Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 1. Berlin, 1819.

Bild:
<< vorherige Seite

sollte den ersten, besten Bettler zum Mann nehmen, der vor seine Thüre käme.

Ein paar Tage darauf hub ein Spielmann an unter dem Fenster zu singen, um damit ein geringes Almosen zu erwerben. Als es der König hörte, sprach er: "laßt ihn herauf kommen!" Da trat ein schmutziger Spielmann herein, sang vor dem König und seiner Tochter, und bat als er fertig war, um eine milde Gabe. Der König sprach: "dein Gesang hat mir so wohl gefallen, daß ich dir da meine Tochter zur Frau geben will." Die Königstochter erschrak, aber der König sagte: "ich habe den Eid gethan, dich dem ersten besten Bettelmann zu geben, den will ich auch halten." Es half keine Einrede, der Pfarrer ward geholt, und sie mußte sich gleich mit dem Spielmann trauen lassen. Als das geschehen war, sprach der König: "nun schickt sichs nicht weiter, daß du in meinem Schloß bleibst, du kannst nur mit deinem Manne fortziehen."

Der Bettelmann nahm sie mit hinaus, und sie kamen in einen großen Wald; da fragte sie:

"Ach, wem gehört der schöne Wald?"
"Der gehört dem König Droßelbart:
hättst du'n genommen, so wär er dein!"
"Jch arme Jungfer zart,
ach, hätt ich genommen den König Droßelbart!"

Darauf kamen sie über eine Wiese, da fragte sie wieder:

"Wem gehört die schöne, grüne Wiese?"

sollte den ersten, besten Bettler zum Mann nehmen, der vor seine Thuͤre kaͤme.

Ein paar Tage darauf hub ein Spielmann an unter dem Fenster zu singen, um damit ein geringes Almosen zu erwerben. Als es der Koͤnig hoͤrte, sprach er: „laßt ihn herauf kommen!“ Da trat ein schmutziger Spielmann herein, sang vor dem Koͤnig und seiner Tochter, und bat als er fertig war, um eine milde Gabe. Der Koͤnig sprach: „dein Gesang hat mir so wohl gefallen, daß ich dir da meine Tochter zur Frau geben will.“ Die Koͤnigstochter erschrak, aber der Koͤnig sagte: „ich habe den Eid gethan, dich dem ersten besten Bettelmann zu geben, den will ich auch halten.“ Es half keine Einrede, der Pfarrer ward geholt, und sie mußte sich gleich mit dem Spielmann trauen lassen. Als das geschehen war, sprach der Koͤnig: „nun schickt sichs nicht weiter, daß du in meinem Schloß bleibst, du kannst nur mit deinem Manne fortziehen.“

Der Bettelmann nahm sie mit hinaus, und sie kamen in einen großen Wald; da fragte sie:

„Ach, wem gehoͤrt der schoͤne Wald?“
„Der gehoͤrt dem Koͤnig Droßelbart:
haͤttst du’n genommen, so waͤr er dein!“
„Jch arme Jungfer zart,
ach, haͤtt ich genommen den Koͤnig Droßelbart!“

Darauf kamen sie uͤber eine Wiese, da fragte sie wieder:

„Wem gehoͤrt die schoͤne, gruͤne Wiese?“
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0322" n="258"/>
sollte den ersten, besten Bettler zum Mann nehmen, der vor seine Thu&#x0364;re ka&#x0364;me.</p><lb/>
        <p>Ein paar Tage darauf hub ein Spielmann an unter dem Fenster zu singen, um damit ein geringes Almosen zu erwerben. Als es der Ko&#x0364;nig ho&#x0364;rte, sprach er: &#x201E;laßt ihn herauf kommen!&#x201C; Da trat ein schmutziger Spielmann herein, sang vor dem Ko&#x0364;nig und seiner Tochter, und bat als er fertig war, um eine milde Gabe. Der Ko&#x0364;nig sprach: &#x201E;dein Gesang hat mir so wohl gefallen, daß ich dir da meine Tochter zur Frau geben will.&#x201C; Die Ko&#x0364;nigstochter erschrak, aber der Ko&#x0364;nig sagte: &#x201E;ich habe den Eid gethan, dich dem ersten besten Bettelmann zu geben, den will ich auch halten.&#x201C; Es half keine Einrede, der Pfarrer ward geholt, und sie mußte sich gleich mit dem Spielmann trauen lassen. Als das geschehen war, sprach der Ko&#x0364;nig: &#x201E;nun schickt sichs nicht weiter, daß du in meinem Schloß bleibst, du kannst nur mit deinem Manne fortziehen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Der Bettelmann nahm sie mit hinaus, und sie kamen in einen großen Wald; da fragte sie:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x201E;Ach, wem geho&#x0364;rt der scho&#x0364;ne Wald?&#x201C;</l><lb/>
          <l>&#x201E;Der geho&#x0364;rt dem Ko&#x0364;nig Droßelbart:</l><lb/>
          <l>ha&#x0364;ttst du&#x2019;n genommen, so wa&#x0364;r er dein!&#x201C;</l><lb/>
          <l>&#x201E;Jch arme Jungfer zart,</l><lb/>
          <l>ach, ha&#x0364;tt ich genommen den Ko&#x0364;nig Droßelbart!&#x201C;</l><lb/>
        </lg>
        <p>Darauf kamen sie u&#x0364;ber eine Wiese, da fragte sie wieder:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x201E;Wem geho&#x0364;rt die scho&#x0364;ne, gru&#x0364;ne Wiese?&#x201C;</l><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[258/0322] sollte den ersten, besten Bettler zum Mann nehmen, der vor seine Thuͤre kaͤme. Ein paar Tage darauf hub ein Spielmann an unter dem Fenster zu singen, um damit ein geringes Almosen zu erwerben. Als es der Koͤnig hoͤrte, sprach er: „laßt ihn herauf kommen!“ Da trat ein schmutziger Spielmann herein, sang vor dem Koͤnig und seiner Tochter, und bat als er fertig war, um eine milde Gabe. Der Koͤnig sprach: „dein Gesang hat mir so wohl gefallen, daß ich dir da meine Tochter zur Frau geben will.“ Die Koͤnigstochter erschrak, aber der Koͤnig sagte: „ich habe den Eid gethan, dich dem ersten besten Bettelmann zu geben, den will ich auch halten.“ Es half keine Einrede, der Pfarrer ward geholt, und sie mußte sich gleich mit dem Spielmann trauen lassen. Als das geschehen war, sprach der Koͤnig: „nun schickt sichs nicht weiter, daß du in meinem Schloß bleibst, du kannst nur mit deinem Manne fortziehen.“ Der Bettelmann nahm sie mit hinaus, und sie kamen in einen großen Wald; da fragte sie: „Ach, wem gehoͤrt der schoͤne Wald?“ „Der gehoͤrt dem Koͤnig Droßelbart: haͤttst du’n genommen, so waͤr er dein!“ „Jch arme Jungfer zart, ach, haͤtt ich genommen den Koͤnig Droßelbart!“ Darauf kamen sie uͤber eine Wiese, da fragte sie wieder: „Wem gehoͤrt die schoͤne, gruͤne Wiese?“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Bayerische Staatsbibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-05-11T18:40:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2015-06-15T16:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

Zusätzlich zu dieser historischen Ausgabe gibt es in der 2004 von Prof. Hans-Jörg Uther herausgegebenen und im Olms-Verlag erschienenen Ausgabe (ISBN 978-3-487-12545-9) in Bd. 1, S. 7–27 ein aussagekräftiges Vorwort.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1819
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1819/322
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 1. Berlin, 1819, S. 258. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1819/322>, abgerufen am 25.11.2024.