Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.II. altnordische starke conjugation. gainn; die, welche den inf. -aha in a oder oej zus.ziehen, haben das praes. nach vierter, das praet. nach dieser conj., als: flae (excorio) flo, flogum, fleginn; ebenso: hlae (rideo) klae (frico) slae (percutio). VIII. gein (hio) gein, ginum, gininn; ebenso: hrein (cla- mo) hvein (fremo) skein (luceo); greip (prehendo) greip, gripum, gripinn; sveip (caelo) sveip (völ. qv. 23.) etc.; dreif (pello) dreif, drifum, drifinn; ebenso: reif (lacero) sveif (moveor) threif (apprehendo); beit (mordeo) beit, bitum, bitinn; ebenso: leit (video) reit (exaro) sleit (rumpo); leidh (proficiscor) leidh, lidhum, lidhinn; desgl. qveidh (metuo) reidh (equito) sneidh (seco) sveidh (doleo, aduro?); reis (surgo) reis, risum, risinn; reist (incido) reist, ristum, ristinn; bleik (splendeo) bleik, blikum, blikinn; ebenso: sveik (fallo) veik (cedo); hneig (inclino) hneig, hnigum, hniginn, ebenso: meig (mingo) seig (cado) steig (scando); [die mit g haben im praet. zu- weilen hne, hneum; ebenso: ste und se]. IX. dryp (stillo) draup, drupum, dropinn; ebenso kryp (repo) syp (sorbeo); klyf (findo) klauf, klufum, klo- finn; ebenso: ryf (solvo); bryt (frango) braut, brutum, brotinn; ebenso: flyt (fluo) gyt (pario) hlyt (obtineo) hnyt (labo) hryt (cado, sterto) lyt (vergo) nyt (fruor) skyt (jaculor) thyt (ululo) thryt (deficio); bydh (offero) baudh, budhum, bodhinn; ebenso: hnydh (retundo) rydh (illino, cruento) sydh (coquo); frys (frigeo) fraus, frusum, frosinn; ebenso: gys (eructo) hnys (labo, sternuto) kys (eligo) [doch gewährt schon Edda saem. 263b kurom (st. kusum) 146b kerinn (st. kosinn) 55b frörinn (st. frosinn) und Snorraedda p. 111. frerinn]. -- lyst (percutio) laust, lustum, lostinn; fyk (vento feror) fauk, fukum, fokinn; ebenso: lyk (claudo) ryk (fumo) stryk (aufugio); flyg (volo) flaug, flugum, floginn; ebenso: lyg (mentior) smyg (penetro) syg (sugo) tygg (mando) [die mit g wiederum neben flaug, taug etc. flo, lo, smo, to pl. floum etc.] Über syng (cano) hernach conj. XII. X. drep (percutio) drap, drapum, drepinn; gef (dono) gaf, gafum, gefinn; et (edo) at [Biörn und Rask: at, zum unterschied von der praep. at?] atum, etinn; get (acquiro) gat, gatum, getinn; met (pondero) mat, matum, metinn; sit (sedeo) sat, satum, setinn; bidh (peto) badh, badhum, bedhinn; qvedh (cano) qvadh, qvadhum, qvedhinn; les (lego) las, lasum, lesinn; von vera (statt vesa) ist kein praes., sondern nur das praet. II. altnordiſche ſtarke conjugation. gâinn; die, welche den inf. -aha in â oder œj zuſ.ziehen, haben das praeſ. nach vierter, das praet. nach dieſer conj., als: flæ (excorio) flô, flôgum, fleginn; ebenſo: hlæ (rideo) klæ (frico) ſlæ (percutio). VIII. gîn (hio) gein, ginum, gininn; ebenſo: hrîn (cla- mo) hvîn (fremo) ſkîn (luceo); grîp (prehendo) greip, gripum, gripinn; ſvîp (caelo) ſveip (völ. qv. 23.) etc.; drîf (pello) dreif, drifum, drifinn; ebenſo: rîf (lacero) ſvîf (moveor) þrîf (apprehendo); bît (mordeo) beit, bitum, bitinn; ebenſo: lît (video) rît (exaro) ſlît (rumpo); lîdh (proficiſcor) leidh, lidhum, lidhinn; desgl. qvîdh (metuo) rîdh (equito) ſnîdh (ſeco) ſvîdh (doleo, aduro?); rîs (ſurgo) reis, riſum, riſinn; rîſt (incido) reiſt, riſtum, riſtinn; blîk (ſplendeo) bleik, blikum, blikinn; ebenſo: ſvîk (fallo) vîk (cedo); hnîg (inclino) hneig, hnigum, hniginn, ebenſo: mîg (mingo) ſîg (cado) ſtîg (ſcando); [die mit g haben im praet. zu- weilen hnê, hnêum; ebenſo: ſtê und ſê]. IX. drŷp (ſtillo) draup, drupum, dropinn; ebenſo krŷp (repo) ſŷp (ſorbeo); klŷf (findo) klauf, klufum, klo- finn; ebenſo: rŷf (ſolvo); brŷt (frango) braut, brutum, brotinn; ebenſo: flŷt (fluo) gŷt (pario) hlŷt (obtineo) hnŷt (labo) hrŷt (cado, ſterto) lŷt (vergo) nŷt (fruor) ſkŷt (jaculor) þŷt (ululo) þrŷt (deficio); bŷdh (offero) baudh, budhum, bodhinn; ebenſo: hnŷdh (retundo) rŷdh (illino, cruento) ſŷdh (coquo); frŷs (frigeo) fraus, fruſum, froſinn; ebenſo: gŷs (eructo) hnŷs (labo, ſternuto) kŷs (eligo) [doch gewährt ſchon Edda ſæm. 263b kurom (ſt. kuſum) 146b kërinn (ſt. koſinn) 55b frörinn (ſt. froſinn) und Snorraedda p. 111. frërinn]. — lŷſt (percutio) lauſt, luſtum, loſtinn; fŷk (vento feror) fauk, fukum, fokinn; ebenſo: lŷk (claudo) rŷk (fumo) ſtrŷk (aufugio); flŷg (volo) flaug, flugum, floginn; ebenſo: lŷg (mentior) ſmŷg (penetro) ſŷg (ſugo) tygg (mando) [die mit g wiederum neben flaug, taug etc. flô, lô, ſmô, tô pl. flôum etc.] Über ſŷng (cano) hernach conj. XII. X. drëp (percutio) drap, drâpum, drëpinn; gëf (dono) gaf, gâfum, gëfinn; ët (edo) at [Biörn und Raſk: ât, zum unterſchied von der praep. at?] âtum, ëtinn; gët (acquiro) gat, gâtum, gëtinn; mët (pondero) mat, mâtum, mëtinn; ſit (ſedeo) ſat, ſâtum, ſëtinn; bidh (peto) badh, bâdhum, bëdhinn; qvëdh (cano) qvadh, qvâdhum, qvëdhinn; lës (lego) las, lâſum, lëſinn; von vëra (ſtatt vëſa) iſt kein praeſ., ſondern nur das praet. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <list> <item><pb facs="#f0940" n="914"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">altnordiſche ſtarke conjugation.</hi></fw><lb/> gâinn; die, welche den inf. -aha in â oder <hi rendition="#i">œj</hi> zuſ.<lb/> ziehen, haben das praeſ. nach vierter, das praet. nach<lb/> dieſer conj., als: flæ (excorio) flô, flôgum, fleginn;<lb/> ebenſo: hlæ (rideo) klæ (frico) ſlæ (percutio).</item><lb/> <item>VIII. gîn (hio) gein, ginum, gininn; ebenſo: hrîn (cla-<lb/> mo) hvîn (fremo) ſkîn (luceo); grîp (prehendo) greip,<lb/> gripum, gripinn; ſvîp (caelo) ſveip (völ. qv. 23.) etc.;<lb/> drîf (pello) dreif, drifum, drifinn; ebenſo: rîf (lacero)<lb/> ſvîf (moveor) þrîf (apprehendo); bît (mordeo) beit,<lb/> bitum, bitinn; ebenſo: lît (video) rît (exaro) ſlît<lb/> (rumpo); lîdh (proficiſcor) leidh, lidhum, lidhinn; desgl.<lb/> qvîdh (metuo) rîdh (equito) ſnîdh (ſeco) ſvîdh (doleo,<lb/> aduro?); rîs (ſurgo) reis, riſum, riſinn; rîſt (incido)<lb/> reiſt, riſtum, riſtinn; blîk (ſplendeo) bleik, blikum,<lb/> blikinn; ebenſo: ſvîk (fallo) vîk (cedo); hnîg (inclino)<lb/> hneig, hnigum, hniginn, ebenſo: mîg (mingo) ſîg<lb/> (cado) ſtîg (ſcando); [die mit g haben im praet. zu-<lb/> weilen hnê, hnêum; ebenſo: ſtê und ſê].</item><lb/> <item>IX. drŷp (ſtillo) draup, drupum, dropinn; ebenſo krŷp<lb/> (repo) ſŷp (ſorbeo); klŷf (findo) klauf, klufum, klo-<lb/> finn; ebenſo: rŷf (ſolvo); brŷt (frango) braut, brutum,<lb/> brotinn; ebenſo: flŷt (fluo) gŷt (pario) hlŷt (obtineo)<lb/> hnŷt (labo) hrŷt (cado, ſterto) lŷt (vergo) nŷt (fruor)<lb/> ſkŷt (jaculor) þŷt (ululo) þrŷt (deficio); bŷdh (offero)<lb/> baudh, budhum, bodhinn; ebenſo: hnŷdh (retundo)<lb/> rŷdh (illino, cruento) ſŷdh (coquo); frŷs (frigeo)<lb/> fraus, fruſum, froſinn; ebenſo: gŷs (eructo) hnŷs<lb/> (labo, ſternuto) kŷs (eligo) [doch gewährt ſchon<lb/> Edda ſæm. 263<hi rendition="#sup">b</hi> kurom (ſt. kuſum) 146<hi rendition="#sup">b</hi> kërinn (ſt.<lb/> koſinn) 55<hi rendition="#sup">b</hi> frörinn (ſt. froſinn) und Snorraedda p. 111.<lb/> frërinn]. — lŷſt (percutio) lauſt, luſtum, loſtinn; fŷk<lb/> (vento feror) fauk, fukum, fokinn; ebenſo: lŷk<lb/> (claudo) rŷk (fumo) ſtrŷk (aufugio); flŷg (volo) flaug,<lb/> flugum, floginn; ebenſo: lŷg (mentior) ſmŷg (penetro)<lb/> ſŷg (ſugo) tygg (mando) [die mit g wiederum neben<lb/> flaug, taug etc. flô, lô, ſmô, tô pl. flôum etc.] Über<lb/> ſŷng (cano) hernach conj. XII.</item><lb/> <item>X. drëp (percutio) drap, drâpum, drëpinn; gëf (dono)<lb/> gaf, gâfum, gëfinn; ët (edo) at [Biörn und Raſk: ât,<lb/> zum unterſchied von der praep. at?] âtum, ëtinn;<lb/> gët (acquiro) gat, gâtum, gëtinn; mët (pondero) mat,<lb/> mâtum, mëtinn; ſit (ſedeo) ſat, ſâtum, ſëtinn; bidh<lb/> (peto) badh, bâdhum, bëdhinn; qvëdh (cano) qvadh,<lb/> qvâdhum, qvëdhinn; lës (lego) las, lâſum, lëſinn; von<lb/> vëra (ſtatt vëſa) iſt kein praeſ., ſondern nur das praet.<lb/></item> </list> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [914/0940]
II. altnordiſche ſtarke conjugation.
gâinn; die, welche den inf. -aha in â oder œj zuſ.
ziehen, haben das praeſ. nach vierter, das praet. nach
dieſer conj., als: flæ (excorio) flô, flôgum, fleginn;
ebenſo: hlæ (rideo) klæ (frico) ſlæ (percutio).
VIII. gîn (hio) gein, ginum, gininn; ebenſo: hrîn (cla-
mo) hvîn (fremo) ſkîn (luceo); grîp (prehendo) greip,
gripum, gripinn; ſvîp (caelo) ſveip (völ. qv. 23.) etc.;
drîf (pello) dreif, drifum, drifinn; ebenſo: rîf (lacero)
ſvîf (moveor) þrîf (apprehendo); bît (mordeo) beit,
bitum, bitinn; ebenſo: lît (video) rît (exaro) ſlît
(rumpo); lîdh (proficiſcor) leidh, lidhum, lidhinn; desgl.
qvîdh (metuo) rîdh (equito) ſnîdh (ſeco) ſvîdh (doleo,
aduro?); rîs (ſurgo) reis, riſum, riſinn; rîſt (incido)
reiſt, riſtum, riſtinn; blîk (ſplendeo) bleik, blikum,
blikinn; ebenſo: ſvîk (fallo) vîk (cedo); hnîg (inclino)
hneig, hnigum, hniginn, ebenſo: mîg (mingo) ſîg
(cado) ſtîg (ſcando); [die mit g haben im praet. zu-
weilen hnê, hnêum; ebenſo: ſtê und ſê].
IX. drŷp (ſtillo) draup, drupum, dropinn; ebenſo krŷp
(repo) ſŷp (ſorbeo); klŷf (findo) klauf, klufum, klo-
finn; ebenſo: rŷf (ſolvo); brŷt (frango) braut, brutum,
brotinn; ebenſo: flŷt (fluo) gŷt (pario) hlŷt (obtineo)
hnŷt (labo) hrŷt (cado, ſterto) lŷt (vergo) nŷt (fruor)
ſkŷt (jaculor) þŷt (ululo) þrŷt (deficio); bŷdh (offero)
baudh, budhum, bodhinn; ebenſo: hnŷdh (retundo)
rŷdh (illino, cruento) ſŷdh (coquo); frŷs (frigeo)
fraus, fruſum, froſinn; ebenſo: gŷs (eructo) hnŷs
(labo, ſternuto) kŷs (eligo) [doch gewährt ſchon
Edda ſæm. 263b kurom (ſt. kuſum) 146b kërinn (ſt.
koſinn) 55b frörinn (ſt. froſinn) und Snorraedda p. 111.
frërinn]. — lŷſt (percutio) lauſt, luſtum, loſtinn; fŷk
(vento feror) fauk, fukum, fokinn; ebenſo: lŷk
(claudo) rŷk (fumo) ſtrŷk (aufugio); flŷg (volo) flaug,
flugum, floginn; ebenſo: lŷg (mentior) ſmŷg (penetro)
ſŷg (ſugo) tygg (mando) [die mit g wiederum neben
flaug, taug etc. flô, lô, ſmô, tô pl. flôum etc.] Über
ſŷng (cano) hernach conj. XII.
X. drëp (percutio) drap, drâpum, drëpinn; gëf (dono)
gaf, gâfum, gëfinn; ët (edo) at [Biörn und Raſk: ât,
zum unterſchied von der praep. at?] âtum, ëtinn;
gët (acquiro) gat, gâtum, gëtinn; mët (pondero) mat,
mâtum, mëtinn; ſit (ſedeo) ſat, ſâtum, ſëtinn; bidh
(peto) badh, bâdhum, bëdhinn; qvëdh (cano) qvadh,
qvâdhum, qvëdhinn; lës (lego) las, lâſum, lëſinn; von
vëra (ſtatt vëſa) iſt kein praeſ., ſondern nur das praet.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |