Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Schertz-Spiel.
wurtzelt: Seine gegen mir kan er nicht verlieren/
weil er sie noch niemals gehabt.
Pallad. Wie solte es denn meine Gunst seyn/ wenn ich sie
niemals gehabt hette.
Coelest. Er hat Gunsts genung/ aber für eine/ die dersel-
ben nicht würdig ist.
Pallad. Wenn sie gegenwertig were/ wolten wir sie darü-
ber vernehmen: unterdessen erkenne ich noch/ daß
ich Jungfrau Coelestine Gunst niemals würdig
gewesen: nichts weniger wil ich mich bemühen sel-
bige zuverdienen/ und verbleibe der Jungfrauen
stetswilligster!
Coelest. Noch ein Wort/ Herr Palladi.
Pallad. Die Jungfrau verzeih/ ich seh daß eine Person sie
ansprechen wil! Sie fahre wol.
Coelest. wie kaltsinnig zeucht er darvon.
Ach Camilla, Camilla, wie schmertzlich ists auff un-
fruchtbaren Sand säen!
Camilla. Sie liebe/ was sie liebet/ und lasse fahren/ was
nicht bleiben wil.
Die alte Cyrilla.
Deus meus. der heilige Sanct Andereus! beschere uns
ein gutes Jahr/ und guten Abgang zu meiner
Wahr/ Amen. Hodie tibi, cras sibi, Sanct Pau-
lus, Sanct Bartholomeus,
Die zween Söhne Ze-
bedaeus,
der heilige Sanct Wenzel/ und der See-
lige Stenzel, die seyn gut vors kalte Weh/ und
behüten für Donner und Schnee. Nu/ ich bin
bey Jungfer Sophien gewest/ und habe Vögel ge-
sucht in einem leeren Nest: Die wil nichts von
Don Diego wissen und hören. Wenn ich so schö-
ne wär/ als sie/ ich wolte meiner Zeit besser war-
nehmen: es käme doch hernach ein einfältig
Schaff/ daß mich unter der Musterung durchge-
hen lisse. Nun wir woln sehn/ wies bey Coele-
stinen
C 2
Schertz-Spiel.
wurtzelt: Seine gegen mir kan er nicht verlieren/
weil er ſie noch niemals gehabt.
Pallad. Wie ſolte es denn meine Gunſt ſeyn/ wenn ich ſie
niemals gehabt hette.
Cœleſt. Er hat Gunſts genung/ aber fuͤr eine/ die derſel-
ben nicht wuͤrdig iſt.
Pallad. Wenn ſie gegenwertig were/ wolten wir ſie daruͤ-
ber vernehmen: unterdeſſen erkenne ich noch/ daß
ich Jungfrau Cœleſtine Gunſt niemals wuͤrdig
geweſen: nichts weniger wil ich mich bemuͤhen ſel-
bige zuverdienen/ und verbleibe der Jungfrauen
ſtetswilligſter!
Cœleſt. Noch ein Wort/ Herr Palladi.
Pallad. Die Jungfrau verzeih/ ich ſeh daß eine Perſon ſie
anſprechen wil! Sie fahre wol.
Cœleſt. wie kaltſinnig zeucht er darvon.
Ach Camilla, Camilla, wie ſchmertzlich iſts auff un-
fruchtbaren Sand ſaͤen!
Camilla. Sie liebe/ was ſie liebet/ und laſſe fahren/ was
nicht bleiben wil.
Die alte Cyrilla.
Deus meus. der heilige Sanct Andereus! beſchere uns
ein gutes Jahr/ und guten Abgang zu meiner
Wahr/ Amen. Hodie tibi, cras ſibi, Sanct Pau-
lus, Sanct Bartholomeus,
Die zween Soͤhne Ze-
bedæus,
der heilige Sanct Wenzel/ und der See-
lige Stenzel, die ſeyn gut vors kalte Weh/ und
behuͤten fuͤr Donner und Schnee. Nu/ ich bin
bey Jungfer Sophien geweſt/ und habe Voͤgel ge-
ſucht in einem leeren Neſt: Die wil nichts von
Don Diego wiſſen und hoͤren. Wenn ich ſo ſchoͤ-
ne waͤr/ als ſie/ ich wolte meiner Zeit beſſer war-
nehmen: es kaͤme doch hernach ein einfaͤltig
Schaff/ daß mich unter der Muſterung durchge-
hen liſſe. Nun wir woln ſehn/ wies bey Cœle-
ſtinen
C 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#CAE">
            <p><pb facs="#f0039" n="23"/><fw place="top" type="header">Schertz-Spiel.</fw><lb/>
wurtzelt: Seine gegen mir kan er nicht verlieren/<lb/>
weil er &#x017F;ie noch niemals gehabt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PAL">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Pallad.</hi> </speaker>
            <p>Wie &#x017F;olte es denn meine Gun&#x017F;t &#x017F;eyn/ wenn ich &#x017F;ie<lb/>
niemals gehabt hette.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>Er hat Gun&#x017F;ts genung/ aber fu&#x0364;r eine/ die der&#x017F;el-<lb/>
ben nicht wu&#x0364;rdig i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PAL">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Pallad.</hi> </speaker>
            <p>Wenn &#x017F;ie gegenwertig were/ wolten wir &#x017F;ie daru&#x0364;-<lb/>
ber vernehmen: unterde&#x017F;&#x017F;en erkenne ich noch/ daß<lb/>
ich Jungfrau <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;tine</hi> Gun&#x017F;t niemals wu&#x0364;rdig<lb/>
gewe&#x017F;en: nichts weniger wil ich mich bemu&#x0364;hen &#x017F;el-<lb/>
bige zuverdienen/ und verbleibe der Jungfrauen<lb/>
&#x017F;tetswillig&#x017F;ter!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>Noch ein Wort/ Herr <hi rendition="#aq">Palladi.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PAL">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Pallad.</hi> </speaker>
            <p>Die Jungfrau verzeih/ ich &#x017F;eh daß eine Per&#x017F;on &#x017F;ie<lb/>
an&#x017F;prechen wil! Sie fahre wol.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>wie kalt&#x017F;innig zeucht er darvon.</p><lb/>
            <list>
              <item>Ach <hi rendition="#aq">Camilla, Camilla,</hi> wie &#x017F;chmertzlich i&#x017F;ts auff un-<lb/>
fruchtbaren Sand &#x017F;a&#x0364;en!</item>
            </list>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Camilla.</hi> </speaker>
            <p>Sie liebe/ was &#x017F;ie liebet/ und la&#x017F;&#x017F;e fahren/ was<lb/>
nicht bleiben wil.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CYR">
            <speaker>Die alte <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi></speaker><lb/>
            <list>
              <item><hi rendition="#aq">Deus meus.</hi> der heilige <hi rendition="#aq">Sanct Andereus!</hi> be&#x017F;chere uns<lb/>
ein gutes Jahr/ und guten Abgang zu meiner<lb/>
Wahr/ Amen. <hi rendition="#aq">Hodie tibi, cras &#x017F;ibi, Sanct Pau-<lb/>
lus, Sanct Bartholomeus,</hi> Die zween So&#x0364;hne <hi rendition="#aq">Ze-<lb/>
bedæus,</hi> der heilige <hi rendition="#aq">Sanct</hi> Wenzel/ und der See-<lb/>
lige <hi rendition="#aq">Stenzel,</hi> die &#x017F;eyn gut vors kalte Weh/ und<lb/>
behu&#x0364;ten fu&#x0364;r Donner und Schnee. Nu/ ich bin<lb/>
bey Jungfer <hi rendition="#aq">Sophien</hi> gewe&#x017F;t/ und habe Vo&#x0364;gel ge-<lb/>
&#x017F;ucht in einem leeren Ne&#x017F;t: Die wil nichts von<lb/><hi rendition="#aq">Don Diego</hi> wi&#x017F;&#x017F;en und ho&#x0364;ren. Wenn ich &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
ne wa&#x0364;r/ als &#x017F;ie/ ich wolte meiner Zeit be&#x017F;&#x017F;er war-<lb/>
nehmen: es ka&#x0364;me doch hernach ein einfa&#x0364;ltig<lb/>
Schaff/ daß mich unter der Mu&#x017F;terung durchge-<lb/>
hen li&#x017F;&#x017F;e. Nun wir woln &#x017F;ehn/ wies bey <hi rendition="#aq">C&#x0153;le-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">C</hi> 2</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">&#x017F;tinen</hi></fw><lb/></item>
            </list>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[23/0039] Schertz-Spiel. wurtzelt: Seine gegen mir kan er nicht verlieren/ weil er ſie noch niemals gehabt. Pallad. Wie ſolte es denn meine Gunſt ſeyn/ wenn ich ſie niemals gehabt hette. Cœleſt. Er hat Gunſts genung/ aber fuͤr eine/ die derſel- ben nicht wuͤrdig iſt. Pallad. Wenn ſie gegenwertig were/ wolten wir ſie daruͤ- ber vernehmen: unterdeſſen erkenne ich noch/ daß ich Jungfrau Cœleſtine Gunſt niemals wuͤrdig geweſen: nichts weniger wil ich mich bemuͤhen ſel- bige zuverdienen/ und verbleibe der Jungfrauen ſtetswilligſter! Cœleſt. Noch ein Wort/ Herr Palladi. Pallad. Die Jungfrau verzeih/ ich ſeh daß eine Perſon ſie anſprechen wil! Sie fahre wol. Cœleſt. wie kaltſinnig zeucht er darvon. Ach Camilla, Camilla, wie ſchmertzlich iſts auff un- fruchtbaren Sand ſaͤen! Camilla. Sie liebe/ was ſie liebet/ und laſſe fahren/ was nicht bleiben wil. Die alte Cyrilla. Deus meus. der heilige Sanct Andereus! beſchere uns ein gutes Jahr/ und guten Abgang zu meiner Wahr/ Amen. Hodie tibi, cras ſibi, Sanct Pau- lus, Sanct Bartholomeus, Die zween Soͤhne Ze- bedæus, der heilige Sanct Wenzel/ und der See- lige Stenzel, die ſeyn gut vors kalte Weh/ und behuͤten fuͤr Donner und Schnee. Nu/ ich bin bey Jungfer Sophien geweſt/ und habe Voͤgel ge- ſucht in einem leeren Neſt: Die wil nichts von Don Diego wiſſen und hoͤren. Wenn ich ſo ſchoͤ- ne waͤr/ als ſie/ ich wolte meiner Zeit beſſer war- nehmen: es kaͤme doch hernach ein einfaͤltig Schaff/ daß mich unter der Muſterung durchge- hen liſſe. Nun wir woln ſehn/ wies bey Cœle- ſtinen C 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar stellt den ersten datierten Druck da… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/39
Zitationshilfe: Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665, S. 23. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/39>, abgerufen am 24.11.2024.