(praerogare) jun. 244; fore-laßen (excipere) N. Bth. 60; fora-gimarta (promulgavit) blas. 7a; fora-merren (praepe- dire) jun. 244; fora-qhueman (antecellere) ker. 53; fora- keqhuetan (praedictus) K. 25a; fora-kisihit (praevidet) K. 56a; fora-singan (praecinere) jun. 219; fora-screipan (prae- scribere) mons.; fora-kisazter (praemissus) K. 58b fora- kasater doc. 211b; fora-sprehhan (prosequi) jun. 246; fora- feris (praeibis) T. 4, 17; fore-weiß N. Bth. 242; fora- kiworfan (projectus) K. 54b.
(furi-) lat. ante-, prae- (meist räumlich), pro-, ob-: furi-dennan (defendere d. i. praetendere) emm. 411; furi- chriffan (praeripere) jun. 217; furi-hertan (obdurare) K. 17a; fur-can (? furi-can, praecedere) jun. 246. furi-kan- gan (transire) K. 57b; furi-magan (praevalere) K. 39a 58a; vuri-leitan (introducere mons. 395; furi-biutit (pro- hibet) ker. 19. furi-potan (reconditus) ker. 40. furi-putun (denuntiaverunt) doc. 212a; furi-pintan (praeligare?) furi- pundan (reconditus) ker. 40; furi-pringan (praeferre) K. 57a furi-prahta (praetulit) jun. 217. furi-prahta (dejecit) mons. 357. furi-pringan (ruminare) mons. 353. (glosse zu cantic. 7, 9.) vuri-pringan (effundere, eructare) mons. 346. 349; furi-qhueman (praevenire) K. 57b (anticipare) doc. 240b (praeoccupare) hrab. 953a (prodire) jun. 246; furi-sahhan (abrenuntiare) doc. 212a; furi-sehan (provi- dere) ker. 106; furi-sezan (proponere) ker. 228. (praepo- nere) jun. 244. K. 20b 21a 59b (exponere) mons. 367; vuri-scorren (eminere) mons. 328; furi-slahan (anticipare) ker. 25; furi-sprehhan (defendere) emm. 411; furi-duan (praetendere) O. III. 1, 69; fure-fahen (praevenire) N. 16, 13; furi-faran (transire) K. 32b 38a (praeterire) T. 25, 5. O. I. 4, 102. (fugere) doc. 212a (antecellere) jun. 233; furi-ziohan (proferre) mons. 387. N. Bth. 47. (praeferre) mons. 391; furi-worfan (obturatus) jun. 216; furi-wurchan (obstruere) jun. 215. Die schwankende be- deutung und die schon s. 851. 861. angezeigte berührung des furi- mit dem untrennbaren far-, fir-, fur- lehren, daß wenigstens diese ahd. partikel von der wirklichen composition nicht ausgeschloßen werden kann. Neben ahd. far-piotan, far-sahhan gelten furi-piotan, furi-sah- han und furi-kankan, furi-varan entsprechen ungefähr dem mhd. vergen, ver-varn (s. 853.), denn ahd. far-kan- kan, far-faran kenne ich nicht. Vorzüglich aber bestä- tigt furi- in furi-dennan, furi-hertan, furi-pintan, furi- werfan (obturare) und ähnlichen den s. 858. nachgewies- nen siebenten begriff des ver-, welcher ein goth. faur
III. partikelcomp. — trennb. part. mit verb.
(praerogare) jun. 244; fore-lâƷen (excipere) N. Bth. 60; fora-gimârta (promulgavit) blaſ. 7a; fora-mërren (praepe- dire) jun. 244; fora-qhuëman (antecellere) ker. 53; fora- keqhuëtan (praedictus) K. 25a; fora-kiſihit (praevidet) K. 56a; fora-ſingan (praecinere) jun. 219; fora-ſcrîpan (prae- ſcribere) monſ.; fora-kiſaztêr (praemiſſus) K. 58b fora- kaſatêr doc. 211b; fora-ſprehhan (proſequi) jun. 246; fora- feris (praeibis) T. 4, 17; fore-weiƷ N. Bth. 242; fora- kiworfan (projectus) K. 54b.
(furi-) lat. ante-, prae- (meiſt räumlich), pro-, ob-: furi-dennan (defendere d. i. praetendere) emm. 411; furi- chriffan (praeripere) jun. 217; furi-hertan (obdurare) K. 17a; fur-cân (? furi-cân, praecedere) jun. 246. furi-kan- gan (tranſire) K. 57b; furi-magan (praevalere) K. 39a 58a; vuri-leitan (introducere monſ. 395; furi-biutit (pro- hibet) ker. 19. furi-potan (reconditus) ker. 40. furi-putun (denuntiaverunt) doc. 212a; furi-pintan (praeligare?) furi- pundan (reconditus) ker. 40; furi-pringan (praeferre) K. 57a furi-prâhta (praetulit) jun. 217. furi-prâhta (dejecit) monſ. 357. furi-pringan (ruminare) monſ. 353. (gloſſe zu cantic. 7, 9.) vuri-pringan (effundere, eructare) monſ. 346. 349; furi-qhuëman (praevenire) K. 57b (anticipare) doc. 240b (praeoccupare) hrab. 953a (prodire) jun. 246; furi-ſahhan (abrenuntiare) doc. 212a; furi-ſëhan (provi- dere) ker. 106; furi-ſezan (proponere) ker. 228. (praepo- nere) jun. 244. K. 20b 21a 59b (exponere) monſ. 367; vuri-ſcorrên (eminere) monſ. 328; furi-ſlahan (anticipare) ker. 25; furi-ſprëhhan (defendere) emm. 411; furi-duan (praetendere) O. III. 1, 69; fure-fahen (praevenire) N. 16, 13; furi-faran (tranſire) K. 32b 38a (praeterire) T. 25, 5. O. I. 4, 102. (fugere) doc. 212a (antecellere) jun. 233; furi-ziohan (proferre) monſ. 387. N. Bth. 47. (praeferre) monſ. 391; furi-worfan (obturatus) jun. 216; furi-wurchan (obſtruere) jun. 215. Die ſchwankende be- deutung und die ſchon ſ. 851. 861. angezeigte berührung des furi- mit dem untrennbaren far-, fir-, fur- lehren, daß wenigſtens dieſe ahd. partikel von der wirklichen compoſition nicht ausgeſchloßen werden kann. Neben ahd. far-piotan, far-ſahhan gelten furi-piotan, furi-ſah- han und furi-kankan, furi-varan entſprechen ungefähr dem mhd. vergên, ver-varn (ſ. 853.), denn ahd. far-kan- kan, far-faran kenne ich nicht. Vorzüglich aber beſtä- tigt furi- in furi-dennan, furi-hertan, furi-pintan, furi- wërfan (obturare) und ähnlichen den ſ. 858. nachgewieſ- nen ſiebenten begriff des ver-, welcher ein goth. faúr
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><p><pbfacs="#f0914"n="896"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">partikelcomp. — trennb. part. mit verb.</hi></hi></fw><lb/>
(praerogare) jun. 244; fore-lâƷen (excipere) N. Bth. 60;<lb/>
fora-gimârta (promulgavit) blaſ. 7<hirendition="#sup">a</hi>; fora-mërren (praepe-<lb/>
dire) jun. 244; fora-qhuëman (antecellere) ker. 53; fora-<lb/>
keqhuëtan (praedictus) K. 25<hirendition="#sup">a</hi>; fora-kiſihit (praevidet) K.<lb/>
56<hirendition="#sup">a</hi>; fora-ſingan (praecinere) jun. 219; fora-ſcrîpan (prae-<lb/>ſcribere) monſ.; fora-kiſaztêr (praemiſſus) K. 58<hirendition="#sup">b</hi> fora-<lb/>
kaſatêr doc. 211<hirendition="#sup">b</hi>; fora-ſprehhan (proſequi) jun. 246; fora-<lb/>
feris (praeibis) T. 4, 17; fore-weiƷ N. Bth. 242; fora-<lb/>
kiworfan (projectus) K. 54<hirendition="#sup">b</hi>.</p><lb/><p>(<hirendition="#i">furi-</hi>) lat. ante-, prae- (meiſt räumlich), pro-, ob-:<lb/>
furi-dennan (defendere d. i. praetendere) emm. 411; furi-<lb/>
chriffan (praeripere) jun. 217; furi-hertan (obdurare) K.<lb/>
17<hirendition="#sup">a</hi>; fur-cân (? furi-cân, praecedere) jun. 246. furi-kan-<lb/>
gan (tranſire) K. 57<hirendition="#sup">b</hi>; furi-magan (praevalere) K. 39<hirendition="#sup">a</hi><lb/>
58<hirendition="#sup">a</hi>; vuri-leitan (introducere monſ. 395; furi-biutit (pro-<lb/>
hibet) ker. 19. furi-potan (reconditus) ker. 40. furi-putun<lb/>
(denuntiaverunt) doc. 212<hirendition="#sup">a</hi>; furi-pintan (praeligare?) furi-<lb/>
pundan (reconditus) ker. 40; furi-pringan (praeferre) K.<lb/>
57<hirendition="#sup">a</hi> furi-prâhta (praetulit) jun. 217. furi-prâhta (dejecit)<lb/>
monſ. 357. furi-pringan (ruminare) monſ. 353. (gloſſe<lb/>
zu cantic. 7, 9.) vuri-pringan (effundere, eructare) monſ.<lb/>
346. 349; furi-qhuëman (praevenire) K. 57<hirendition="#sup">b</hi> (anticipare)<lb/>
doc. 240<hirendition="#sup">b</hi> (praeoccupare) hrab. 953<hirendition="#sup">a</hi> (prodire) jun. 246;<lb/>
furi-ſahhan (abrenuntiare) doc. 212<hirendition="#sup">a</hi>; furi-ſëhan (provi-<lb/>
dere) ker. 106; furi-ſezan (proponere) ker. 228. (praepo-<lb/>
nere) jun. 244. K. 20<hirendition="#sup">b</hi> 21<hirendition="#sup">a</hi> 59<hirendition="#sup">b</hi> (exponere) monſ. 367;<lb/>
vuri-ſcorrên (eminere) monſ. 328; furi-ſlahan (anticipare)<lb/>
ker. 25; furi-ſprëhhan (defendere) emm. 411; furi-duan<lb/>
(praetendere) O. III. 1, 69; fure-fahen (praevenire) N.<lb/>
16, 13; furi-faran (tranſire) K. 32<hirendition="#sup">b</hi> 38<hirendition="#sup">a</hi> (praeterire) T.<lb/>
25, 5. O. I. 4, 102. (fugere) doc. 212<hirendition="#sup">a</hi> (antecellere)<lb/>
jun. 233; furi-ziohan (proferre) monſ. 387. N. Bth. 47.<lb/>
(praeferre) monſ. 391; furi-worfan (obturatus) jun. 216;<lb/>
furi-wurchan (obſtruere) jun. 215. Die ſchwankende be-<lb/>
deutung und die ſchon ſ. 851. 861. angezeigte berührung<lb/>
des furi- mit dem untrennbaren far-, fir-, fur- lehren,<lb/>
daß wenigſtens dieſe ahd. partikel von der wirklichen<lb/>
compoſition nicht ausgeſchloßen werden kann. Neben<lb/>
ahd. far-piotan, far-ſahhan gelten furi-piotan, furi-ſah-<lb/>
han und furi-kankan, furi-varan entſprechen ungefähr<lb/>
dem mhd. vergên, ver-varn (ſ. 853.), denn ahd. far-kan-<lb/>
kan, far-faran kenne ich nicht. Vorzüglich aber beſtä-<lb/>
tigt furi- in furi-dennan, furi-hertan, furi-pintan, furi-<lb/>
wërfan (obturare) und ähnlichen den ſ. 858. nachgewieſ-<lb/>
nen ſiebenten begriff des ver-, welcher ein goth. faúr<lb/></p></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[896/0914]
III. partikelcomp. — trennb. part. mit verb.
(praerogare) jun. 244; fore-lâƷen (excipere) N. Bth. 60;
fora-gimârta (promulgavit) blaſ. 7a; fora-mërren (praepe-
dire) jun. 244; fora-qhuëman (antecellere) ker. 53; fora-
keqhuëtan (praedictus) K. 25a; fora-kiſihit (praevidet) K.
56a; fora-ſingan (praecinere) jun. 219; fora-ſcrîpan (prae-
ſcribere) monſ.; fora-kiſaztêr (praemiſſus) K. 58b fora-
kaſatêr doc. 211b; fora-ſprehhan (proſequi) jun. 246; fora-
feris (praeibis) T. 4, 17; fore-weiƷ N. Bth. 242; fora-
kiworfan (projectus) K. 54b.
(furi-) lat. ante-, prae- (meiſt räumlich), pro-, ob-:
furi-dennan (defendere d. i. praetendere) emm. 411; furi-
chriffan (praeripere) jun. 217; furi-hertan (obdurare) K.
17a; fur-cân (? furi-cân, praecedere) jun. 246. furi-kan-
gan (tranſire) K. 57b; furi-magan (praevalere) K. 39a
58a; vuri-leitan (introducere monſ. 395; furi-biutit (pro-
hibet) ker. 19. furi-potan (reconditus) ker. 40. furi-putun
(denuntiaverunt) doc. 212a; furi-pintan (praeligare?) furi-
pundan (reconditus) ker. 40; furi-pringan (praeferre) K.
57a furi-prâhta (praetulit) jun. 217. furi-prâhta (dejecit)
monſ. 357. furi-pringan (ruminare) monſ. 353. (gloſſe
zu cantic. 7, 9.) vuri-pringan (effundere, eructare) monſ.
346. 349; furi-qhuëman (praevenire) K. 57b (anticipare)
doc. 240b (praeoccupare) hrab. 953a (prodire) jun. 246;
furi-ſahhan (abrenuntiare) doc. 212a; furi-ſëhan (provi-
dere) ker. 106; furi-ſezan (proponere) ker. 228. (praepo-
nere) jun. 244. K. 20b 21a 59b (exponere) monſ. 367;
vuri-ſcorrên (eminere) monſ. 328; furi-ſlahan (anticipare)
ker. 25; furi-ſprëhhan (defendere) emm. 411; furi-duan
(praetendere) O. III. 1, 69; fure-fahen (praevenire) N.
16, 13; furi-faran (tranſire) K. 32b 38a (praeterire) T.
25, 5. O. I. 4, 102. (fugere) doc. 212a (antecellere)
jun. 233; furi-ziohan (proferre) monſ. 387. N. Bth. 47.
(praeferre) monſ. 391; furi-worfan (obturatus) jun. 216;
furi-wurchan (obſtruere) jun. 215. Die ſchwankende be-
deutung und die ſchon ſ. 851. 861. angezeigte berührung
des furi- mit dem untrennbaren far-, fir-, fur- lehren,
daß wenigſtens dieſe ahd. partikel von der wirklichen
compoſition nicht ausgeſchloßen werden kann. Neben
ahd. far-piotan, far-ſahhan gelten furi-piotan, furi-ſah-
han und furi-kankan, furi-varan entſprechen ungefähr
dem mhd. vergên, ver-varn (ſ. 853.), denn ahd. far-kan-
kan, far-faran kenne ich nicht. Vorzüglich aber beſtä-
tigt furi- in furi-dennan, furi-hertan, furi-pintan, furi-
wërfan (obturare) und ähnlichen den ſ. 858. nachgewieſ-
nen ſiebenten begriff des ver-, welcher ein goth. faúr
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 896. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/914>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.