Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 2. Berlin, 1819.

Bild:
<< vorherige Seite
139.
Dat Mäken von Brakel.

Et gink mal 'n Mäken von Brakel na de sünt Annen Capellen unner de Hinnenborg un weil et gierne 'n Mann heven wulle un ock meinde, et wäre süs neimes in de Capellen, sau sank et:

"O hilge sünte Anne!
help mie doch bald tom Manne,
du kennst 'n ja wull,
he wuhnt var'm Suttmer Dore,
hed gele Hore:
du kennst 'n ja wull!"

De Köster stand awerst hünner den Altare un höre dat, da rep he mit 'ner gans schrögerigen Stimme: "du kriggst'n nig! du kriggst'n nig!" Dat Mäken awerst meinde, dat Marienkinneken dat bie de Mudder Anne steiht, hedde üm dat to ropen, da wor et beuse un reip: "Pepperlepep, dumme Blae, halt de Schnuten un lat de Möhme kühren (die Mutter reden)!"

140.
Das Hausgesinde.

"Wo wust du henne?" -- "Nah Walpe!" -- "Jck nah Walpe, du nah Walpe; sam, sam, goh wie dann!"


139.
Dat Maͤken von Brakel.

Et gink mal ’n Maͤken von Brakel na de suͤnt Annen Capellen unner de Hinnenborg un weil et gierne ’n Mann heven wulle un ock meinde, et waͤre suͤs neimes in de Capellen, sau sank et:

„O hilge suͤnte Anne!
help mie doch bald tom Manne,
du kennst ’n ja wull,
he wuhnt var’m Suttmer Dore,
hed gele Hore:
du kennst ’n ja wull!“

De Koͤster stand awerst huͤnner den Altare un hoͤre dat, da rep he mit ’ner gans schroͤgerigen Stimme: „du kriggst’n nig! du kriggst’n nig!“ Dat Maͤken awerst meinde, dat Marienkinneken dat bie de Mudder Anne steiht, hedde uͤm dat to ropen, da wor et beuse un reip: „Pepperlepep, dumme Blae, halt de Schnuten un lat de Moͤhme kuͤhren (die Mutter reden)!“

140.
Das Hausgesinde.

„Wo wust du henne?“ — „Nah Walpe!“ — „Jck nah Walpe, du nah Walpe; sam, sam, goh wie dann!“


<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0330" n="252"/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">139.<lb/>
Dat Ma&#x0364;ken von Brakel.</hi> </head><lb/>
        <p>Et gink mal &#x2019;n Ma&#x0364;ken von Brakel na de su&#x0364;nt Annen Capellen unner de Hinnenborg un weil et gierne &#x2019;n Mann heven wulle un ock meinde, et wa&#x0364;re su&#x0364;s neimes in de Capellen, sau sank et:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x201E;O hilge su&#x0364;nte Anne!</l><lb/>
          <l>help mie doch bald tom Manne,</l><lb/>
          <l>du kennst &#x2019;n ja wull,</l><lb/>
          <l>he wuhnt var&#x2019;m Suttmer Dore,</l><lb/>
          <l>hed gele Hore:</l><lb/>
          <l>du kennst &#x2019;n ja wull!&#x201C;</l><lb/>
        </lg>
        <p>De Ko&#x0364;ster stand awerst hu&#x0364;nner den Altare un ho&#x0364;re dat, da rep he mit &#x2019;ner gans schro&#x0364;gerigen Stimme: &#x201E;du kriggst&#x2019;n nig! du kriggst&#x2019;n nig!&#x201C; Dat Ma&#x0364;ken awerst meinde, dat Marienkinneken dat bie de Mudder Anne steiht, hedde u&#x0364;m dat to ropen, da wor et beuse un reip: &#x201E;Pepperlepep, dumme Blae, halt de Schnuten un lat de Mo&#x0364;hme ku&#x0364;hren (die Mutter reden)!&#x201C;</p>
      </div><lb/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">140.<lb/>
Das Hausgesinde.</hi> </head><lb/>
        <p>&#x201E;Wo wust du henne?&#x201C; &#x2014; &#x201E;Nah <hi rendition="#g">Walpe</hi>!&#x201C; &#x2014; &#x201E;Jck nah Walpe, du nah Walpe; sam, sam, goh wie dann!&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[252/0330] 139. Dat Maͤken von Brakel. Et gink mal ’n Maͤken von Brakel na de suͤnt Annen Capellen unner de Hinnenborg un weil et gierne ’n Mann heven wulle un ock meinde, et waͤre suͤs neimes in de Capellen, sau sank et: „O hilge suͤnte Anne! help mie doch bald tom Manne, du kennst ’n ja wull, he wuhnt var’m Suttmer Dore, hed gele Hore: du kennst ’n ja wull!“ De Koͤster stand awerst huͤnner den Altare un hoͤre dat, da rep he mit ’ner gans schroͤgerigen Stimme: „du kriggst’n nig! du kriggst’n nig!“ Dat Maͤken awerst meinde, dat Marienkinneken dat bie de Mudder Anne steiht, hedde uͤm dat to ropen, da wor et beuse un reip: „Pepperlepep, dumme Blae, halt de Schnuten un lat de Moͤhme kuͤhren (die Mutter reden)!“ 140. Das Hausgesinde. „Wo wust du henne?“ — „Nah Walpe!“ — „Jck nah Walpe, du nah Walpe; sam, sam, goh wie dann!“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Bayerische Staatsbibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-05-11T18:40:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2015-06-15T16:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

Zusätzlich zu dieser historischen Ausgabe gibt es in der 2004 von Prof. Hans-Jörg Uther herausgegebenen und im Olms-Verlag erschienenen Ausgabe (ISBN 978-3-487-12546-6) in Bd. 2, S. 305–308 ein Wörterverzeichnis mit Begriffserläuterungen.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1819
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1819/330
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 2. Berlin, 1819, S. 252. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1819/330>, abgerufen am 22.11.2024.