German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Erstes Buch. nicht ertragen könte/ doch sagte ich: HertzliebsterVatter/ wilst du mich dann allein in diesem wilden Wald verlassen? soll dann: mehrers vermochte ich nicht herauß zu bringen/ dann meines Hertzens Qual ward auß überflüssiger Lieb/ die ich zu meinem ge- treuen Vatter trug/ also hefftig/ daß ich gleichsam wie todt zu seinen Füssen nider sanck; Er hingegen richtet mich wieder auff/ tröstet mich so gut es Zeit und Gelegenheit zuliesse/ und verwiese mir gleichsam fragend/ meinen Fehler/ Ob ich nemlich der Ord- nung deß Allerhöchsten widerstreben wolte? weistu nicht/ sagt er weiters/ daß solches weder Himmel noch Höll zu thun vermögen? nicht also mein Sohn! was unterstehest du dich/ meinem schwachen Leib (welcher vor sich selbst der Ruhe begierig ist) auffzu- bürden? vermeynest du mich zu nötigen/ länger in diesem Jammerthal zu leben? Ach nein/ mein Sohn/ lasse mich fahren/ sintemal du mich ohne das weder mit heulen noch weynen/ und noch viel weniger mit meinem Willen/ länger in diesem Elend zu verhar- ren/ wirst zwingen können/ in dem ich durch GOttes außtrücklichen Willen darauß gefordert werde; fol- ge an statt deines unnützen Geschreys meinen letzten Worten/ welche seynd/ daß du dich je länger je mehr selbst erkennen sollest/ und wann du gleich so alt als Mathusalem würdest/ so laß solche Ubung nicht auß dem Hertzen/ dann daß die meiste Menschen verdammt werden/ ist die Ursach/ daß sie nicht gewust haben/ was sie gewesen/ und was sie werden können/ oder werden müssen. Weiters riethe er mir getreulich/ ich solte mich jederzeit vor böser Gesellschafft hüten/ dann derselben Schädlichkeit wäre unaußsprechlich: Er
Erſtes Buch. nicht ertragen koͤnte/ doch ſagte ich: HertzliebſterVatter/ wilſt du mich dann allein in dieſem wilden Wald verlaſſen? ſoll dann: mehrers vermochte ich nicht herauß zu bringen/ dann meines Hertzens Qual ward auß uͤberfluͤſſiger Lieb/ die ich zu meinem ge- treuen Vatter trug/ alſo hefftig/ daß ich gleichſam wie todt zu ſeinen Fuͤſſen nider ſanck; Er hingegen richtet mich wieder auff/ troͤſtet mich ſo gut es Zeit und Gelegenheit zulieſſe/ und verwieſe mir gleichſam fragend/ meinen Fehler/ Ob ich nemlich der Ord- nung deß Allerhoͤchſten widerſtreben wolte? weiſtu nicht/ ſagt er weiters/ daß ſolches weder Himmel noch Hoͤll zu thun vermoͤgen? nicht alſo mein Sohn! was unterſteheſt du dich/ meinem ſchwachen Leib (welcher vor ſich ſelbſt der Ruhe begierig iſt) auffzu- buͤrden? vermeyneſt du mich zu noͤtigen/ laͤnger in dieſem Jam̃erthal zu leben? Ach nein/ mein Sohn/ laſſe mich fahren/ ſintemal du mich ohne das weder mit heulen noch weynen/ und noch viel weniger mit meinem Willen/ laͤnger in dieſem Elend zu verhar- ren/ wirſt zwingen koͤnnen/ in dem ich durch GOttes außtruͤcklichen Willen darauß gefordert werde; fol- ge an ſtatt deines unnuͤtzen Geſchreys meinen letzten Worten/ welche ſeynd/ daß du dich je laͤnger je mehr ſelbſt erkennen ſolleſt/ und wann du gleich ſo alt als Mathuſalem wuͤrdeſt/ ſo laß ſolche Ubung nicht auß dem Hertzen/ dann daß die meiſte Menſchen verdam̃t werden/ iſt die Urſach/ daß ſie nicht gewuſt haben/ was ſie geweſen/ und was ſie werden koͤnnen/ oder werden muͤſſen. Weiters riethe er mir getreulich/ ich ſolte mich jederzeit vor boͤſer Geſellſchafft huͤten/ dann derſelben Schaͤdlichkeit waͤre unaußſprechlich: Er
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0047" n="41"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> nicht ertragen koͤnte/ doch ſagte ich: Hertzliebſter<lb/> Vatter/ wilſt du mich dann allein in dieſem wilden<lb/> Wald verlaſſen? ſoll dann: mehrers vermochte ich<lb/> nicht herauß zu bringen/ dann meines Hertzens Qual<lb/> ward auß uͤberfluͤſſiger Lieb/ die ich zu meinem ge-<lb/> treuen Vatter trug/ alſo hefftig/ daß ich gleichſam<lb/> wie todt zu ſeinen Fuͤſſen nider ſanck; Er hingegen<lb/> richtet mich wieder auff/ troͤſtet mich ſo gut es Zeit<lb/> und Gelegenheit zulieſſe/ und verwieſe mir gleichſam<lb/> fragend/ meinen Fehler/ Ob ich nemlich der Ord-<lb/> nung deß Allerhoͤchſten widerſtreben wolte? weiſtu<lb/> nicht/ ſagt er weiters/ daß ſolches weder Himmel<lb/> noch Hoͤll zu thun vermoͤgen? nicht alſo mein Sohn!<lb/> was unterſteheſt du dich/ meinem ſchwachen Leib<lb/> (welcher vor ſich ſelbſt der Ruhe begierig iſt) auffzu-<lb/> buͤrden? vermeyneſt du mich zu noͤtigen/ laͤnger in<lb/> dieſem Jam̃erthal zu leben? Ach nein/ mein Sohn/<lb/> laſſe mich fahren/ ſintemal du mich ohne das weder<lb/> mit heulen noch weynen/ und noch viel weniger mit<lb/> meinem Willen/ laͤnger in dieſem Elend zu verhar-<lb/> ren/ wirſt zwingen koͤnnen/ in dem ich durch GOttes<lb/> außtruͤcklichen Willen darauß gefordert werde; fol-<lb/> ge an ſtatt deines unnuͤtzen Geſchreys meinen letzten<lb/> Worten/ welche ſeynd/ daß du dich je laͤnger je mehr<lb/> ſelbſt erkennen ſolleſt/ und wann du gleich ſo alt als<lb/> Mathuſalem wuͤrdeſt/ ſo laß ſolche Ubung nicht auß<lb/> dem Hertzen/ dann daß die meiſte Menſchen verdam̃t<lb/> werden/ iſt die Urſach/ daß ſie nicht gewuſt haben/<lb/> was ſie geweſen/ und was ſie werden koͤnnen/ oder<lb/> werden muͤſſen. Weiters riethe er mir getreulich/<lb/> ich ſolte mich jederzeit vor boͤſer Geſellſchafft huͤten/<lb/> dann derſelben Schaͤdlichkeit waͤre unaußſprechlich:<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Er</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [41/0047]
Erſtes Buch.
nicht ertragen koͤnte/ doch ſagte ich: Hertzliebſter
Vatter/ wilſt du mich dann allein in dieſem wilden
Wald verlaſſen? ſoll dann: mehrers vermochte ich
nicht herauß zu bringen/ dann meines Hertzens Qual
ward auß uͤberfluͤſſiger Lieb/ die ich zu meinem ge-
treuen Vatter trug/ alſo hefftig/ daß ich gleichſam
wie todt zu ſeinen Fuͤſſen nider ſanck; Er hingegen
richtet mich wieder auff/ troͤſtet mich ſo gut es Zeit
und Gelegenheit zulieſſe/ und verwieſe mir gleichſam
fragend/ meinen Fehler/ Ob ich nemlich der Ord-
nung deß Allerhoͤchſten widerſtreben wolte? weiſtu
nicht/ ſagt er weiters/ daß ſolches weder Himmel
noch Hoͤll zu thun vermoͤgen? nicht alſo mein Sohn!
was unterſteheſt du dich/ meinem ſchwachen Leib
(welcher vor ſich ſelbſt der Ruhe begierig iſt) auffzu-
buͤrden? vermeyneſt du mich zu noͤtigen/ laͤnger in
dieſem Jam̃erthal zu leben? Ach nein/ mein Sohn/
laſſe mich fahren/ ſintemal du mich ohne das weder
mit heulen noch weynen/ und noch viel weniger mit
meinem Willen/ laͤnger in dieſem Elend zu verhar-
ren/ wirſt zwingen koͤnnen/ in dem ich durch GOttes
außtruͤcklichen Willen darauß gefordert werde; fol-
ge an ſtatt deines unnuͤtzen Geſchreys meinen letzten
Worten/ welche ſeynd/ daß du dich je laͤnger je mehr
ſelbſt erkennen ſolleſt/ und wann du gleich ſo alt als
Mathuſalem wuͤrdeſt/ ſo laß ſolche Ubung nicht auß
dem Hertzen/ dann daß die meiſte Menſchen verdam̃t
werden/ iſt die Urſach/ daß ſie nicht gewuſt haben/
was ſie geweſen/ und was ſie werden koͤnnen/ oder
werden muͤſſen. Weiters riethe er mir getreulich/
ich ſolte mich jederzeit vor boͤſer Geſellſchafft huͤten/
dann derſelben Schaͤdlichkeit waͤre unaußſprechlich:
Er
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/47 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 41. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/47>, abgerufen am 16.07.2024. |