Günther, Karl Gottlob: Europäisches Völkerrecht in Friedenszeiten nach Vernunft, Verträgen und Herkommen, mit Anwendung auf die teutschen Reichsstände. Bd. 1. Altenburg, 1787.und dem eingeführten Range der Nazionen. ces Memoires sur le rang et la preseance entre les sou-verains et entre leurs Ministres Representans etc. je n' ai eu aucune intention de m' ingerer a decider dans un sujet si delicat: je n' ai ecrit qu' historiquement, raportant les faits et les sentimens sur differens cas, tels que je les ai trouves dans d' autres Ecrivains, non dans l' intention de les faire passer pour incontestables, mais uniquement relata referendo. C' est pourquoi j' ai eu soin de citer les auteurs que l' on pourra con- sulter, ensorte que je ne pretends faire tort aus droits de qui que ce soit. Roußet. c] Gleichwohl befahl der König in Frankreich, daß den Exem- plarien des Ceremonial diplomatique von Rousset, welche nach Paris gebracht wurden, ein Vorbericht beigefügt werden muste, worinn für den ersten Fehler, welche dieses zusammengetragene Werk verunstalteten, dieser angegeben wird, daß man den römischen Käisern und Königen über- haupt den Rang vor dem Könige von Frankreich und allen andern Königen darinn zuschreibe. §. 17. Papst. Ich setze diesen geistlichen Monarchen, der als Bi- Reli-
und dem eingefuͤhrten Range der Nazionen. ces Memoires ſur le rang et la préſeance entre les ſou-verains et entre leurs Miniſtres Repreſentans etc. je n’ ai eu aucune intention de m’ ingerer à decider dans un ſujet ſi delicat: je n’ ai écrit qu’ hiſtoriquement, raportant les faits et les ſentimens ſur differens cas, tels que je les ai trouvés dans d’ autres Ecrivains, non dans l’ intention de les faire paſſer pour inconteſtables, mais uniquement relata referendo. C’ est pourquoi j’ ai eu ſoin de citer les auteurs que l’ on pourra con- ſulter, enſorte que je ne pretends faire tort aus droits de qui que ce ſoit. Roußet. c] Gleichwohl befahl der Koͤnig in Frankreich, daß den Exem- plarien des Ceremonial diplomatique von Rouſſet, welche nach Paris gebracht wurden, ein Vorbericht beigefuͤgt werden muſte, worinn fuͤr den erſten Fehler, welche dieſes zuſammengetragene Werk verunſtalteten, dieſer angegeben wird, daß man den roͤmiſchen Kaͤiſern und Koͤnigen uͤber- haupt den Rang vor dem Koͤnige von Frankreich und allen andern Koͤnigen darinn zuſchreibe. §. 17. Papſt. Ich ſetze dieſen geiſtlichen Monarchen, der als Bi- Reli-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <note place="end" n="b]"> <pb facs="#f0249" n="221[223]"/> <fw place="top" type="header">und dem eingefuͤhrten Range der Nazionen.</fw><lb/> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">ces Memoires ſur le rang et la préſeance entre les ſou-<lb/> verains et entre leurs Miniſtres Repreſentans</hi> etc. je<lb/> n’ ai eu aucune intention de m’ ingerer à decider dans<lb/> un ſujet ſi delicat: je n’ ai écrit qu’ hiſtoriquement,<lb/> raportant les faits et les ſentimens ſur differens cas, tels<lb/> que je les ai trouvés dans d’ autres Ecrivains, non<lb/> dans l’ intention de les faire paſſer pour inconteſtables,<lb/> mais uniquement <hi rendition="#i">relata referendo</hi>. C’ est pourquoi<lb/> j’ ai eu ſoin de citer les auteurs que l’ on pourra con-<lb/> ſulter, enſorte que je ne pretends faire tort aus droits<lb/> de qui que ce ſoit. <hi rendition="#i">Roußet</hi>.</hi> </note><lb/> <note place="end" n="c]">Gleichwohl befahl der Koͤnig in Frankreich, daß den Exem-<lb/> plarien des <hi rendition="#aq">Ceremonial diplomatique</hi> von Rouſſet, welche<lb/> nach Paris gebracht wurden, ein Vorbericht beigefuͤgt<lb/> werden muſte, worinn fuͤr den erſten Fehler, welche dieſes<lb/> zuſammengetragene Werk verunſtalteten, dieſer angegeben<lb/> wird, daß man den roͤmiſchen Kaͤiſern und Koͤnigen uͤber-<lb/> haupt den Rang vor dem Koͤnige von Frankreich und allen<lb/> andern Koͤnigen darinn zuſchreibe.</note> </div><lb/> <div n="3"> <head>§. 17.<lb/><hi rendition="#g">Papſt</hi>.</head><lb/> <p>Ich ſetze dieſen geiſtlichen Monarchen, der als Bi-<lb/> ſchof ehemals gaͤnzlich vom Kaiſer und deſſen Beſtaͤtig-<lb/> ung abhing, nach und nach aber alle Koͤnige und Fuͤrſten<lb/> ſich unterwarf, und beſonders ſeit Gregor <hi rendition="#aq">VII.</hi> Zeiten<lb/> beinah unumſchraͤnkt beherſchte, billig zuerſt, weil er,<lb/> als vermeintlicher Statthalter Chriſti und Haupt der<lb/> Chriſtenheit nicht nur in aͤltern Zeiten den Rang vor<lb/> allen chriſtlichen Nazionen behauptete, ſondern ihm ſol-<lb/> cher auch noch heutzutage, wenigſtens von allen catho-<lb/> liſchen Maͤchten, zugeſtanden wird. Dieſer Vorrang,<lb/> ſagt Real, hat weiter keine Folgen. Die Haͤupter aller<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Reli-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [221[223]/0249]
und dem eingefuͤhrten Range der Nazionen.
b]
ces Memoires ſur le rang et la préſeance entre les ſou-
verains et entre leurs Miniſtres Repreſentans etc. je
n’ ai eu aucune intention de m’ ingerer à decider dans
un ſujet ſi delicat: je n’ ai écrit qu’ hiſtoriquement,
raportant les faits et les ſentimens ſur differens cas, tels
que je les ai trouvés dans d’ autres Ecrivains, non
dans l’ intention de les faire paſſer pour inconteſtables,
mais uniquement relata referendo. C’ est pourquoi
j’ ai eu ſoin de citer les auteurs que l’ on pourra con-
ſulter, enſorte que je ne pretends faire tort aus droits
de qui que ce ſoit. Roußet.
c] Gleichwohl befahl der Koͤnig in Frankreich, daß den Exem-
plarien des Ceremonial diplomatique von Rouſſet, welche
nach Paris gebracht wurden, ein Vorbericht beigefuͤgt
werden muſte, worinn fuͤr den erſten Fehler, welche dieſes
zuſammengetragene Werk verunſtalteten, dieſer angegeben
wird, daß man den roͤmiſchen Kaͤiſern und Koͤnigen uͤber-
haupt den Rang vor dem Koͤnige von Frankreich und allen
andern Koͤnigen darinn zuſchreibe.
§. 17.
Papſt.
Ich ſetze dieſen geiſtlichen Monarchen, der als Bi-
ſchof ehemals gaͤnzlich vom Kaiſer und deſſen Beſtaͤtig-
ung abhing, nach und nach aber alle Koͤnige und Fuͤrſten
ſich unterwarf, und beſonders ſeit Gregor VII. Zeiten
beinah unumſchraͤnkt beherſchte, billig zuerſt, weil er,
als vermeintlicher Statthalter Chriſti und Haupt der
Chriſtenheit nicht nur in aͤltern Zeiten den Rang vor
allen chriſtlichen Nazionen behauptete, ſondern ihm ſol-
cher auch noch heutzutage, wenigſtens von allen catho-
liſchen Maͤchten, zugeſtanden wird. Dieſer Vorrang,
ſagt Real, hat weiter keine Folgen. Die Haͤupter aller
Reli-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |