Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. subst. eigentl. comp. -- subst. mit adj.
112. V. 25, 325. simbles J. 351 ags. simble, simle *), alts.
simnen, wovon simblum den dat. pl., simble den dat. sg.,
simbles den gen. sg. eines subst. zu erkennen gibt; möge
nun das b ableitend zu der wurzel sin getreten sein, oder
sich diese mit einem dunkeln -bol, bul **) componiert
haben, in beiden fällen hat erst der labiallaut die ände-
rung des n in m bewirkt, simblum steht also f. sin-blum
(oder sint-blum, vgl. mumper aus munt-bor s. 487.) und
gehört zu sint-, sin-; selbst das lat. sem-per (f. sen-per?)
berührt sich damit. 4) weil stärke (vis; is, inos) in
dauer übergeht, z. b. dicke auch oft bedeutet, so können
goth. sin-eigs (longaevus) sinista (major natu) und senex
(mit kurzem e) verwandt sein.

stains (lapis): ags. stan-fah (lapide coruscans, epithet
der heerstraße) Beov. 26. -- altn. stein-blindr (talpa coe-
cior) stein-odr (in saxa saeviens, von heftigem sturm). --
mhd. stein-herte c. p. 361, 104a Mar. 120. -- altengl.
ston-still Weber 3, 281. ***) -- nhd. stein-alt, stein-reich
(bei dem gold wie steine liegt?) stein-hart, stein-stark
(Fischart); in der volkssprache auch stein-alber (Reinwald
1, 156.) stein-müd (oestr.) stein-weh (schweiz.) und stein-
bein-treu, mutter-stein-allein.

nhd. stock (truncus): stock-blind, stock-dürr, stock-
finster (wie im stock, gefängnis; das volk sagt noch ver-
stärkter stock-mauer-finster) stock-fremd, stock-nacket,
stock-steif, stock-still (vgl. mhd. stille als ein rone, c. p.
341, 142b) stock-todt.

uzds? (mucro) ahd. ort: ort-haft (acutus) ker. 26. ort-
wass (acutus) ker. 23. (wo das subst. ortwassa, aculeus).

vaurms (vermis): mhd. wurm-beißeic pf. ch. 26a Karl
28b; nhd. wurm-stichig, schweiz. wurm-äßig St. 2, 460.
(mhd. wurm-eßeic? bei Herb. 100c wur-eßic).

vundr? (miraculum): ahd. wuntar-guot mons. 388.
wuntar-wass (admodum acutus) Geo. lied; wuntar-drato
adv. (ocius). -- ags. vundor-leoht Cädm. 65. -- altn. un-
dur-latr (admirabundus). -- mhd. wunder-breit MS. 2,
91a wunder-herte w. gast, wunder-kleine Morolf, wunder-
lanc lieders. 1, 212. wunder-lich (mirus); im 12. und 13.
jh. vorzugsweise wundern-: wundern-alt Wigal. 417.

*) ganz versch. von symbel (convivium) altn. sumbl.
**) verwandt mit ahd. polon, mhd. boln (werfen)?
***) vgl. still as stone C. T 7997. Scott minstr. 3, 185. Jamies.
2, 22. und mhd. sweic als ein ander stein Karl 92b, stiller denne
ein quader troj. 79a.

III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit adj.
112. V. 25, 325. ſimbles J. 351 agſ. ſimble, ſimle *), altſ.
ſimnen, wovon ſimblum den dat. pl., ſimble den dat. ſg.,
ſimbles den gen. ſg. eines ſubſt. zu erkennen gibt; möge
nun das b ableitend zu der wurzel ſin getreten ſein, oder
ſich dieſe mit einem dunkeln -bol, bul **) componiert
haben, in beiden fällen hat erſt der labiallaut die ände-
rung des n in m bewirkt, ſimblum ſteht alſo f. ſin-blum
(oder ſint-blum, vgl. mumper aus munt-bor ſ. 487.) und
gehört zu ſint-, ſin-; ſelbſt das lat. ſem-per (f. ſen-per?)
berührt ſich damit. 4) weil ſtärke (vis; ἴς, ἰνός) in
dauer übergeht, z. b. dicke auch oft bedeutet, ſo können
goth. ſin-eigs (longaevus) ſiniſta (major natu) und ſenex
(mit kurzem e) verwandt ſein.

ſtáins (lapis): agſ. ſtân-fâh (lapide coruſcans, epithet
der heerſtraße) Beov. 26. — altn. ſtein-blindr (talpâ coe-
cior) ſtein-ôdr (in ſaxa ſaeviens, von heftigem ſturm). —
mhd. ſtein-herte c. p. 361, 104a Mar. 120. — altengl.
ſtôn-ſtill Weber 3, 281. ***) — nhd. ſtein-alt, ſtein-reich
(bei dem gold wie ſteine liegt?) ſtein-hart, ſtein-ſtark
(Fiſchart); in der volksſprache auch ſtein-alber (Reinwald
1, 156.) ſtein-müd (oeſtr.) ſtein-weh (ſchweiz.) und ſtein-
bein-treu, mutter-ſtein-allein.

nhd. ſtock (truncus): ſtock-blind, ſtock-dürr, ſtock-
finſter (wie im ſtock, gefängnis; das volk ſagt noch ver-
ſtärkter ſtock-mauer-finſter) ſtock-fremd, ſtock-nacket,
ſtock-ſteif, ſtock-ſtill (vgl. mhd. ſtille als ein rone, c. p.
341, 142b) ſtock-todt.

uzds? (mucro) ahd. ort: ort-haft (acutus) ker. 26. ort-
waſſ (acutus) ker. 23. (wo das ſubſt. ortwaſſa, aculeus).

vaúrms (vermis): mhd. wurm-bîƷîc pf. ch. 26a Karl
28b; nhd. wurm-ſtichig, ſchweiz. wurm-äßig St. 2, 460.
(mhd. wurm-ëƷîc? bei Herb. 100c wur-ëƷic).

vundr? (miraculum): ahd. wuntar-guot monſ. 388.
wuntar-waſſ (admodum acutus) Geo. lied; wuntar-drâto
adv. (ocius). — agſ. vundor-lëóht Cädm. 65. — altn. un-
dur-lâtr (admirabundus). — mhd. wunder-breit MS. 2,
91a wunder-herte w. gaſt, wunder-kleine Morolf, wunder-
lanc liederſ. 1, 212. wunder-lich (mirus); im 12. und 13.
jh. vorzugsweiſe wundern-: wundern-alt Wigal. 417.

*) ganz verſch. von ſymbel (convivium) altn. ſumbl.
**) verwandt mit ahd. polôn, mhd. boln (werfen)?
***) vgl. ſtill as ſtône C. T 7997. Scott minſtr. 3, 185. Jamieſ.
2, 22. und mhd. ſweic als ein ander ſtein Karl 92b, ſtiller denne
ein quâder troj. 79a.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <div n="6">
                  <p><pb facs="#f0573" n="555"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">&#x017F;ub&#x017F;t. eigentl. comp. &#x2014; &#x017F;ub&#x017F;t. mit adj.</hi></hi></fw><lb/>
112. V. 25, 325. &#x017F;imbles J. 351 ag&#x017F;. &#x017F;imble, &#x017F;imle <note place="foot" n="*)">ganz ver&#x017F;ch. von &#x017F;ymbel (convivium) altn. &#x017F;umbl.</note>, alt&#x017F;.<lb/>
&#x017F;imnen, wovon &#x017F;imblum den dat. pl., &#x017F;imble den dat. &#x017F;g.,<lb/>
&#x017F;imbles den gen. &#x017F;g. eines &#x017F;ub&#x017F;t. zu erkennen gibt; möge<lb/>
nun das b ableitend zu der wurzel &#x017F;in getreten &#x017F;ein, oder<lb/>
&#x017F;ich die&#x017F;e mit einem dunkeln -bol, bul <note place="foot" n="**)">verwandt mit ahd. polôn, mhd. boln (werfen)?</note> componiert<lb/>
haben, in beiden fällen hat er&#x017F;t der labiallaut die ände-<lb/>
rung des n in m bewirkt, &#x017F;imblum &#x017F;teht al&#x017F;o f. &#x017F;in-blum<lb/>
(oder &#x017F;int-blum, vgl. mumper aus munt-bor &#x017F;. 487.) und<lb/>
gehört zu &#x017F;int-, &#x017F;in-; &#x017F;elb&#x017F;t das lat. &#x017F;em-per (f. &#x017F;en-per?)<lb/>
berührt &#x017F;ich damit. 4) weil &#x017F;tärke (vis; <hi rendition="#i">&#x1F34;&#x03C2;, &#x1F30;&#x03BD;&#x03CC;&#x03C2;</hi>) in<lb/>
dauer übergeht, z. b. <hi rendition="#i">dicke</hi> auch <hi rendition="#i">oft</hi> bedeutet, &#x017F;o können<lb/>
goth. &#x017F;in-eigs (longaevus) &#x017F;ini&#x017F;ta (major natu) und &#x017F;enex<lb/>
(mit kurzem e) verwandt &#x017F;ein.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">&#x017F;táins</hi> (lapis): ag&#x017F;. &#x017F;tân-fâh (lapide coru&#x017F;cans, epithet<lb/>
der heer&#x017F;traße) Beov. 26. &#x2014; altn. &#x017F;tein-blindr (talpâ coe-<lb/>
cior) &#x017F;tein-ôdr (in &#x017F;axa &#x017F;aeviens, von heftigem &#x017F;turm). &#x2014;<lb/>
mhd. &#x017F;tein-herte c. p. 361, 104<hi rendition="#sup">a</hi> Mar. 120. &#x2014; altengl.<lb/>
&#x017F;tôn-&#x017F;till Weber 3, 281. <note place="foot" n="***)">vgl. &#x017F;till as &#x017F;tône C. T 7997. Scott min&#x017F;tr. 3, 185. Jamie&#x017F;.<lb/>
2, 22. und mhd. &#x017F;weic als ein ander &#x017F;tein Karl 92<hi rendition="#sup">b</hi>, &#x017F;tiller denne<lb/>
ein quâder troj. 79<hi rendition="#sup">a</hi>.</note> &#x2014; nhd. &#x017F;tein-alt, &#x017F;tein-reich<lb/>
(bei dem gold wie &#x017F;teine liegt?) &#x017F;tein-hart, &#x017F;tein-&#x017F;tark<lb/>
(Fi&#x017F;chart); in der volks&#x017F;prache auch &#x017F;tein-alber (Reinwald<lb/>
1, 156.) &#x017F;tein-müd (oe&#x017F;tr.) &#x017F;tein-weh (&#x017F;chweiz.) und &#x017F;tein-<lb/>
bein-treu, mutter-&#x017F;tein-allein.</p><lb/>
                  <p>nhd. <hi rendition="#i">&#x017F;tock</hi> (truncus): &#x017F;tock-blind, &#x017F;tock-dürr, &#x017F;tock-<lb/>
fin&#x017F;ter (wie im &#x017F;tock, gefängnis; das volk &#x017F;agt noch ver-<lb/>
&#x017F;tärkter &#x017F;tock-mauer-fin&#x017F;ter) &#x017F;tock-fremd, &#x017F;tock-nacket,<lb/>
&#x017F;tock-&#x017F;teif, &#x017F;tock-&#x017F;till (vgl. mhd. &#x017F;tille als ein rone, c. p.<lb/>
341, 142<hi rendition="#sup">b</hi>) &#x017F;tock-todt.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">uzds?</hi> (mucro) ahd. ort: ort-haft (acutus) ker. 26. ort-<lb/>
wa&#x017F;&#x017F; (acutus) ker. 23. (wo das &#x017F;ub&#x017F;t. ortwa&#x017F;&#x017F;a, aculeus).</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">vaúrms</hi> (vermis): mhd. wurm-bî&#x01B7;îc pf. ch. 26<hi rendition="#sup">a</hi> Karl<lb/>
28<hi rendition="#sup">b</hi>; nhd. wurm-&#x017F;tichig, &#x017F;chweiz. wurm-äßig St. 2, 460.<lb/>
(mhd. wurm-ë&#x01B7;îc? bei Herb. 100<hi rendition="#sup">c</hi> wur-ë&#x01B7;ic).</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">vundr?</hi> (miraculum): ahd. wuntar-guot mon&#x017F;. 388.<lb/>
wuntar-wa&#x017F;&#x017F; (admodum acutus) Geo. lied; wuntar-drâto<lb/>
adv. (ocius). &#x2014; ag&#x017F;. vundor-lëóht Cädm. 65. &#x2014; altn. un-<lb/>
dur-lâtr (admirabundus). &#x2014; mhd. wunder-breit MS. 2,<lb/>
91<hi rendition="#sup">a</hi> wunder-herte w. ga&#x017F;t, wunder-kleine Morolf, wunder-<lb/>
lanc lieder&#x017F;. 1, 212. wunder-lich (mirus); im 12. und 13.<lb/>
jh. vorzugswei&#x017F;e wundern-: wundern-alt Wigal. 417.<lb/></p>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[555/0573] III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit adj. 112. V. 25, 325. ſimbles J. 351 agſ. ſimble, ſimle *), altſ. ſimnen, wovon ſimblum den dat. pl., ſimble den dat. ſg., ſimbles den gen. ſg. eines ſubſt. zu erkennen gibt; möge nun das b ableitend zu der wurzel ſin getreten ſein, oder ſich dieſe mit einem dunkeln -bol, bul **) componiert haben, in beiden fällen hat erſt der labiallaut die ände- rung des n in m bewirkt, ſimblum ſteht alſo f. ſin-blum (oder ſint-blum, vgl. mumper aus munt-bor ſ. 487.) und gehört zu ſint-, ſin-; ſelbſt das lat. ſem-per (f. ſen-per?) berührt ſich damit. 4) weil ſtärke (vis; ἴς, ἰνός) in dauer übergeht, z. b. dicke auch oft bedeutet, ſo können goth. ſin-eigs (longaevus) ſiniſta (major natu) und ſenex (mit kurzem e) verwandt ſein. ſtáins (lapis): agſ. ſtân-fâh (lapide coruſcans, epithet der heerſtraße) Beov. 26. — altn. ſtein-blindr (talpâ coe- cior) ſtein-ôdr (in ſaxa ſaeviens, von heftigem ſturm). — mhd. ſtein-herte c. p. 361, 104a Mar. 120. — altengl. ſtôn-ſtill Weber 3, 281. ***) — nhd. ſtein-alt, ſtein-reich (bei dem gold wie ſteine liegt?) ſtein-hart, ſtein-ſtark (Fiſchart); in der volksſprache auch ſtein-alber (Reinwald 1, 156.) ſtein-müd (oeſtr.) ſtein-weh (ſchweiz.) und ſtein- bein-treu, mutter-ſtein-allein. nhd. ſtock (truncus): ſtock-blind, ſtock-dürr, ſtock- finſter (wie im ſtock, gefängnis; das volk ſagt noch ver- ſtärkter ſtock-mauer-finſter) ſtock-fremd, ſtock-nacket, ſtock-ſteif, ſtock-ſtill (vgl. mhd. ſtille als ein rone, c. p. 341, 142b) ſtock-todt. uzds? (mucro) ahd. ort: ort-haft (acutus) ker. 26. ort- waſſ (acutus) ker. 23. (wo das ſubſt. ortwaſſa, aculeus). vaúrms (vermis): mhd. wurm-bîƷîc pf. ch. 26a Karl 28b; nhd. wurm-ſtichig, ſchweiz. wurm-äßig St. 2, 460. (mhd. wurm-ëƷîc? bei Herb. 100c wur-ëƷic). vundr? (miraculum): ahd. wuntar-guot monſ. 388. wuntar-waſſ (admodum acutus) Geo. lied; wuntar-drâto adv. (ocius). — agſ. vundor-lëóht Cädm. 65. — altn. un- dur-lâtr (admirabundus). — mhd. wunder-breit MS. 2, 91a wunder-herte w. gaſt, wunder-kleine Morolf, wunder- lanc liederſ. 1, 212. wunder-lich (mirus); im 12. und 13. jh. vorzugsweiſe wundern-: wundern-alt Wigal. 417. *) ganz verſch. von ſymbel (convivium) altn. ſumbl. **) verwandt mit ahd. polôn, mhd. boln (werfen)? ***) vgl. ſtill as ſtône C. T 7997. Scott minſtr. 3, 185. Jamieſ. 2, 22. und mhd. ſweic als ein ander ſtein Karl 92b, ſtiller denne ein quâder troj. 79a.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/573
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 555. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/573>, abgerufen am 22.11.2024.