den einen, der saß da mit verbundenen Augen. Der Prinz fragte: "warum hast du ein Tuch vor den Augen?" "Ei, sprach er, was ich mit mei- nen Augen ansehe, das springt von einander, dar- um darf ich sie nicht offen lassen." -- "Komm mit mir," sagte der Prinz. Da gingen die fünf weiter und fanden einen, der lag mitten im hei- ßen Sonnenschein, und fror und zitterte am gan- zen Leibe, so daß ihm kein Glied still stand. Der Prinz fragte: "wie frierst du so im Sonnen- schein?" "Ach, sprach der Mann, je heißer es ist, desto mehr frier' ich, und je kälter es ist, de- sto heißer wird mir, und mitten im Eis kann ichs vor Hitze, und mitten im Feuer vor Kälte nicht aushalten." "Komm mit mir," sprach der Prinz, da gingen die sechs weiter und fanden ei- nen Mann, der stand da und schaute um sich über alle Berge hinaus. "Wornach siehst du?" frag- te der Prinz. Da sprach er: "ich habe so helle Augen, daß ich damit weit über Berge und Wäl- der und durch die ganze Welt hinaussehen kann." "Komm mit mir, sagte der Prinz, so einer fehlte mir noch."
Nun zogen die sieben in die Stadt ein, wo die schöne und gefährliche Jungfrau lebte; der Prinz aber ging vor die alte Königin und sprach, er wollt' um ihre Tochter werben. Ja, sagte sie, dreimal will ich dir einen Bund aufgeben, lösest du den jedesmal, so ist die Prinzessin dein; der
den einen, der ſaß da mit verbundenen Augen. Der Prinz fragte: „warum haſt du ein Tuch vor den Augen?“ „Ei, ſprach er, was ich mit mei- nen Augen anſehe, das ſpringt von einander, dar- um darf ich ſie nicht offen laſſen.“ — „Komm mit mir,“ ſagte der Prinz. Da gingen die fuͤnf weiter und fanden einen, der lag mitten im hei- ßen Sonnenſchein, und fror und zitterte am gan- zen Leibe, ſo daß ihm kein Glied ſtill ſtand. Der Prinz fragte: „wie frierſt du ſo im Sonnen- ſchein?“ „Ach, ſprach der Mann, je heißer es iſt, deſto mehr frier’ ich, und je kaͤlter es iſt, de- ſto heißer wird mir, und mitten im Eis kann ichs vor Hitze, und mitten im Feuer vor Kaͤlte nicht aushalten.“ „Komm mit mir,“ ſprach der Prinz, da gingen die ſechs weiter und fanden ei- nen Mann, der ſtand da und ſchaute um ſich uͤber alle Berge hinaus. „Wornach ſiehſt du?“ frag- te der Prinz. Da ſprach er: „ich habe ſo helle Augen, daß ich damit weit uͤber Berge und Waͤl- der und durch die ganze Welt hinausſehen kann.“ „Komm mit mir, ſagte der Prinz, ſo einer fehlte mir noch.“
Nun zogen die ſieben in die Stadt ein, wo die ſchoͤne und gefaͤhrliche Jungfrau lebte; der Prinz aber ging vor die alte Koͤnigin und ſprach, er wollt’ um ihre Tochter werben. Ja, ſagte ſie, dreimal will ich dir einen Bund aufgeben, loͤſeſt du den jedesmal, ſo iſt die Prinzeſſin dein; der
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0268"n="247"/>
den einen, der ſaß da mit verbundenen Augen.<lb/>
Der Prinz fragte: „warum haſt du ein Tuch vor<lb/>
den Augen?“„Ei, ſprach er, was ich mit mei-<lb/>
nen Augen anſehe, das ſpringt von einander, dar-<lb/>
um darf ich ſie nicht offen laſſen.“—„Komm<lb/>
mit mir,“ſagte der Prinz. Da gingen die fuͤnf<lb/>
weiter und fanden einen, der lag mitten im hei-<lb/>
ßen Sonnenſchein, und fror und zitterte am gan-<lb/>
zen Leibe, ſo daß ihm kein Glied ſtill ſtand. Der<lb/>
Prinz fragte: „wie frierſt du ſo im Sonnen-<lb/>ſchein?“„Ach, ſprach der Mann, je heißer es<lb/>
iſt, deſto mehr frier’ ich, und je kaͤlter es iſt, de-<lb/>ſto heißer wird mir, und mitten im Eis kann ichs<lb/>
vor Hitze, und mitten im Feuer vor Kaͤlte nicht<lb/>
aushalten.“„Komm mit mir,“ſprach der<lb/>
Prinz, da gingen die ſechs weiter und fanden ei-<lb/>
nen Mann, der ſtand da und ſchaute um ſich uͤber<lb/>
alle Berge hinaus. „Wornach ſiehſt du?“ frag-<lb/>
te der Prinz. Da ſprach er: „ich habe ſo helle<lb/>
Augen, daß ich damit weit uͤber Berge und Waͤl-<lb/>
der und durch die ganze Welt hinausſehen kann.“<lb/>„Komm mit mir, ſagte der Prinz, ſo einer fehlte<lb/>
mir noch.“</p><lb/><p>Nun zogen die ſieben in die Stadt ein, wo<lb/>
die ſchoͤne und gefaͤhrliche Jungfrau lebte; der<lb/>
Prinz aber ging vor die alte Koͤnigin und ſprach,<lb/>
er wollt’ um ihre Tochter werben. Ja, ſagte ſie,<lb/>
dreimal will ich dir einen Bund aufgeben, loͤſeſt<lb/>
du den jedesmal, ſo iſt die Prinzeſſin dein; der<lb/></p></div></body></text></TEI>
[247/0268]
den einen, der ſaß da mit verbundenen Augen.
Der Prinz fragte: „warum haſt du ein Tuch vor
den Augen?“ „Ei, ſprach er, was ich mit mei-
nen Augen anſehe, das ſpringt von einander, dar-
um darf ich ſie nicht offen laſſen.“ — „Komm
mit mir,“ ſagte der Prinz. Da gingen die fuͤnf
weiter und fanden einen, der lag mitten im hei-
ßen Sonnenſchein, und fror und zitterte am gan-
zen Leibe, ſo daß ihm kein Glied ſtill ſtand. Der
Prinz fragte: „wie frierſt du ſo im Sonnen-
ſchein?“ „Ach, ſprach der Mann, je heißer es
iſt, deſto mehr frier’ ich, und je kaͤlter es iſt, de-
ſto heißer wird mir, und mitten im Eis kann ichs
vor Hitze, und mitten im Feuer vor Kaͤlte nicht
aushalten.“ „Komm mit mir,“ ſprach der
Prinz, da gingen die ſechs weiter und fanden ei-
nen Mann, der ſtand da und ſchaute um ſich uͤber
alle Berge hinaus. „Wornach ſiehſt du?“ frag-
te der Prinz. Da ſprach er: „ich habe ſo helle
Augen, daß ich damit weit uͤber Berge und Waͤl-
der und durch die ganze Welt hinausſehen kann.“
„Komm mit mir, ſagte der Prinz, ſo einer fehlte
mir noch.“
Nun zogen die ſieben in die Stadt ein, wo
die ſchoͤne und gefaͤhrliche Jungfrau lebte; der
Prinz aber ging vor die alte Koͤnigin und ſprach,
er wollt’ um ihre Tochter werben. Ja, ſagte ſie,
dreimal will ich dir einen Bund aufgeben, loͤſeſt
du den jedesmal, ſo iſt die Prinzeſſin dein; der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 2. Berlin, 1815, S. 247. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1815/268>, abgerufen am 23.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.