Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite
Angemerkte druckfehler, lies:

2, 35. fühlbares. 31, 31. nhd. 43, 26. veßil. 43, 40. Schwenck.
51, 39. alts. gaduling. 58, 38, quantum manu. 66, 8. visan; 92, 30.
sechsie. 95, 30. schwache sem. 117, 43. barbiton. 137, 1. venenare.
143, 44. Philem. 147, 4. tilge das;. 145, 5. bloma. 150, 10. atmos.
172, 14 nhd. 178, 11. silfrinn. 178, 28. Geo. 35a. 180, 42. T. 57, 5.
185, 41. simplex. 199, 17. vrost. 201, 36. christi. 202, 40. osiar.
203, 36. inn. 220, 22. rom. 226, 19. uzds. 229, 27. s. 242. 232, 24.
blin-ds. 232, 29. auseinandersetzen. 239, 40. cap. IV. 243, 16. f.
pimeinida. 249, 18. scandalum. 301, 4. griusig. 313, 27, 29. masse. 316,
21. haihs. 331, 9. ulsr sagt. 333, 8. fisaltra. 341, 6. deginzo. 341, 23. tilge
ein fragzeichen. 341, 24. Frisch. 346, 16. seg-ens. 386, 37. künf-
tiger. 399, 34. manod. 403, 22. anfang,. 407, 25. umgekehrt.
412, 34. mana-. 418, 35. rebi. 424, 18. z. b. 435, 28. fotu. 435, 29.
leid. 438, 40. s. 436. 460, 32. vaed. 466, 42. megin. 471, 16. missetat, 502,
7. rasilis. 527, 38. saevar-. 530, 26. sein. 536, 4. gevaede, gevaed. 565, 15.
mit der. 570, 5. ende- 577, 36. bölveis. 585, 33. snabel. 590, 12. gernde.
605, 39. ritters reht. 609, 9. fügt. 645, 41. blandiloquentia. 657, 12.
heiß- 676, 37. freisinger handschr. 693, 42. toreneage. 703, 5.
nicht mit. 703, 19. nicht alle in. 719, 19. custodia. 721, 18. bezoc.
726, 29. for-skali. 741, 30. ka-laßa. 770, 21. hlutar. 775, 38. nil-
lan. 776, 29. securitas. 797, 37. for- 800, 5. bisenkan. 887, 45.
ana kimahhot. 925, 11. siadtviehhirt. 925, 12. federviehhirt. 962,
16. plücke- 968, 35. graju- 969, 45. nnmpho-. 997, 13. saihsia. Es ste-
hen noch andere.


ob fugam spatii: 71, 30. ze beile sten wird durch ein gedicht im
liedersal 2, 300 - 305. trefflich erläutert, ze beile auf einen siein
springen erinnert an den häufigen ortsnamen beilsitein, beilsiein, der
üherall von den jägern ausgegangen ist. -- 320, 36. war auch
ditrstiginne aus Jw. 47a (6403.) zu erwähuen, eine seltsame bil-
dung, weil hier sonsi adj. nicht ins spiel treten. 480, 6. was bedeutet
wel-recke Rab. 536. 635. 811. 850. 923? sieht es für wal-recke von
wal (strages) oder wal, ahd. weli (optio)? vgl. außerwelt Rab. 761.
und altn. valmenni (vir egregius). -- 483, 4. vil-mögr scheint veil-
mögr, also hierher ungehörig.

Angemerkte druckfehler, lies:

2, 35. fühlbares. 31, 31. nhd. 43, 26. veƷil. 43, 40. Schwenck.
51, 39. altſ. gaduling. 58, 38, quantum manu. 66, 8. viſan; 92, 30.
ſechſie. 95, 30. ſchwache ſem. 117, 43. barbiton. 137, 1. venenare.
143, 44. Philem. 147, 4. tilge das;. 145, 5. blôma. 150, 10. ἀτμός.
172, 14 nhd. 178, 11. ſilfrinn. 178, 28. Geo. 35a. 180, 42. T. 57, 5.
185, 41. ſimplex. 199, 17. vroſt. 201, 36. chriſti. 202, 40. ôſiar.
203, 36. ϊnn. 220, 22. rom. 226, 19. uzds. 229, 27. ſ. 242. 232, 24.
blin-ds. 232, 29. auseinanderſetzen. 239, 40. cap. IV. 243, 16. f.
pimeinida. 249, 18. ſcandalum. 301, 4. griuſig. 313, 27, 29. maſſe. 316,
21. háihs. 331, 9. ulſr ſagt. 333, 8. fiſaltra. 341, 6. dëginzo. 341, 23. tilge
ein fragzeichen. 341, 24. Friſch. 346, 16. ſëg-ens. 386, 37. künf-
tiger. 399, 34. mânôd. 403, 22. anfang,. 407, 25. umgekehrt.
412, 34. mana-. 418, 35. rëbi. 424, 18. z. b. 435, 28. fôtu. 435, 29.
lîd. 438, 40. ſ. 436. 460, 32. væd. 466, 42. megin. 471, 16. miſſetât, 502,
7. raſilis. 527, 38. ſævar-. 530, 26. ſein. 536, 4. gevæde, gevæd. 565, 15.
mit der. 570, 5. ende- 577, 36. bölvîs. 585, 33. ſnabel. 590, 12. gërnde.
605, 39. ritters rëht. 609, 9. fügt. 645, 41. blandiloquentia. 657, 12.
heiƷ- 676, 37. freiſinger handſchr. 693, 42. toreneάge. 703, 5.
nicht mit. 703, 19. nicht alle in. 719, 19. cuſtodia. 721, 18. bezoc.
726, 29. for-ſkâli. 741, 30. ka-lâƷa. 770, 21. hlutar. 775, 38. nil-
lan. 776, 29. ſecuritas. 797, 37. for- 800, 5. biſenkan. 887, 45.
ana kimahhôt. 925, 11. ſiádtvíehhírt. 925, 12. fédervìehhírt. 962,
16. plücke- 968, 35. graju- 969, 45. ννμϕό-. 997, 13. ſaíhſia. Es ſte-
hen noch andere.


ob fugam ſpatii: 71, 30. ze bîle ſtên wird durch ein gedicht im
liederſal 2, 300 - 305. trefflich erläutert, ze bîle auf einen ſiein
ſpringen erinnert an den häufigen ortsnamen bîlſitein, beilſiein, der
üherall von den jägern ausgegangen iſt. — 320, 36. war auch
ditrſtiginne aus Jw. 47a (6403.) zu erwähuen, eine ſeltſame bil-
dung, weil hier ſonſi adj. nicht ins ſpiel treten. 480, 6. was bedeutet
wel-recke Rab. 536. 635. 811. 850. 923? ſieht es für wal-recke von
wal (ſtrages) oder wal, ahd. weli (optio)? vgl. ûƷerwelt Rab. 761.
und altn. valmenni (vir egregius). — 483, 4. vil-mögr ſcheint vîl-
mögr, alſo hierher ungehörig.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f1039"/>
    </body>
    <back>
      <div type="corrigenda">
        <head>Angemerkte druckfehler, lies:</head><lb/>
        <p>2, 35. fühlbares. 31, 31. nhd. 43, 26. ve&#x01B7;il. 43, 40. Schwenck.<lb/>
51, 39. alt&#x017F;. gaduling. 58, 38, quantum manu. 66, 8. vi&#x017F;an; 92, 30.<lb/>
&#x017F;ech&#x017F;ie. 95, 30. &#x017F;chwache &#x017F;em. 117, 43. barbiton. 137, 1. venenare.<lb/>
143, 44. Philem. 147, 4. tilge das;. 145, 5. blôma. 150, 10. <hi rendition="#i">&#x1F00;&#x03C4;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C2;</hi>.<lb/>
172, 14 nhd. 178, 11. &#x017F;ilfrinn. 178, 28. Geo. 35<hi rendition="#sup">a</hi>. 180, 42. T. 57, 5.<lb/>
185, 41. &#x017F;implex. 199, 17. vro&#x017F;t. 201, 36. chri&#x017F;ti. 202, 40. ô&#x017F;iar.<lb/>
203, 36. &#x03CA;nn. 220, 22. rom. 226, 19. uzds. 229, 27. &#x017F;. 242. 232, 24.<lb/>
blin-ds. 232, 29. auseinander&#x017F;etzen. 239, 40. cap. IV. 243, 16. f.<lb/>
pimeinida. 249, 18. &#x017F;candalum. 301, 4. griu&#x017F;ig. 313, 27, 29. ma&#x017F;&#x017F;e. 316,<lb/>
21. háihs. 331, 9. ul&#x017F;r &#x017F;agt. 333, 8. fi&#x017F;altra. 341, 6. dëginzo. 341, 23. tilge<lb/>
ein fragzeichen. 341, 24. Fri&#x017F;ch. 346, 16. &#x017F;ëg-ens. 386, 37. künf-<lb/>
tiger. 399, 34. mânôd. 403, 22. anfang,. 407, 25. umgekehrt.<lb/>
412, 34. mana-. 418, 35. rëbi. 424, 18. z. b. 435, 28. fôtu. 435, 29.<lb/>
lîd. 438, 40. &#x017F;. 436. 460, 32. væd. 466, 42. megin. 471, 16. mi&#x017F;&#x017F;etât, 502,<lb/>
7. ra&#x017F;ilis. 527, 38. &#x017F;ævar-. 530, 26. &#x017F;ein. 536, 4. gevæde, gevæd. 565, 15.<lb/>
mit der. 570, 5. ende- 577, 36. bölvîs. 585, 33. &#x017F;nabel. 590, 12. gërnde.<lb/>
605, 39. ritters rëht. 609, 9. fügt. 645, 41. blandiloquentia. 657, 12.<lb/>
hei&#x01B7;- 676, 37. frei&#x017F;inger hand&#x017F;chr. 693, 42. torene&#x03AC;ge. 703, 5.<lb/>
nicht mit. 703, 19. nicht alle in. 719, 19. cu&#x017F;todia. 721, 18. bezoc.<lb/>
726, 29. for-&#x017F;kâli. 741, 30. ka-lâ&#x01B7;a. 770, 21. hlutar. 775, 38. nil-<lb/>
lan. 776, 29. &#x017F;ecuritas. 797, 37. <hi rendition="#i">for-</hi> 800, 5. bi&#x017F;enkan. 887, 45.<lb/>
ana kimahhôt. 925, 11. &#x017F;iádtvíehhírt. 925, 12. fédervìehhírt. 962,<lb/>
16. plücke- 968, 35. graju- 969, 45. <hi rendition="#i">&#x03BD;&#x03BD;&#x03BC;&#x03D5;&#x03CC;-</hi>. 997, 13. &#x017F;aíh&#x017F;ia. Es &#x017F;te-<lb/>
hen noch andere.</p><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <p>ob fugam &#x017F;patii: 71, 30. ze bîle &#x017F;tên wird durch ein gedicht im<lb/>
lieder&#x017F;al 2, 300 - 305. trefflich erläutert, ze bîle auf einen &#x017F;iein<lb/>
&#x017F;pringen erinnert an den häufigen ortsnamen bîl&#x017F;itein, beil&#x017F;iein, der<lb/>
üherall von den jägern ausgegangen i&#x017F;t. &#x2014; 320, 36. war auch<lb/>
ditr&#x017F;tiginne aus Jw. 47<hi rendition="#sup">a</hi> (6403.) zu erwähuen, eine &#x017F;elt&#x017F;ame bil-<lb/>
dung, weil hier &#x017F;on&#x017F;i adj. nicht ins &#x017F;piel treten. 480, 6. was bedeutet<lb/>
wel-recke Rab. 536. 635. 811. 850. 923? &#x017F;ieht es für wal-recke von<lb/>
wal (&#x017F;trages) oder wal, ahd. weli (optio)? vgl. û&#x01B7;erwelt Rab. 761.<lb/>
und altn. valmenni (vir egregius). &#x2014; 483, 4. vil-mögr &#x017F;cheint vîl-<lb/>
mögr, al&#x017F;o hierher ungehörig.</p>
      </div><lb/>
    </back>
  </text>
</TEI>
[1039] Angemerkte druckfehler, lies: 2, 35. fühlbares. 31, 31. nhd. 43, 26. veƷil. 43, 40. Schwenck. 51, 39. altſ. gaduling. 58, 38, quantum manu. 66, 8. viſan; 92, 30. ſechſie. 95, 30. ſchwache ſem. 117, 43. barbiton. 137, 1. venenare. 143, 44. Philem. 147, 4. tilge das;. 145, 5. blôma. 150, 10. ἀτμός. 172, 14 nhd. 178, 11. ſilfrinn. 178, 28. Geo. 35a. 180, 42. T. 57, 5. 185, 41. ſimplex. 199, 17. vroſt. 201, 36. chriſti. 202, 40. ôſiar. 203, 36. ϊnn. 220, 22. rom. 226, 19. uzds. 229, 27. ſ. 242. 232, 24. blin-ds. 232, 29. auseinanderſetzen. 239, 40. cap. IV. 243, 16. f. pimeinida. 249, 18. ſcandalum. 301, 4. griuſig. 313, 27, 29. maſſe. 316, 21. háihs. 331, 9. ulſr ſagt. 333, 8. fiſaltra. 341, 6. dëginzo. 341, 23. tilge ein fragzeichen. 341, 24. Friſch. 346, 16. ſëg-ens. 386, 37. künf- tiger. 399, 34. mânôd. 403, 22. anfang,. 407, 25. umgekehrt. 412, 34. mana-. 418, 35. rëbi. 424, 18. z. b. 435, 28. fôtu. 435, 29. lîd. 438, 40. ſ. 436. 460, 32. væd. 466, 42. megin. 471, 16. miſſetât, 502, 7. raſilis. 527, 38. ſævar-. 530, 26. ſein. 536, 4. gevæde, gevæd. 565, 15. mit der. 570, 5. ende- 577, 36. bölvîs. 585, 33. ſnabel. 590, 12. gërnde. 605, 39. ritters rëht. 609, 9. fügt. 645, 41. blandiloquentia. 657, 12. heiƷ- 676, 37. freiſinger handſchr. 693, 42. toreneάge. 703, 5. nicht mit. 703, 19. nicht alle in. 719, 19. cuſtodia. 721, 18. bezoc. 726, 29. for-ſkâli. 741, 30. ka-lâƷa. 770, 21. hlutar. 775, 38. nil- lan. 776, 29. ſecuritas. 797, 37. for- 800, 5. biſenkan. 887, 45. ana kimahhôt. 925, 11. ſiádtvíehhírt. 925, 12. fédervìehhírt. 962, 16. plücke- 968, 35. graju- 969, 45. ννμϕό-. 997, 13. ſaíhſia. Es ſte- hen noch andere. ob fugam ſpatii: 71, 30. ze bîle ſtên wird durch ein gedicht im liederſal 2, 300 - 305. trefflich erläutert, ze bîle auf einen ſiein ſpringen erinnert an den häufigen ortsnamen bîlſitein, beilſiein, der üherall von den jägern ausgegangen iſt. — 320, 36. war auch ditrſtiginne aus Jw. 47a (6403.) zu erwähuen, eine ſeltſame bil- dung, weil hier ſonſi adj. nicht ins ſpiel treten. 480, 6. was bedeutet wel-recke Rab. 536. 635. 811. 850. 923? ſieht es für wal-recke von wal (ſtrages) oder wal, ahd. weli (optio)? vgl. ûƷerwelt Rab. 761. und altn. valmenni (vir egregius). — 483, 4. vil-mögr ſcheint vîl- mögr, alſo hierher ungehörig.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/1039
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/1039>, abgerufen am 24.11.2024.