<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0434"n="416"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">ſubſtantiviſche eigentl. compoſition.</hi></hi></fw><lb/>
frid (oder iſt es walah-frid?); — wëc (via): wëga-nëſt<lb/>
(viaticum) jun. 232. monſ. 320. 323. francof. 20; aſſim.<lb/>
wëge-nëſt O. III. 14, 178; wëga-rih (plantago); wëga-rihtî<lb/>
jun. 232; wëga-wîſo hrab. 971<hirendition="#sup">b</hi>; — wîn (vinum): wîna-<lb/>
rëba hrab. 974<hirendition="#sup">a</hi> monſ. 405. 406. —</p><lb/><p><hirendition="#i">β</hi>) compoſita mit ſtarken fem. erſter decl.<lb/>
aha (aqua): aha-ſtrôm (torrens) unzweifelhaft, aber nicht<lb/>
zu belegen. — chara (luctus): caru-wât (veſtis lugubris)<lb/>
francof. 33. — êra (honos): êra-grëhtî O. IV. 31, 37.<lb/>
gewöhnl. ſteht (aſſimiliert?) êre-grëhtî I. 4, 33. III. 20,<lb/>
236. 21, 66. IV. 1, 104. 5, 44. 37, 81. V. 23, 580. —<lb/>
êwa (lex): êwa-duom T. 141; êwa-lêrari T. 128. — hella<lb/>
(inferi): hella-grunt monſ. 408; hella-gruoba N. 142, 7;<lb/>
hella-haft monſ. 403; hella-ſun T. 141; hella-wîƷi T. 44,<lb/>
20. — këpa (gratia): këpa-lint n. pr. — mieta (merces):<lb/>
mêta-nemo (mercenarius) gl. ker. 132. — naſa (naſus):<lb/>
naſa-hëlm (vectigal) gl. ker. 279. bedarf beſtätigung. —<lb/>
napa (mediolus): naba-gêr (terebrum) gl. ſgall. napu-gaer<lb/>
caſſ. 955<hirendition="#sup">a</hi>. — pëta (preces): pëta-pûr (delubrum) gl. ker.<lb/>
85. monſ. 375; bëta-hûs O. II. 11, 42. — pira (pirum):<lb/>
pira-poum (pirus) gl. ſgall. —ſcama (reverentia): ſcama-<lb/>
haft gl. ker. 172. 227. —ſcara (ordinatio): ſcara-mëƷ<lb/>
(arapennis) mon. boic. VII, 374. — traga (feretrum),<lb/>
aus dem nhd. trage gefolgert: traga-petti T. 88; traga-<lb/>ſtuol monſ. 363; traga-diorna jun. 208; eigennamen tra-<lb/>
ga-poto, traga-pold etc. — vara (generatio, linea?) in<lb/>
eigennamen fara-munt, fara-man, fara-purc etc. —<lb/>
vruma: fruma-haft (beneficus) gl. ker. 43. hrab. 954<hirendition="#sup">b</hi>. —<lb/>
wona (mos) wona-heit K. 29<hirendition="#sup">b</hi>.</p><lb/><p><hirendition="#i">γ</hi>) compoſita mit ſchwachen maſc. erſter decl.<lb/>
hano (gallus): hana-chrât doc. 206<hirendition="#sup">a</hi>— komo (homo):<lb/>
goma-heit (natura hum.) cat. theot. O. I. 27, 6. III. 15,<lb/>
38. IV. 9, 61. — mago (ſtomachus): maga-pîƷado monſ.<lb/>
333. 357. 384. — namo (nomen): nama-haft lindenbr.<lb/>
998<hirendition="#sup">b</hi>— narro (ſtultus): narra-heit gl. ker. 252. jun. 180.<lb/>— poto (nuntius): bota-ſcaf O. V. 8, 107. — kiſello (ſo-<lb/>
cius): giſella-ſkaf T. 80.</p><lb/><p><hirendition="#i">δ</hi>) comp. mit ſchw. fem. und neutr.<lb/>
hoſa (femorale): hoſa-neſtila monſ. 319. — kouma (cura):<lb/>
kouma-lôſî (negligentia) gl. ker. 158. — ouga (oculus):<lb/>
auga-tora (feneſtra) ſgall. 183; auka-zorht (manifeſtus) gl.<lb/>
ker. 225. auku-zorht ibid. 114. 228. ouga-zorht jun. 236.<lb/>
244. T. 231, 1. 237, 6. — rëpa: rëpa-kerta jun. 218. 221;<lb/>
rëpa-zuî (palmes) jun. 222. — ruohha (cura): ruachha-<lb/>
lôs K. 21<hirendition="#sup">b</hi> 32<hirendition="#sup">a</hi>. —ſpinna (aranea): ſpinna-wëppi doc.<lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[416/0434]
III. ſubſtantiviſche eigentl. compoſition.
frid (oder iſt es walah-frid?); — wëc (via): wëga-nëſt
(viaticum) jun. 232. monſ. 320. 323. francof. 20; aſſim.
wëge-nëſt O. III. 14, 178; wëga-rih (plantago); wëga-rihtî
jun. 232; wëga-wîſo hrab. 971b; — wîn (vinum): wîna-
rëba hrab. 974a monſ. 405. 406. —
β) compoſita mit ſtarken fem. erſter decl.
aha (aqua): aha-ſtrôm (torrens) unzweifelhaft, aber nicht
zu belegen. — chara (luctus): caru-wât (veſtis lugubris)
francof. 33. — êra (honos): êra-grëhtî O. IV. 31, 37.
gewöhnl. ſteht (aſſimiliert?) êre-grëhtî I. 4, 33. III. 20,
236. 21, 66. IV. 1, 104. 5, 44. 37, 81. V. 23, 580. —
êwa (lex): êwa-duom T. 141; êwa-lêrari T. 128. — hella
(inferi): hella-grunt monſ. 408; hella-gruoba N. 142, 7;
hella-haft monſ. 403; hella-ſun T. 141; hella-wîƷi T. 44,
20. — këpa (gratia): këpa-lint n. pr. — mieta (merces):
mêta-nemo (mercenarius) gl. ker. 132. — naſa (naſus):
naſa-hëlm (vectigal) gl. ker. 279. bedarf beſtätigung. —
napa (mediolus): naba-gêr (terebrum) gl. ſgall. napu-gaer
caſſ. 955a. — pëta (preces): pëta-pûr (delubrum) gl. ker.
85. monſ. 375; bëta-hûs O. II. 11, 42. — pira (pirum):
pira-poum (pirus) gl. ſgall. — ſcama (reverentia): ſcama-
haft gl. ker. 172. 227. — ſcara (ordinatio): ſcara-mëƷ
(arapennis) mon. boic. VII, 374. — traga (feretrum),
aus dem nhd. trage gefolgert: traga-petti T. 88; traga-
ſtuol monſ. 363; traga-diorna jun. 208; eigennamen tra-
ga-poto, traga-pold etc. — vara (generatio, linea?) in
eigennamen fara-munt, fara-man, fara-purc etc. —
vruma: fruma-haft (beneficus) gl. ker. 43. hrab. 954b. —
wona (mos) wona-heit K. 29b.
γ) compoſita mit ſchwachen maſc. erſter decl.
hano (gallus): hana-chrât doc. 206a — komo (homo):
goma-heit (natura hum.) cat. theot. O. I. 27, 6. III. 15,
38. IV. 9, 61. — mago (ſtomachus): maga-pîƷado monſ.
333. 357. 384. — namo (nomen): nama-haft lindenbr.
998b — narro (ſtultus): narra-heit gl. ker. 252. jun. 180.
— poto (nuntius): bota-ſcaf O. V. 8, 107. — kiſello (ſo-
cius): giſella-ſkaf T. 80.
δ) comp. mit ſchw. fem. und neutr.
hoſa (femorale): hoſa-neſtila monſ. 319. — kouma (cura):
kouma-lôſî (negligentia) gl. ker. 158. — ouga (oculus):
auga-tora (feneſtra) ſgall. 183; auka-zorht (manifeſtus) gl.
ker. 225. auku-zorht ibid. 114. 228. ouga-zorht jun. 236.
244. T. 231, 1. 237, 6. — rëpa: rëpa-kerta jun. 218. 221;
rëpa-zuî (palmes) jun. 222. — ruohha (cura): ruachha-
lôs K. 21b 32a. — ſpinna (aranea): ſpinna-wëppi doc.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 416. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/434>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.