Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. subst. eigentl. comp. -- subst. mit subst.
hauen Beov. 218. vald-sv. (waldverhau, waldweg) Beov.
107.; ahd. könnte das heißen walt-suanda, sueiß-suanda etc.?

ahd. suanc? (ictus, vibratio) ags. sveng, pl. svengeas:
feorh-sveng Beov. 186. heado-sv. Beov. 192. heoro-sv.
Beov. 120. hord-sv. (unveiständlich) Beov. 115. väl-sv.
(todesstreich) Cädm. 24. -- altfries. swarta-swang As. 94.
müste d für t haben, um durch schwert oder schwarte
(haut) erklärlich zu werden und schwarz fügt sich nicht in
den sinn. -- mhd. scate-swanc (zuwendung des sch.)
Parc. 163b swert-swanc Nib. -- Uncomponiert stehet
sveordes sveng Beov. 178. swertes swanc Wh. 2, 22a ou
genblickes sw. ibid. 70b segenes sw. ibid. 66a.

ahd. suero (dolor): ouc-suero (ophthalmia) trev. 19c. --
mhd. zan-swer Frig. 1704. Herb. 78d.

ahd. suart, suert (juramentum): eid-suart, -suert hrab.
968a jun. 210. -- ags. ad-sveard Beov. 155.

ahd. suert (ensis); mauhhil-suert (sica) flor. 985b. --
ags. gud-sveord Beov. 161. vaeg-sv. (?) Beov. 113. -- mhd
stabe-swert (pugio) Rud.

taikns (signum): ahd. himil-zeihhan hymn. 949. wort-
zeihhan (oben s. 481.) -- alts. word-tekan. -- ags. luf-ta-
cen (s. amoris) Beov. 140. frido-tacen Cädm. 51. -- mhd.
her-zeichen Wh. 2, 148a war-z. Parc. 150b. wort-z. Barl.
-- nhd. feld-z. wahr-z.

tains (palmes): veina-tains. -- ags. ater-tan (virga
venenata) Beov. 111. hearm-tan (germen calamitatis)
Cädm. 24. -- altn. egg-teinn (n. ensis). mistil-teinn (acer).

tauha (dux): ahd. heri-zoho J. 393. heri-zogo O. IV.
7, 34. maka-zoho (nutritor). -- alts. folk-togo, heri-togo. --
ags. folc-toga Beov. 65. Cädm. 43. 86. 89. -- mhd. her-
zoge, magt-zoge. -- nhd. her-zog, hahn-zog (n. pr.).

teihaths? ahd. zeit (tempus): ahd. arn-zeit (t. messis) T.
76. arno-gizeit O. II. 14, 208. wintar-zeit K. 30a. -- ags.
aefen-teid Cädm. 52. morgen-t. Beov. 39. uht-t. Cädm. 67.
-- mhd. siecheit-zeit Parc. 193c tage-z. Nib. vride-z. Gudr.
34a aber auch uncomp. winters z. sumers zeit Ben. 151. --
nhd. ernte-zeit, mahl-z. und uneig. sommers-, tags-, win-
ters-z.

timbr (materies): ags. fyrd-timber (exercitus) fugel-t.
(ames) heofon-t. Cädm. 4. mago-t. Cädm. 2 6. 49. 102. --
altn. uneigentl. galga-timbr.

triu (arbor): veina-triu. -- alts. warag-treow (patibulum).
-- ags. cirs-treov (cerasus) corn-tr. (cornus) fic-tr. (ficus)
fugel-tr. (ames) gealc-tr. (patibulum) Beov. 218. palm-tr. pin-
tr. (pinus) plaum-tr. (prunus) ulm-tr. (ulmus) vein-tr. (vitis).

L l

III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
hauen Beov. 218. vald-ſv. (waldverhau, waldweg) Beov.
107.; ahd. könnte das heißen walt-ſuanda, ſueiƷ-ſuanda etc.?

ahd. ſuanc? (ictus, vibratio) agſ. ſveng, pl. ſvengëas:
fëorh-ſveng Beov. 186. hëaðo-ſv. Beov. 192. hëoro-ſv.
Beov. 120. hord-ſv. (unveiſtändlich) Beov. 115. väl-ſv.
(todesſtreich) Cädm. 24. — altfrieſ. ſwarta-ſwang As. 94.
müſte d für t haben, um durch ſchwert oder ſchwarte
(haut) erklärlich zu werden und ſchwarz fügt ſich nicht in
den ſinn. — mhd. ſcate-ſwanc (zuwendung des ſch.)
Parc. 163b ſwërt-ſwanc Nib. — Uncomponiert ſtehet
ſvëordes ſveng Beov. 178. ſwërtes ſwanc Wh. 2, 22a ou
genblickes ſw. ibid. 70b ſëgenes ſw. ibid. 66a.

ahd. ſuëro (dolor): ouc-ſuëro (ophthalmia) trev. 19c. —
mhd. zan-ſwër Frig. 1704. Herb. 78d.

ahd. ſuart, ſuert (juramentum): eid-ſuart, -ſuert hrab.
968a jun. 210. — agſ. âð-ſvëard Beov. 155.

ahd. ſuërt (enſis); mûhhil-ſuërt (ſica) flor. 985b. —
agſ. guð-ſvëord Beov. 161. væg-ſv. (?) Beov. 113. — mhd
ſtabe-ſwërt (pugio) Rud.

táikns (ſignum): ahd. himil-zeihhan hymn. 949. wort-
zeihhan (oben ſ. 481.) — altſ. word-têkan. — agſ. luf-tâ-
cen (ſ. amoris) Beov. 140. friðo-tâcen Cädm. 51. — mhd.
her-zeichen Wh. 2, 148a wâr-z. Parc. 150b. wort-z. Barl.
— nhd. feld-z. wahr-z.

táins (palmes): veina-táins. — agſ. âter-tân (virga
venenata) Beov. 111. hëarm-tân (germen calamitatis)
Cädm. 24. — altn. egg-teinn (n. enſis). miſtil-teinn (acer).

taúha (dux): ahd. heri-zoho J. 393. heri-zogo O. IV.
7, 34. maka-zoho (nutritor). — altſ. folk-togo, heri-togo. —
agſ. folc-toga Beov. 65. Cädm. 43. 86. 89. — mhd. her-
zoge, magt-zoge. — nhd. her-zôg, hahn-zôg (n. pr.).

teihaþs? ahd. zît (tempus): ahd. arn-zît (t. meſſis) T.
76. arno-gizît O. II. 14, 208. wintar-zît K. 30a. — agſ.
æfen-tîd Cädm. 52. morgen-t. Beov. 39. uht-t. Cädm. 67.
— mhd. ſiecheit-zît Parc. 193c tage-z. Nib. vride-z. Gudr.
34a aber auch uncomp. winters z. ſumers zît Ben. 151. —
nhd. ernte-zeit, mahl-z. und uneig. ſommers-, tags-, win-
ters-z.

timbr (materies): agſ. fyrd-timber (exercitus) fugel-t.
(ames) hëofon-t. Cädm. 4. mago-t. Cädm. 2 6. 49. 102. —
altn. uneigentl. gâlga-timbr.

triu (arbor): veina-triu. — altſ. warag-trëow (patibulum).
— agſ. cirs-trëóv (ceraſus) corn-tr. (cornus) fic-tr. (ficus)
fugel-tr. (ames) gëalc-tr. (patibulum) Beov. 218. palm-tr. pin-
tr. (pinus) plûm-tr. (prunus) ulm-tr. (ulmus) vîn-tr. (vitis).

L l
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <div n="6">
                  <p><pb facs="#f0547" n="529"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">&#x017F;ub&#x017F;t. eigentl. comp. &#x2014; &#x017F;ub&#x017F;t. mit &#x017F;ub&#x017F;t.</hi></hi></fw><lb/>
hauen Beov. 218. vald-&#x017F;v. (waldverhau, waldweg) Beov.<lb/>
107.; ahd. könnte das heißen walt-&#x017F;uanda, &#x017F;uei&#x01B7;-&#x017F;uanda etc.?</p><lb/>
                  <p>ahd. <hi rendition="#i">&#x017F;uanc?</hi> (ictus, vibratio) ag&#x017F;. &#x017F;veng, pl. &#x017F;vengëas:<lb/>
fëorh-&#x017F;veng Beov. 186. hëaðo-&#x017F;v. Beov. 192. hëoro-&#x017F;v.<lb/>
Beov. 120. hord-&#x017F;v. (unvei&#x017F;tändlich) Beov. 115. väl-&#x017F;v.<lb/>
(todes&#x017F;treich) Cädm. 24. &#x2014; altfrie&#x017F;. &#x017F;warta-&#x017F;wang As. 94.<lb/>&#x017F;te d für t haben, um durch &#x017F;chwert oder &#x017F;chwarte<lb/>
(haut) erklärlich zu werden und &#x017F;chwarz fügt &#x017F;ich nicht in<lb/>
den &#x017F;inn. &#x2014; mhd. &#x017F;cate-&#x017F;wanc (zuwendung des &#x017F;ch.)<lb/>
Parc. 163<hi rendition="#sup">b</hi> &#x017F;wërt-&#x017F;wanc Nib. &#x2014; Uncomponiert &#x017F;tehet<lb/>
&#x017F;vëordes &#x017F;veng Beov. 178. &#x017F;wërtes &#x017F;wanc Wh. 2, 22<hi rendition="#sup">a</hi> ou<lb/>
genblickes &#x017F;w. ibid. 70<hi rendition="#sup">b</hi> &#x017F;ëgenes &#x017F;w. ibid. 66<hi rendition="#sup">a</hi>.</p><lb/>
                  <p>ahd. <hi rendition="#i">&#x017F;uëro</hi> (dolor): ouc-&#x017F;uëro (ophthalmia) trev. 19<hi rendition="#sup">c</hi>. &#x2014;<lb/>
mhd. zan-&#x017F;wër Frig. 1704. Herb. 78<hi rendition="#sup">d</hi>.</p><lb/>
                  <p>ahd. <hi rendition="#i">&#x017F;uart, &#x017F;uert</hi> (juramentum): eid-&#x017F;uart, -&#x017F;uert hrab.<lb/>
968<hi rendition="#sup">a</hi> jun. 210. &#x2014; ag&#x017F;. âð-&#x017F;vëard Beov. 155.</p><lb/>
                  <p>ahd. <hi rendition="#i">&#x017F;uërt</hi> (en&#x017F;is); mûhhil-&#x017F;uërt (&#x017F;ica) flor. 985<hi rendition="#sup">b</hi>. &#x2014;<lb/>
ag&#x017F;. guð-&#x017F;vëord Beov. 161. væg-&#x017F;v. (?) Beov. 113. &#x2014; mhd<lb/>
&#x017F;tabe-&#x017F;wërt (pugio) Rud.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">táikns</hi> (&#x017F;ignum): ahd. himil-zeihhan hymn. 949. wort-<lb/>
zeihhan (oben &#x017F;. 481.) &#x2014; alt&#x017F;. word-têkan. &#x2014; ag&#x017F;. luf-tâ-<lb/>
cen (&#x017F;. amoris) Beov. 140. friðo-tâcen Cädm. 51. &#x2014; mhd.<lb/>
her-zeichen Wh. 2, 148<hi rendition="#sup">a</hi> wâr-z. Parc. 150<hi rendition="#sup">b</hi>. wort-z. Barl.<lb/>
&#x2014; nhd. feld-z. wahr-z.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">táins</hi> (palmes): veina-táins. &#x2014; ag&#x017F;. âter-tân (virga<lb/>
venenata) Beov. 111. hëarm-tân (germen calamitatis)<lb/>
Cädm. 24. &#x2014; altn. egg-teinn (n. en&#x017F;is). mi&#x017F;til-teinn (acer).</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">taúha</hi> (dux): ahd. heri-zoho J. 393. heri-zogo O. IV.<lb/>
7, 34. maka-zoho (nutritor). &#x2014; alt&#x017F;. folk-togo, heri-togo. &#x2014;<lb/>
ag&#x017F;. folc-toga Beov. 65. Cädm. 43. 86. 89. &#x2014; mhd. her-<lb/>
zoge, magt-zoge. &#x2014; nhd. her-zôg, hahn-zôg (n. pr.).</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">teihaþs?</hi> ahd. zît (tempus): ahd. arn-zît (t. me&#x017F;&#x017F;is) T.<lb/>
76. arno-gizît O. II. 14, 208. wintar-zît K. 30<hi rendition="#sup">a</hi>. &#x2014; ag&#x017F;.<lb/>
æfen-tîd Cädm. 52. morgen-t. Beov. 39. uht-t. Cädm. 67.<lb/>
&#x2014; mhd. &#x017F;iecheit-zît Parc. 193<hi rendition="#sup">c</hi> tage-z. Nib. vride-z. Gudr.<lb/>
34<hi rendition="#sup">a</hi> aber auch uncomp. winters z. &#x017F;umers zît Ben. 151. &#x2014;<lb/>
nhd. ernte-zeit, mahl-z. und uneig. &#x017F;ommers-, tags-, win-<lb/>
ters-z.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">timbr</hi> (materies): ag&#x017F;. fyrd-timber (exercitus) fugel-t.<lb/>
(ames) hëofon-t. Cädm. 4. mago-t. Cädm. 2 6. 49. 102. &#x2014;<lb/>
altn. uneigentl. gâlga-timbr.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">triu</hi> (arbor): veina-triu. &#x2014; alt&#x017F;. warag-trëow (patibulum).<lb/>
&#x2014; ag&#x017F;. cirs-trëóv (cera&#x017F;us) corn-tr. (cornus) fic-tr. (ficus)<lb/>
fugel-tr. (ames) gëalc-tr. (patibulum) Beov. 218. palm-tr. pin-<lb/>
tr. (pinus) plûm-tr. (prunus) ulm-tr. (ulmus) vîn-tr. (vitis).<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">L l</fw><lb/></p>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[529/0547] III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt. hauen Beov. 218. vald-ſv. (waldverhau, waldweg) Beov. 107.; ahd. könnte das heißen walt-ſuanda, ſueiƷ-ſuanda etc.? ahd. ſuanc? (ictus, vibratio) agſ. ſveng, pl. ſvengëas: fëorh-ſveng Beov. 186. hëaðo-ſv. Beov. 192. hëoro-ſv. Beov. 120. hord-ſv. (unveiſtändlich) Beov. 115. väl-ſv. (todesſtreich) Cädm. 24. — altfrieſ. ſwarta-ſwang As. 94. müſte d für t haben, um durch ſchwert oder ſchwarte (haut) erklärlich zu werden und ſchwarz fügt ſich nicht in den ſinn. — mhd. ſcate-ſwanc (zuwendung des ſch.) Parc. 163b ſwërt-ſwanc Nib. — Uncomponiert ſtehet ſvëordes ſveng Beov. 178. ſwërtes ſwanc Wh. 2, 22a ou genblickes ſw. ibid. 70b ſëgenes ſw. ibid. 66a. ahd. ſuëro (dolor): ouc-ſuëro (ophthalmia) trev. 19c. — mhd. zan-ſwër Frig. 1704. Herb. 78d. ahd. ſuart, ſuert (juramentum): eid-ſuart, -ſuert hrab. 968a jun. 210. — agſ. âð-ſvëard Beov. 155. ahd. ſuërt (enſis); mûhhil-ſuërt (ſica) flor. 985b. — agſ. guð-ſvëord Beov. 161. væg-ſv. (?) Beov. 113. — mhd ſtabe-ſwërt (pugio) Rud. táikns (ſignum): ahd. himil-zeihhan hymn. 949. wort- zeihhan (oben ſ. 481.) — altſ. word-têkan. — agſ. luf-tâ- cen (ſ. amoris) Beov. 140. friðo-tâcen Cädm. 51. — mhd. her-zeichen Wh. 2, 148a wâr-z. Parc. 150b. wort-z. Barl. — nhd. feld-z. wahr-z. táins (palmes): veina-táins. — agſ. âter-tân (virga venenata) Beov. 111. hëarm-tân (germen calamitatis) Cädm. 24. — altn. egg-teinn (n. enſis). miſtil-teinn (acer). taúha (dux): ahd. heri-zoho J. 393. heri-zogo O. IV. 7, 34. maka-zoho (nutritor). — altſ. folk-togo, heri-togo. — agſ. folc-toga Beov. 65. Cädm. 43. 86. 89. — mhd. her- zoge, magt-zoge. — nhd. her-zôg, hahn-zôg (n. pr.). teihaþs? ahd. zît (tempus): ahd. arn-zît (t. meſſis) T. 76. arno-gizît O. II. 14, 208. wintar-zît K. 30a. — agſ. æfen-tîd Cädm. 52. morgen-t. Beov. 39. uht-t. Cädm. 67. — mhd. ſiecheit-zît Parc. 193c tage-z. Nib. vride-z. Gudr. 34a aber auch uncomp. winters z. ſumers zît Ben. 151. — nhd. ernte-zeit, mahl-z. und uneig. ſommers-, tags-, win- ters-z. timbr (materies): agſ. fyrd-timber (exercitus) fugel-t. (ames) hëofon-t. Cädm. 4. mago-t. Cädm. 2 6. 49. 102. — altn. uneigentl. gâlga-timbr. triu (arbor): veina-triu. — altſ. warag-trëow (patibulum). — agſ. cirs-trëóv (ceraſus) corn-tr. (cornus) fic-tr. (ficus) fugel-tr. (ames) gëalc-tr. (patibulum) Beov. 218. palm-tr. pin- tr. (pinus) plûm-tr. (prunus) ulm-tr. (ulmus) vîn-tr. (vitis). L l

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/547
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 529. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/547>, abgerufen am 22.11.2024.