Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 1. Berlin, 1819.

Bild:
<< vorherige Seite

Vöglein machte Feuer an, die Maus stellte den Topf zu und erwarteten allein, bis Bratwürstchen heim käme und Holz für den andern Tag brächte. Es blieb aber das Würstlein so lang unterwegs, daß ihnen beiden nichts guts vorkam, und das Vöglein ein Stück Luft hinaus entgegen floge. Unfern aber findet es einen Hund am Weg, der das arme Bratwürstlein als freie Beut angetroffen, angepackt und niedergemacht. Das Vöglein beschwerte sich auch dessen als eines offenbaren Raubs sehr gegen den Hund, aber es half kein Wort, denn sprach der Hund, er hätte falsche Briefe bei der Bratwurst gefunden, deswegen wäre sie ihm des Lebens verfallen gewesen.

Das Vöglein, traurig, nahm das Holz auf sich und heim und erzählete, was es gesehn und gehöret. Sie waren sehr betrübt, verglichen sich aber das beste zu thun und beisammen zu bleiben. Derowegen so deckte das Vöglein den Tisch und die Maus rüstete das Essen und wollte anrichten, und in den Hafen wie zuvor das Würstlein, und durch das Gemüs schlingen und schlupfen, dasselbe zu schmelzen; aber ehe sie in die Mitte kam, ward sie angehalten und mußt Haut und Haar und dabei das Leben lassen.

Als das Vöglein kam, und wollte das Essen auftragen, da war kein Koch vorhanden. Das Vöglein warf bestürzt das Holz hin und her, rufte und suchte, konnte aber seinen Koch nicht mehr finden. Aus Unachtsamkeit kam das Feuer in das Holz, also daß eine Brunst entstunde; das Vöglein eilte Wasser zu langen, da

Voͤglein machte Feuer an, die Maus stellte den Topf zu und erwarteten allein, bis Bratwuͤrstchen heim kaͤme und Holz fuͤr den andern Tag braͤchte. Es blieb aber das Wuͤrstlein so lang unterwegs, daß ihnen beiden nichts guts vorkam, und das Voͤglein ein Stuͤck Luft hinaus entgegen floge. Unfern aber findet es einen Hund am Weg, der das arme Bratwuͤrstlein als freie Beut angetroffen, angepackt und niedergemacht. Das Voͤglein beschwerte sich auch dessen als eines offenbaren Raubs sehr gegen den Hund, aber es half kein Wort, denn sprach der Hund, er haͤtte falsche Briefe bei der Bratwurst gefunden, deswegen waͤre sie ihm des Lebens verfallen gewesen.

Das Voͤglein, traurig, nahm das Holz auf sich und heim und erzaͤhlete, was es gesehn und gehoͤret. Sie waren sehr betruͤbt, verglichen sich aber das beste zu thun und beisammen zu bleiben. Derowegen so deckte das Voͤglein den Tisch und die Maus ruͤstete das Essen und wollte anrichten, und in den Hafen wie zuvor das Wuͤrstlein, und durch das Gemuͤs schlingen und schlupfen, dasselbe zu schmelzen; aber ehe sie in die Mitte kam, ward sie angehalten und mußt Haut und Haar und dabei das Leben lassen.

Als das Voͤglein kam, und wollte das Essen auftragen, da war kein Koch vorhanden. Das Voͤglein warf bestuͤrzt das Holz hin und her, rufte und suchte, konnte aber seinen Koch nicht mehr finden. Aus Unachtsamkeit kam das Feuer in das Holz, also daß eine Brunst entstunde; das Voͤglein eilte Wasser zu langen, da

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0192" n="128"/>
Vo&#x0364;glein machte Feuer an, die Maus stellte den Topf zu und erwarteten allein, bis Bratwu&#x0364;rstchen heim ka&#x0364;me und Holz fu&#x0364;r den andern Tag bra&#x0364;chte. Es blieb aber das Wu&#x0364;rstlein so lang unterwegs, daß ihnen beiden nichts guts vorkam, und das Vo&#x0364;glein ein Stu&#x0364;ck Luft hinaus entgegen floge. Unfern aber findet es einen Hund am Weg, der das arme Bratwu&#x0364;rstlein als freie Beut angetroffen, angepackt und niedergemacht. Das Vo&#x0364;glein beschwerte sich auch dessen als eines offenbaren Raubs sehr gegen den Hund, aber es half kein Wort, denn sprach der Hund, er ha&#x0364;tte falsche Briefe bei der Bratwurst gefunden, deswegen wa&#x0364;re sie ihm des Lebens verfallen gewesen.</p><lb/>
        <p>Das Vo&#x0364;glein, traurig, nahm das Holz auf sich und heim und erza&#x0364;hlete, was es gesehn und geho&#x0364;ret. Sie waren sehr betru&#x0364;bt, verglichen sich aber das beste zu thun und beisammen zu bleiben. Derowegen so deckte das Vo&#x0364;glein den Tisch und die Maus ru&#x0364;stete das Essen und wollte anrichten, und in den Hafen wie zuvor das Wu&#x0364;rstlein, und durch das Gemu&#x0364;s schlingen und schlupfen, dasselbe zu schmelzen; aber ehe sie in die Mitte kam, ward sie angehalten und mußt Haut und Haar und dabei das Leben lassen.</p><lb/>
        <p>Als das Vo&#x0364;glein kam, und wollte das Essen auftragen, da war kein Koch vorhanden. Das Vo&#x0364;glein warf bestu&#x0364;rzt das Holz hin und her, rufte und suchte, konnte aber seinen Koch nicht mehr finden. Aus Unachtsamkeit kam das Feuer in das Holz, also daß eine Brunst entstunde; das Vo&#x0364;glein eilte Wasser zu langen, da
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0192] Voͤglein machte Feuer an, die Maus stellte den Topf zu und erwarteten allein, bis Bratwuͤrstchen heim kaͤme und Holz fuͤr den andern Tag braͤchte. Es blieb aber das Wuͤrstlein so lang unterwegs, daß ihnen beiden nichts guts vorkam, und das Voͤglein ein Stuͤck Luft hinaus entgegen floge. Unfern aber findet es einen Hund am Weg, der das arme Bratwuͤrstlein als freie Beut angetroffen, angepackt und niedergemacht. Das Voͤglein beschwerte sich auch dessen als eines offenbaren Raubs sehr gegen den Hund, aber es half kein Wort, denn sprach der Hund, er haͤtte falsche Briefe bei der Bratwurst gefunden, deswegen waͤre sie ihm des Lebens verfallen gewesen. Das Voͤglein, traurig, nahm das Holz auf sich und heim und erzaͤhlete, was es gesehn und gehoͤret. Sie waren sehr betruͤbt, verglichen sich aber das beste zu thun und beisammen zu bleiben. Derowegen so deckte das Voͤglein den Tisch und die Maus ruͤstete das Essen und wollte anrichten, und in den Hafen wie zuvor das Wuͤrstlein, und durch das Gemuͤs schlingen und schlupfen, dasselbe zu schmelzen; aber ehe sie in die Mitte kam, ward sie angehalten und mußt Haut und Haar und dabei das Leben lassen. Als das Voͤglein kam, und wollte das Essen auftragen, da war kein Koch vorhanden. Das Voͤglein warf bestuͤrzt das Holz hin und her, rufte und suchte, konnte aber seinen Koch nicht mehr finden. Aus Unachtsamkeit kam das Feuer in das Holz, also daß eine Brunst entstunde; das Voͤglein eilte Wasser zu langen, da

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Bayerische Staatsbibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-05-11T18:40:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2015-06-15T16:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

Zusätzlich zu dieser historischen Ausgabe gibt es in der 2004 von Prof. Hans-Jörg Uther herausgegebenen und im Olms-Verlag erschienenen Ausgabe (ISBN 978-3-487-12545-9) in Bd. 1, S. 7–27 ein aussagekräftiges Vorwort.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1819
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1819/192
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 1. Berlin, 1819, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1819/192>, abgerufen am 24.11.2024.