Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite
II. anomalien der altnord. conjugation.
I. ny, sny, groe, roe, soe; II. III. nyr, snyr, groer, roer,
soer; pl. nauum, snauum, groum etc., gebrauchen aber
kein praet. ind. sg., vielmehr an dessen statt den
conj. neri, nerir, neri, ebenso: sneri, greri, reri, seri;
der pl. besitzt aber indicative flexion: nerum, nerudh,
neru etc. (beleg: snero, rero, edd. saem. 149a 1; 3a);
part. praet. lautet nauinn, groinn etc. Hier ist dunkel
a) das eingeschobne r; an redupl. würde ich denken
und sero (statt seso) dem goth. saisoun, rero einem
rairoun (?) gleichstellen, ließe sich auf diesem wege
das r in nero begreifen. Wahrscheinlicher verhält
sich das r, wie im alth. plur. pirun, scrirun, grirun
(s. 867. d.) oder wie das altn. ero (vorhin erste anom.),
weist also auf einen alten sg. ind. praet. ohne r, nach
maßgabe der dritten starken conj. auf ein nio, snio,
grio, rio, sio
, wofür die analogie theils von baua,
by, byr, praet. bio, theils des angels. seov, greov,
reov
spricht. -- b) die natur des e vor dem r; Biörn.
und Rask geben ihm keinen accent, hss. setzen mit-
unter ö, ae (edd. saem. 153b snöri, 249b seri, wo aber
ed. hafn. 404. saeri); ich möchte, weil dem vocal re-
dupl. zu grunde liegt, e schreiben: neri, greri etc.
6) andere vocalisch auslautende wurzeln (fünfter alth.
anomalie ähnlich) gehen schwach, doch auf mehrfache
weise: a) einige lauten im praes. um (wie in vori-
ger anomalie), z. b. na (consequi) thva (lavare) gnaua
(fricare) knaua (cogere) lia (commodare) ske (fieri);
praes. ny, thvy, gny, kny, liae, ske; pl. naum etc.
praet. nadhi; thvadhi, gnaudhi, knaudhi, ledhi, skedhi.
b) andere haben im praes. unorg. i der flexion: sa
(serere, neben jenem soa, seri) kna (posse) ga (obser-
vare) ma (terere) spa (vaticinari) stra (spargere) traua
(fidem habere) etc. praes. sai, gai, mai, traui etc. praet.
sadhi, knadhi, (neben knega, kna, knatti zweiter
anomalie) gadhi, traudhi etc. -- g) noch andere folgen
der zweiten schwachen: soa (dispergere, neben jenem
soa, seri) loa (alluere); praes. soa, loa; praet. soadhi,
loadhi.
7) valda (imperare, in causa esse) praes. stark (wie
halda): veld, veldr; praet. nicht velt, sondern (gleich
fünfter anom.) im sg. conjunctivform olli, ollir, olli
(edd. saem. 157b 261b); pl. ollum, olludh, ollu. Die
regel gestattet ll aus ldh (s. 306.) nicht aus ld; ande-
ren auftand macht o, welches vor dem -i des conj.
II. anomalien der altnord. conjugation.
I. nŷ, ſnŷ, grœ, rœ, ſœ; II. III. nŷr, ſnŷr, grœr, rœr,
ſœr; pl. nûum, ſnûum, grôum etc., gebrauchen aber
kein praet. ind. ſg., vielmehr an deſſen ſtatt den
conj. neri, nerir, neri, ebenſo: ſneri, greri, reri, ſeri;
der pl. beſitzt aber indicative flexion: nerum, nerudh,
neru etc. (beleg: ſnero, rero, edd. ſæm. 149a 1; 3a);
part. praet. lautet nûinn, grôinn etc. Hier iſt dunkel
α) das eingeſchobne r; an redupl. würde ich denken
und ſero (ſtatt ſeſo) dem goth. ſáiſôun, rero einem
ráirôun (?) gleichſtellen, ließe ſich auf dieſem wege
das r in nero begreifen. Wahrſcheinlicher verhält
ſich das r, wie im alth. plur. pirun, ſcrirun, grirun
(ſ. 867. δ.) oder wie das altn. ëro (vorhin erſte anom.),
weiſt alſo auf einen alten ſg. ind. praet. ohne r, nach
maßgabe der dritten ſtarken conj. auf ein niô, ſniô,
griô, riô, ſiô
, wofür die analogie theils von bûa,
bŷ, bŷr, praet. biô, theils des angelſ. ſëôv, grëôv,
rëôv
ſpricht. — β) die natur des e vor dem r; Biörn.
und Raſk geben ihm keinen accent, hſſ. ſetzen mit-
unter ö, æ (edd. ſæm. 153b ſnöri, 249b ſeri, wo aber
ed. hafn. 404. ſæri); ich möchte, weil dem vocal re-
dupl. zu grunde liegt, ê ſchreiben: nêri, grêri etc.
6) andere vocaliſch auslautende wurzeln (fünfter alth.
anomalie ähnlich) gehen ſchwach, doch auf mehrfache
weiſe: α) einige lauten im praeſ. um (wie in vori-
ger anomalie), z. b. (conſequi) þvâ (lavare) gnûa
(fricare) knûa (cogere) liâ (commodare) ſkê (fieri);
praeſ. nŷ, þvŷ, gnŷ, knŷ, liæ, ſkê; pl. nâum etc.
praet. nâdhi; þvâdhi, gnûdhi, knûdhi, lêdhi, ſkêdhi.
β) andere haben im praeſ. unorg. i der flexion: ſâ
(ſerere, neben jenem ſôa, ſeri) knâ (poſſe) (obſer-
vare) (terere) ſpâ (vaticinari) ſtrâ (ſpargere) trûa
(fidem habere) etc. praeſ. ſâi, gâi, mâi, trûi etc. praet.
ſâdhi, knâdhi, (neben knega, knâ, knâtti zweiter
anomalie) gâdhi, trûdhi etc. — γ) noch andere folgen
der zweiten ſchwachen: ſôa (diſpergere, neben jenem
ſôa, ſeri) lôa (alluere); praeſ. ſôa, lôa; praet. ſôadhi,
lôadhi.
7) valda (imperare, in cauſa eſſe) praeſ. ſtark (wie
halda): veld, veldr; praet. nicht vêlt, ſondern (gleich
fünfter anom.) im ſg. conjunctivform olli, ollir, olli
(edd. ſæm. 157b 261b); pl. ollum, olludh, ollu. Die
regel geſtattet ll aus ldh (ſ. 306.) nicht aus ld; ande-
ren auftand macht o, welches vor dem -i des conj.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <list>
                <item><pb facs="#f0953" n="927"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">anomalien der altnord. conjugation.</hi></fw><lb/>
I. n&#x0177;, &#x017F;n&#x0177;, gr&#x0153;, r&#x0153;, &#x017F;&#x0153;; II. III. n&#x0177;r, &#x017F;n&#x0177;r, gr&#x0153;r, r&#x0153;r,<lb/>
&#x017F;&#x0153;r; pl. nûum, &#x017F;nûum, grôum etc., gebrauchen aber<lb/><hi rendition="#i">kein praet</hi>. <hi rendition="#i">ind</hi>. <hi rendition="#i">&#x017F;g</hi>., vielmehr an de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tatt den<lb/>
conj. <hi rendition="#i">neri</hi>, nerir, neri, eben&#x017F;o: <hi rendition="#i">&#x017F;neri, greri, reri, &#x017F;eri;</hi><lb/>
der pl. be&#x017F;itzt aber indicative flexion: nerum, nerudh,<lb/>
neru etc. (beleg: &#x017F;nero, rero, edd. &#x017F;æm. 149<hi rendition="#sup">a</hi> 1; 3<hi rendition="#sup">a</hi>);<lb/>
part. praet. lautet <hi rendition="#i">nûinn, grôinn</hi> etc. Hier i&#x017F;t dunkel<lb/><hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) das einge&#x017F;chobne r; an redupl. würde ich denken<lb/>
und &#x017F;ero (&#x017F;tatt &#x017F;e&#x017F;o) dem goth. &#x017F;ái&#x017F;ôun, rero einem<lb/>
ráirôun (?) gleich&#x017F;tellen, ließe &#x017F;ich auf die&#x017F;em wege<lb/>
das r in nero begreifen. Wahr&#x017F;cheinlicher verhält<lb/>
&#x017F;ich das r, wie im alth. plur. pirun, &#x017F;crirun, grirun<lb/>
(&#x017F;. 867. <hi rendition="#i">&#x03B4;</hi>.) oder wie das altn. ëro (vorhin er&#x017F;te anom.),<lb/>
wei&#x017F;t al&#x017F;o auf einen alten &#x017F;g. ind. praet. ohne r, nach<lb/>
maßgabe der dritten &#x017F;tarken conj. auf ein <hi rendition="#i">niô, &#x017F;niô,<lb/>
griô, riô, &#x017F;</hi>, wofür die analogie theils von bûa,<lb/>
b&#x0177;, b&#x0177;r, praet. <hi rendition="#i">biô</hi>, theils des angel&#x017F;. <hi rendition="#i">&#x017F;ëôv, grëôv,<lb/>
rëôv</hi> &#x017F;pricht. &#x2014; <hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) die natur des e vor dem r; Biörn.<lb/>
und Ra&#x017F;k geben ihm keinen accent, h&#x017F;&#x017F;. &#x017F;etzen mit-<lb/>
unter ö, æ (edd. &#x017F;æm. 153<hi rendition="#sup">b</hi> &#x017F;nöri, 249<hi rendition="#sup">b</hi> &#x017F;eri, wo aber<lb/>
ed. hafn. 404. &#x017F;æri); ich möchte, weil dem vocal re-<lb/>
dupl. zu grunde liegt, ê &#x017F;chreiben: <hi rendition="#i">nêri, grêri</hi> etc.</item><lb/>
                <item>6) andere vocali&#x017F;ch auslautende wurzeln (fünfter alth.<lb/>
anomalie ähnlich) gehen &#x017F;chwach, doch auf mehrfache<lb/>
wei&#x017F;e: <hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) einige lauten im prae&#x017F;. um (wie in vori-<lb/>
ger anomalie), z. b. <hi rendition="#i"></hi> (con&#x017F;equi) <hi rendition="#i">þvâ</hi> (lavare) gnûa<lb/>
(fricare) knûa (cogere) <hi rendition="#i">liâ</hi> (commodare) <hi rendition="#i">&#x017F;</hi> (fieri);<lb/>
prae&#x017F;. n&#x0177;, þv&#x0177;, gn&#x0177;, kn&#x0177;, liæ, &#x017F;kê; pl. nâum etc.<lb/>
praet. nâdhi; þvâdhi, gnûdhi, knûdhi, lêdhi, &#x017F;kêdhi.<lb/><hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) andere haben im prae&#x017F;. unorg. i der flexion: <hi rendition="#i">&#x017F;â</hi><lb/>
(&#x017F;erere, neben jenem &#x017F;ôa, &#x017F;eri) <hi rendition="#i">knâ</hi> (po&#x017F;&#x017F;e) <hi rendition="#i"></hi> (ob&#x017F;er-<lb/>
vare) <hi rendition="#i"></hi> (terere) <hi rendition="#i">&#x017F;</hi> (vaticinari) <hi rendition="#i">&#x017F;trâ</hi> (&#x017F;pargere) <hi rendition="#i">trûa</hi><lb/>
(fidem habere) etc. prae&#x017F;. &#x017F;âi, gâi, mâi, trûi etc. praet.<lb/>
&#x017F;âdhi, knâdhi, (neben knega, knâ, knâtti zweiter<lb/>
anomalie) gâdhi, trûdhi etc. &#x2014; <hi rendition="#i">&#x03B3;</hi>) noch andere folgen<lb/>
der zweiten &#x017F;chwachen: <hi rendition="#i">&#x017F;ôa</hi> (di&#x017F;pergere, neben jenem<lb/>
&#x017F;ôa, &#x017F;eri) <hi rendition="#i">lôa</hi> (alluere); prae&#x017F;. &#x017F;ôa, lôa; praet. &#x017F;ôadhi,<lb/>
lôadhi.</item><lb/>
                <item>7) <hi rendition="#i">valda</hi> (imperare, in cau&#x017F;a e&#x017F;&#x017F;e) prae&#x017F;. &#x017F;tark (wie<lb/>
halda): veld, veldr; praet. nicht vêlt, &#x017F;ondern (gleich<lb/>
fünfter anom.) im &#x017F;g. conjunctivform <hi rendition="#i">olli, ollir, olli</hi><lb/>
(edd. &#x017F;æm. 157<hi rendition="#sup">b</hi> 261<hi rendition="#sup">b</hi>); pl. ollum, olludh, ollu. Die<lb/>
regel ge&#x017F;tattet ll aus ldh (&#x017F;. 306.) nicht aus ld; ande-<lb/>
ren auftand macht o, welches vor dem -i des conj.<lb/></item>
              </list>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[927/0953] II. anomalien der altnord. conjugation. I. nŷ, ſnŷ, grœ, rœ, ſœ; II. III. nŷr, ſnŷr, grœr, rœr, ſœr; pl. nûum, ſnûum, grôum etc., gebrauchen aber kein praet. ind. ſg., vielmehr an deſſen ſtatt den conj. neri, nerir, neri, ebenſo: ſneri, greri, reri, ſeri; der pl. beſitzt aber indicative flexion: nerum, nerudh, neru etc. (beleg: ſnero, rero, edd. ſæm. 149a 1; 3a); part. praet. lautet nûinn, grôinn etc. Hier iſt dunkel α) das eingeſchobne r; an redupl. würde ich denken und ſero (ſtatt ſeſo) dem goth. ſáiſôun, rero einem ráirôun (?) gleichſtellen, ließe ſich auf dieſem wege das r in nero begreifen. Wahrſcheinlicher verhält ſich das r, wie im alth. plur. pirun, ſcrirun, grirun (ſ. 867. δ.) oder wie das altn. ëro (vorhin erſte anom.), weiſt alſo auf einen alten ſg. ind. praet. ohne r, nach maßgabe der dritten ſtarken conj. auf ein niô, ſniô, griô, riô, ſiô, wofür die analogie theils von bûa, bŷ, bŷr, praet. biô, theils des angelſ. ſëôv, grëôv, rëôv ſpricht. — β) die natur des e vor dem r; Biörn. und Raſk geben ihm keinen accent, hſſ. ſetzen mit- unter ö, æ (edd. ſæm. 153b ſnöri, 249b ſeri, wo aber ed. hafn. 404. ſæri); ich möchte, weil dem vocal re- dupl. zu grunde liegt, ê ſchreiben: nêri, grêri etc. 6) andere vocaliſch auslautende wurzeln (fünfter alth. anomalie ähnlich) gehen ſchwach, doch auf mehrfache weiſe: α) einige lauten im praeſ. um (wie in vori- ger anomalie), z. b. nâ (conſequi) þvâ (lavare) gnûa (fricare) knûa (cogere) liâ (commodare) ſkê (fieri); praeſ. nŷ, þvŷ, gnŷ, knŷ, liæ, ſkê; pl. nâum etc. praet. nâdhi; þvâdhi, gnûdhi, knûdhi, lêdhi, ſkêdhi. β) andere haben im praeſ. unorg. i der flexion: ſâ (ſerere, neben jenem ſôa, ſeri) knâ (poſſe) gâ (obſer- vare) mâ (terere) ſpâ (vaticinari) ſtrâ (ſpargere) trûa (fidem habere) etc. praeſ. ſâi, gâi, mâi, trûi etc. praet. ſâdhi, knâdhi, (neben knega, knâ, knâtti zweiter anomalie) gâdhi, trûdhi etc. — γ) noch andere folgen der zweiten ſchwachen: ſôa (diſpergere, neben jenem ſôa, ſeri) lôa (alluere); praeſ. ſôa, lôa; praet. ſôadhi, lôadhi. 7) valda (imperare, in cauſa eſſe) praeſ. ſtark (wie halda): veld, veldr; praet. nicht vêlt, ſondern (gleich fünfter anom.) im ſg. conjunctivform olli, ollir, olli (edd. ſæm. 157b 261b); pl. ollum, olludh, ollu. Die regel geſtattet ll aus ldh (ſ. 306.) nicht aus ld; ande- ren auftand macht o, welches vor dem -i des conj.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/953
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 927. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/953>, abgerufen am 22.11.2024.