen fich<lb/>
&#x017F;cheiden: flëógan (volare) flëóge, fl&#x0177;h&#x017F;t, fl&#x0177;hdh; flëón<lb/>
(fugere) flëó, fl&#x0177;h&#x017F;t. fl&#x0177;dhd.</note>; &#x017F;ëah<lb/>
(vidit) macht &#x017F;àve (vidi&#x017F;ti) &#x017F;âvon (viderunt) part. ge-<lb/>
&#x017F;ëven und ge&#x017F;ëgen; gefëah (laetabatur) aber gefæge, pl.<lb/>
gefægon (Beov. 78. 123.). Überdem &#x017F;yncopieren die<lb/>
prae&#x017F;ensformen dies org. h und mit ihm den vocal<lb/>
der flexion namentlich die inf. &#x017F;lëan, þvëan, lëan,<lb/>
flëón (&#x017F;ugere) tëón (trahere) &#x017F;ëon (videre) gefëon &#x017F;tatt<lb/>
&#x017F;lëahan, þvëahan, lëahan, flëóhan, tëóhan, &#x017F;ëohan<lb/>
und I. &#x017F;g. prae&#x017F;. &#x017F;lëa, þvëa, lëa, flëó, tëó &#x017F;ëo, gefëo;<lb/>
in welchen fällen &#x017F;a&#x017F;k vocalverlängerung annimmt:<lb/>
&#x017F;leán, &#x017F;leá; &#x017F;ëón, &#x017F;ëó etc. ich glaube ohne zureichen-<lb/>
den grund. Die ver&#x017F;chlingung des h &#x017F;ammt dem<lb/>
flexionsvocal in den wurzelvocal vergleicht &#x017F;ich dem<lb/>
freá, tvëo f. freáha, tvëoha (&#x017F;. 645.).</item><lb/>
                <item>12) das goth. hahan, fahan gehörte er&#x017F;ter, das alth. hâ-<lb/>
han, vâhan vierter conj., das angel&#x017F;. <hi rendition="#i">hôn, fôn</hi> fallen<lb/>
in die dritte und lauten II. III. &#x017F;g. hêh&#x017F;t, hêdh, fêh&#x017F;t,<lb/>
fêdh, pl. hôhdh, fôhdh, behalten aber die praet. hêng,<lb/>
fêng von hangan, fangan; &#x2014; &#x017F;tandan nach er&#x017F;ter be-<lb/>
kommt: &#x017F;tande, &#x017F;ten&#x017F;t, &#x017F;tent (neben &#x017F;tande&#x017F;t, &#x017F;tandedh)<lb/>
praet. &#x017F;tôd, &#x017F;tôde, pl. &#x017F;tôdon, part. ge&#x017F;tanden.</item><lb/>
                <item>13) jedes wurzelhafte <hi rendition="#i">dh</hi> wird im praet. (nicht prae&#x017F;.)<lb/>
inlautend zu d. als: lâdh (ivit) lide (ivi&#x017F;ti) lidon (ive-<lb/>
runt) eben&#x017F;o vrâdh, &#x017F;nâdh; cvädh (dixit) cvæde (dixi&#x017F;ti)<lb/>
cvædon (dixerunt); vëardh, vurde, vurdon; im prae&#x017F;.<lb/>
bleibt auch inlautend dh, als: cvëdhadh (dicimus)<lb/>
&#x017F;nìdhadh (amputamus) vëordhadh. Die gleichen fälle<lb/>
wandeln &#x017F; in r: ceas, cure, curon; eben&#x017F;o freás,<lb/>
hreás, forleás; väs, være, væron; hingegen arâs, ari&#x017F;e,<lb/>
ari&#x017F;on; genäs, genæ&#x017F;e, genæ&#x017F;on.</item><lb/>
                <item>14) &#x017F;chwaches prae&#x017F;. bilden <hi rendition="#i">&#x017F;verjan</hi> (jurare) <hi rendition="#i">hebban</hi> (tol-<lb/>
lere) <hi rendition="#i">biddan</hi> (orare) <hi rendition="#i">&#x017F;ittan</hi> (&#x017F;edere) <hi rendition="#i">licgan</hi> (jacere) <hi rendition="#i">þic-<lb/>
gan</hi> (&#x017F;umere, obtinere); prae&#x017F;. &#x017F;verige, &#x017F;vera&#x017F;t, &#x017F;veradh<lb/>
(&#x017F;verë&#x017F;t, &#x017F;verëdh?) &#x017F;verjadh; hebbe, hef&#x017F;t, hefdh, heb-<lb/>
badh; bidde, bit&#x017F;t, bitt, biddadh; &#x017F;itte, &#x017F;it&#x017F;t, &#x017F;itt, &#x017F;ittadh;<lb/>
licge, lî&#x017F;t, lîdh, licgadh; un&#x017F;yncopiert darf aber auch<lb/>
II. III. &#x017F;g. bide&#x017F;t, bidedh, &#x017F;ite&#x017F;t, &#x017F;itedh, lige&#x017F;t, ligedh<lb/>
lauten; praet. &#x017F;vôr, hôf, bäd, &#x017F;ät, läg, þah; part. praet.<lb/>
ge&#x017F;voren, hafen (Beov. 98.) bëden, &#x017F;ëten, lëgen; imp.<lb/>
&#x017F;g. &#x017F;vera (&#x017F;verë?) hefe, bide, &#x017F;ite, lige, þige.</item>
              </list>
            </div><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[902/0928] II. angelſächſiſche ſtarke conjugation. fleáh (fugit) fluge, imp. flëóh, part. flogen *); ſëah (vidit) macht ſàve (vidiſti) ſâvon (viderunt) part. ge- ſëven und geſëgen; gefëah (laetabatur) aber gefæge, pl. gefægon (Beov. 78. 123.). Überdem ſyncopieren die praeſensformen dies org. h und mit ihm den vocal der flexion namentlich die inf. ſlëan, þvëan, lëan, flëón (ſugere) tëón (trahere) ſëon (videre) gefëon ſtatt ſlëahan, þvëahan, lëahan, flëóhan, tëóhan, ſëohan und I. ſg. praeſ. ſlëa, þvëa, lëa, flëó, tëó ſëo, gefëo; in welchen fällen ſaſk vocalverlängerung annimmt: ſleán, ſleá; ſëón, ſëó etc. ich glaube ohne zureichen- den grund. Die verſchlingung des h ſammt dem flexionsvocal in den wurzelvocal vergleicht ſich dem freá, tvëo f. freáha, tvëoha (ſ. 645.). 12) das goth. hahan, fahan gehörte erſter, das alth. hâ- han, vâhan vierter conj., das angelſ. hôn, fôn fallen in die dritte und lauten II. III. ſg. hêhſt, hêdh, fêhſt, fêdh, pl. hôhdh, fôhdh, behalten aber die praet. hêng, fêng von hangan, fangan; — ſtandan nach erſter be- kommt: ſtande, ſtenſt, ſtent (neben ſtandeſt, ſtandedh) praet. ſtôd, ſtôde, pl. ſtôdon, part. geſtanden. 13) jedes wurzelhafte dh wird im praet. (nicht praeſ.) inlautend zu d. als: lâdh (ivit) lide (iviſti) lidon (ive- runt) ebenſo vrâdh, ſnâdh; cvädh (dixit) cvæde (dixiſti) cvædon (dixerunt); vëardh, vurde, vurdon; im praeſ. bleibt auch inlautend dh, als: cvëdhadh (dicimus) ſnìdhadh (amputamus) vëordhadh. Die gleichen fälle wandeln ſ in r: ceas, cure, curon; ebenſo freás, hreás, forleás; väs, være, væron; hingegen arâs, ariſe, ariſon; genäs, genæſe, genæſon. 14) ſchwaches praeſ. bilden ſverjan (jurare) hebban (tol- lere) biddan (orare) ſittan (ſedere) licgan (jacere) þic- gan (ſumere, obtinere); praeſ. ſverige, ſveraſt, ſveradh (ſverëſt, ſverëdh?) ſverjadh; hebbe, hefſt, hefdh, heb- badh; bidde, bitſt, bitt, biddadh; ſitte, ſitſt, ſitt, ſittadh; licge, lîſt, lîdh, licgadh; unſyncopiert darf aber auch II. III. ſg. bideſt, bidedh, ſiteſt, ſitedh, ligeſt, ligedh lauten; praet. ſvôr, hôf, bäd, ſät, läg, þah; part. praet. geſvoren, hafen (Beov. 98.) bëden, ſëten, lëgen; imp. ſg. ſvera (ſverë?) hefe, bide, ſite, lige, þige. *) Nach anm. 10. 11. fallen die praet. ſleáh (volavit) und fleäh (fugit) zuſammen; einige praeſ. formen laßen fich ſcheiden: flëógan (volare) flëóge, flŷhſt, flŷhdh; flëón (fugere) flëó, flŷhſt. flŷdhd.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/928
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 902. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/928>, abgerufen am 22.11.2024.