Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Deß Academischen Der Ochsen-Köpffe seynd bey nahe 200. darum wird diesesGrab-Gebäu Capo di Boi genannt/ und wollen die Antiquität- Forscher/ es sey eine doppelte Hecatombe, oder 200. faltiges Opffer; (Hecatombe aber war/ nach Julii Capitolini Beschrei- bung/ ein solches Opffer: Hundert Altäre wurden auf einem Platz aufgebauet/ und darauf 100. Schweine/ und 106. Schafe abgewürget. War es aber ein Sacrificium Imperatorium, oder Opffer eines Römischen Generalissimi, so wurden 100. Leuen/ 100. Adler/ und anderer solcher Thiere/ von jedwedem Geschlecht 100. geschlagen/) bey der Leich-Bestattung Caeciliae Metellae ge- schehen/ deren Name vorn an der Begrädnüß zu lesen/ auf einer sehr grossen Marmel-Tafel/ gegen dem Thor der Burg zu/ mit diesen Littern: CAECILIA Q CRETICI F. METELLAE CRASSI. So Jemand unten an dem Hügel/ oder Bühel/ wor- auf der Thurn gebauet ist/ einen gantzen Heroischen Vers auß- spricht/ wird ein verwunderlicher Echo denselben gantz/ und von Sylben zu Sylben/ offtmahls widerholen: Jch (spricht dieser Author,) habe den ersten Vers der Virgilianischen Bücher AEneidos deutlich 8. mahl widerschallen hören und hernach noch etliche mahl undeutlich/ und confus. Nirgends wo wird ein sol- cher Echo gehöret. Man sagt/ dieser Widerschall sey darum so künstlich erweckt/ daß bey der Leich-Begängnüß dieser Gaecilien/ das. Heulen/ Geschrey und Weheklagen unermäßlich vergrös- sert und vermehret würde/ indem man solche 2. fache Hecatom- be, oder doppeltes Opffer von 100. Altären/ verrichtete/ und die Grabspiele/ zu Ehren der verblichenen Matron, vorstellete. Es hat aber P. Kircherus, nachdem er dieses beym Boissar- Cavina sagete hierauf: Jch verwerffe darum Pflaumerum derschall
Deß Academiſchen Der Ochſen-Koͤpffe ſeynd bey nahe 200. darum wird dieſesGrab-Gebaͤu Capo di Boi genannt/ und wollen die Antiquitaͤt- Forſcher/ es ſey eine doppelte Hecatombe, oder 200. faltiges Opffer; (Hecatombe aber war/ nach Julii Capitolini Beſchrei- bung/ ein ſolches Opffer: Hundert Altaͤre wurden auf einem Platz aufgebauet/ und darauf 100. Schweine/ und 106. Schafe abgewuͤrget. War es aber ein Sacrificium Imperatorium, oder Opffer eines Roͤmiſchen Generaliſſimi, ſo wurden 100. Leuen/ 100. Adler/ und anderer ſolcher Thiere/ von jedwedem Geſchlecht 100. geſchlagen/) bey der Leich-Beſtattung Cæciliæ Metellæ ge- ſchehen/ deren Name vorn an der Begraͤdnuͤß zu leſen/ auf einer ſehr groſſen Marmel-Tafel/ gegen dem Thor der Burg zu/ mit dieſen Littern: CÆCILIA Q CRETICI F. METELLÆ CRASSI. So Jemand unten an dem Huͤgel/ oder Buͤhel/ wor- auf der Thurn gebauet iſt/ einen gantzen Heroiſchen Vers auß- ſpricht/ wird ein verwunderlicher Echo denſelben gantz/ und von Sylben zu Sylben/ offtmahls widerholen: Jch (ſpricht dieſer Author,) habe den erſten Vers der Virgilianiſchen Buͤcher Æneidos deutlich 8. mahl widerſchallen hoͤren und hernach noch etliche mahl undeutlich/ und confus. Nirgends wo wird ein ſol- cher Echo gehoͤret. Man ſagt/ dieſer Widerſchall ſey darum ſo kuͤnſtlich erweckt/ daß bey der Leich-Begaͤngnuͤß dieſer Gæcilien/ das. Heulen/ Geſchrey und Weheklagen unermaͤßlich vergroͤſ- ſert und vermehret wuͤrde/ indem man ſolche 2. fache Hecatom- be, oder doppeltes Opffer von 100. Altaͤren/ verrichtete/ und die Grabſpiele/ zu Ehren der verblichenen Matron, vorſtellete. Es hat aber P. Kircherus, nachdem er dieſes beym Boiſſar- Cavina ſagete hierauf: Jch verwerffe darum Pflaumerum derſchall
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0218" n="206"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>ſchen</hi></fw><lb/> Der Ochſen-Koͤpffe ſeynd bey nahe 200. darum wird dieſes<lb/> Grab-Gebaͤu <hi rendition="#aq">Capo di Boi</hi> genannt/ und wollen die <hi rendition="#aq">Antiquit</hi>aͤt-<lb/> Forſcher/ es ſey eine doppelte <hi rendition="#aq">Hecatombe,</hi> oder 200. faltiges<lb/> Opffer; (<hi rendition="#aq">Hecatombe</hi> aber war/ nach <hi rendition="#aq">Julii Capitolini</hi> Beſchrei-<lb/> bung/ ein ſolches Opffer: Hundert Altaͤre wurden auf einem<lb/> Platz aufgebauet/ und darauf 100. Schweine/ und 106. Schafe<lb/> abgewuͤrget. War es aber ein <hi rendition="#aq">Sacrificium Imperatorium,</hi> oder<lb/> Opffer eines Roͤmiſchen <hi rendition="#aq">Generaliſſimi,</hi> ſo wurden 100. Leuen/<lb/> 100. Adler/ und anderer ſolcher Thiere/ von jedwedem Geſchlecht<lb/> 100. geſchlagen/) bey der Leich-Beſtattung <hi rendition="#aq">Cæciliæ Metellæ</hi> ge-<lb/> ſchehen/ deren Name vorn an der Begraͤdnuͤß zu leſen/ auf einer<lb/> ſehr groſſen Marmel-Tafel/ gegen dem Thor der Burg zu/ mit<lb/> dieſen <hi rendition="#aq">Litter</hi>n: <hi rendition="#aq">CÆCILIA Q CRETICI F. METELLÆ<lb/> CRASSI.</hi> So Jemand unten an dem Huͤgel/ oder Buͤhel/ wor-<lb/> auf der Thurn gebauet iſt/ einen gantzen <hi rendition="#aq">Heroi</hi>ſchen Vers auß-<lb/> ſpricht/ wird ein verwunderlicher <hi rendition="#aq">Echo</hi> denſelben gantz/ und von<lb/> Sylben zu Sylben/ offtmahls widerholen: Jch (ſpricht dieſer<lb/><hi rendition="#aq">Author,</hi>) habe den erſten Vers der <hi rendition="#aq">Virgiliani</hi>ſchen Buͤcher<lb/><hi rendition="#aq">Æneidos</hi> deutlich 8. mahl widerſchallen hoͤren und hernach noch<lb/> etliche mahl undeutlich/ und <hi rendition="#aq">confus.</hi> Nirgends wo wird ein ſol-<lb/> cher <hi rendition="#aq">Echo</hi> gehoͤret. Man ſagt/ dieſer Widerſchall ſey darum ſo<lb/> kuͤnſtlich erweckt/ daß bey der Leich-Begaͤngnuͤß dieſer <hi rendition="#aq">Gæcili</hi>en/<lb/> das. Heulen/ Geſchrey und Weheklagen unermaͤßlich vergroͤſ-<lb/> ſert und vermehret wuͤrde/ indem man ſolche 2. fache <hi rendition="#aq">Hecatom-<lb/> be,</hi> oder doppeltes Opffer von 100. Altaͤren/ verrichtete/ und die<lb/> Grabſpiele/ zu Ehren der verblichenen <hi rendition="#aq">Matron,</hi> vorſtellete.</p><lb/> <p>Es hat aber <hi rendition="#aq">P. Kircherus,</hi> nachdem er dieſes beym <hi rendition="#aq">Boiſſar-<lb/> do</hi> geleſen/ und Luſt gewonnen/ eine ſolche Wunder-<hi rendition="#aq">Echo</hi> zu hoͤ-<lb/> ren/ zum andern und dritten mahl ſich dahin begeben mit hoͤch-<lb/> ſtem Fleiß darnach geſuchet/ aber ſie gar nicht antreffen koͤnnen.<lb/><hi rendition="#aq">P. Schott,</hi> der ein anders mahl mit demſelben <hi rendition="#aq">Kirchero</hi> gantz ey-<lb/> ferig dieſen Widerſchall geſuchet/ eben ſo wenig. Und ob ſie zwar<lb/> hierauf in Rom bey andern forſch-gierigen Perſonen ſich deß-<lb/> wegen befraget/ iſt doch keiner gefunden worden/ der von dieſem<lb/><hi rendition="#aq">Echo</hi> was wiſſen wollen. Es ſey auch/ ſaget <hi rendition="#aq">P. Schott,</hi> der Ort<lb/> nicht darnach <hi rendition="#aq">diſponi</hi>ret/ daß er einen ſolchen <hi rendition="#aq">Echo</hi> ſolte koͤnnen<lb/><hi rendition="#aq">formi</hi>ren. Dannoch hezeuget auch <hi rendition="#aq">Pflaumerus</hi> mit ſeinem Ge-<lb/> hoͤr/ daß dieſe <hi rendition="#aq">Echo</hi> gantze Verſe/ und zwar vielmahl nach ein-<lb/> ander/ wieder zuruck werffe.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Cavina</hi> ſagete hierauf: Jch verwerffe darum <hi rendition="#aq">Pflaumerum</hi><lb/> ſo wenig/ als <hi rendition="#aq">Boiſſardum,</hi> weil ich wol weiß/ daß ein ſolcher Wi-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">derſchall</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [206/0218]
Deß Academiſchen
Der Ochſen-Koͤpffe ſeynd bey nahe 200. darum wird dieſes
Grab-Gebaͤu Capo di Boi genannt/ und wollen die Antiquitaͤt-
Forſcher/ es ſey eine doppelte Hecatombe, oder 200. faltiges
Opffer; (Hecatombe aber war/ nach Julii Capitolini Beſchrei-
bung/ ein ſolches Opffer: Hundert Altaͤre wurden auf einem
Platz aufgebauet/ und darauf 100. Schweine/ und 106. Schafe
abgewuͤrget. War es aber ein Sacrificium Imperatorium, oder
Opffer eines Roͤmiſchen Generaliſſimi, ſo wurden 100. Leuen/
100. Adler/ und anderer ſolcher Thiere/ von jedwedem Geſchlecht
100. geſchlagen/) bey der Leich-Beſtattung Cæciliæ Metellæ ge-
ſchehen/ deren Name vorn an der Begraͤdnuͤß zu leſen/ auf einer
ſehr groſſen Marmel-Tafel/ gegen dem Thor der Burg zu/ mit
dieſen Littern: CÆCILIA Q CRETICI F. METELLÆ
CRASSI. So Jemand unten an dem Huͤgel/ oder Buͤhel/ wor-
auf der Thurn gebauet iſt/ einen gantzen Heroiſchen Vers auß-
ſpricht/ wird ein verwunderlicher Echo denſelben gantz/ und von
Sylben zu Sylben/ offtmahls widerholen: Jch (ſpricht dieſer
Author,) habe den erſten Vers der Virgilianiſchen Buͤcher
Æneidos deutlich 8. mahl widerſchallen hoͤren und hernach noch
etliche mahl undeutlich/ und confus. Nirgends wo wird ein ſol-
cher Echo gehoͤret. Man ſagt/ dieſer Widerſchall ſey darum ſo
kuͤnſtlich erweckt/ daß bey der Leich-Begaͤngnuͤß dieſer Gæcilien/
das. Heulen/ Geſchrey und Weheklagen unermaͤßlich vergroͤſ-
ſert und vermehret wuͤrde/ indem man ſolche 2. fache Hecatom-
be, oder doppeltes Opffer von 100. Altaͤren/ verrichtete/ und die
Grabſpiele/ zu Ehren der verblichenen Matron, vorſtellete.
Es hat aber P. Kircherus, nachdem er dieſes beym Boiſſar-
do geleſen/ und Luſt gewonnen/ eine ſolche Wunder-Echo zu hoͤ-
ren/ zum andern und dritten mahl ſich dahin begeben mit hoͤch-
ſtem Fleiß darnach geſuchet/ aber ſie gar nicht antreffen koͤnnen.
P. Schott, der ein anders mahl mit demſelben Kirchero gantz ey-
ferig dieſen Widerſchall geſuchet/ eben ſo wenig. Und ob ſie zwar
hierauf in Rom bey andern forſch-gierigen Perſonen ſich deß-
wegen befraget/ iſt doch keiner gefunden worden/ der von dieſem
Echo was wiſſen wollen. Es ſey auch/ ſaget P. Schott, der Ort
nicht darnach diſponiret/ daß er einen ſolchen Echo ſolte koͤnnen
formiren. Dannoch hezeuget auch Pflaumerus mit ſeinem Ge-
hoͤr/ daß dieſe Echo gantze Verſe/ und zwar vielmahl nach ein-
ander/ wieder zuruck werffe.
Cavina ſagete hierauf: Jch verwerffe darum Pflaumerum
ſo wenig/ als Boiſſardum, weil ich wol weiß/ daß ein ſolcher Wi-
derſchall
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |