Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Romans I. Buch. men möge/ zu dem/ habt ihr auch Geld/ daß ihr einesbezahlen möget? Potz Velden/ sprach Cerebacchius, der Dieb hat mit dem Kleid auch alle meine Heller bekommen/ wie fange ich es doch immermehr an. Klin- genfeld ist wol so ehrlich/ und spricht so lange gut vor mich/ biß ich wieder außgehen kan. Gehet nur hin/ und thut euer Bestes/ daß ich die Mittags-Mahlzeit nicht versäume. Also gieng Troll in seiner gewöhn- lichen Jtaliänischen Kleidung/ mit einem kurtzen De- gen an der Seiten/ hin zu dem vorigen Juden/ und weil er kein Pflaster mehr auf dem Aug hatte/ auch Jtaliänisch redete/ und sonst gantz anderst gekleidet war/ kennete er ihn nicht mehr/ dannenhero ersuchte ihn Troll/ ob er einige gemachte Kleider hätte/ weil ein Fremdling in dem und dem Wirths-Hauß/ wel- ches er ihm bezeichnete/ deren benöthiget/ der Jud führete ihn in seine Kammer/ und zeigete ihm statt- liche und schlechte Kleider/ da er dann darunter auch deß Cerebacchii seine fand/ die er ihm vor wenigen Stunden selber verkaufft hatte. Also suchte er etliche auß/ und befahl ihm/ über eine halbe Stunde an den bezeichneten Ort zu kommen. Hiermit nahm er seinen Abschied/ und gieng seines Weges. Das Verlangen deß Cerebacchii nach ihm war war
Romans I. Buch. men moͤge/ zu dem/ habt ihr auch Geld/ daß ihr einesbezahlen moͤget? Potz Velden/ ſprach Cerebacchius, der Dieb hat mit dem Kleid auch alle meine Heller bekom̃en/ wie fange ich es doch im̃ermehr an. Klin- genfeld iſt wol ſo ehrlich/ und ſpricht ſo lange gut vor mich/ biß ich wieder außgehen kan. Gehet nur hin/ und thut euer Beſtes/ daß ich die Mittags-Mahlzeit nicht verſaͤume. Alſo gieng Troll in ſeiner gewoͤhn- lichen Jtaliaͤniſchen Kleidung/ mit einem kurtzen De- gen an der Seiten/ hin zu dem vorigen Juden/ und weil er kein Pflaſter mehr auf dem Aug hatte/ auch Jtaliaͤniſch redete/ und ſonſt gantz anderſt gekleidet war/ kennete er ihn nicht mehr/ dannenhero erſuchte ihn Troll/ ob er einige gemachte Kleider haͤtte/ weil ein Fremdling in dem und dem Wirths-Hauß/ wel- ches er ihm bezeichnete/ deren benoͤthiget/ der Jud fuͤhrete ihn in ſeine Kammer/ und zeigete ihm ſtatt- liche und ſchlechte Kleider/ da er dann darunter auch deß Cerebacchii ſeine fand/ die er ihm vor wenigen Stunden ſelber verkaufft hatte. Alſo ſuchte er etliche auß/ und befahl ihm/ uͤber eine halbe Stunde an den bezeichneten Ort zu kommen. Hiermit nahm er ſeinen Abſchied/ und gieng ſeines Weges. Das Verlangen deß Cerebacchii nach ihm war war
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0267" n="255"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi></fw><lb/> men moͤge/ zu dem/ habt ihr auch Geld/ daß ihr eines<lb/> bezahlen moͤget? Potz Velden/ ſprach <hi rendition="#aq">Cerebacchius,</hi><lb/> der Dieb hat mit dem Kleid auch alle meine Heller<lb/> bekom̃en/ wie fange ich es doch im̃ermehr an. Klin-<lb/> genfeld iſt wol ſo ehrlich/ und ſpricht ſo lange gut vor<lb/> mich/ biß ich wieder außgehen kan. Gehet nur hin/<lb/> und thut euer Beſtes/ daß ich die Mittags-Mahlzeit<lb/> nicht verſaͤume. Alſo gieng Troll in ſeiner gewoͤhn-<lb/> lichen Jtaliaͤniſchen Kleidung/ mit einem kurtzen De-<lb/> gen an der Seiten/ hin zu dem vorigen Juden/ und<lb/> weil er kein Pflaſter mehr auf dem Aug hatte/ auch<lb/> Jtaliaͤniſch redete/ und ſonſt gantz anderſt gekleidet<lb/> war/ kennete er ihn nicht mehr/ dannenhero erſuchte<lb/> ihn Troll/ ob er einige gemachte Kleider haͤtte/ weil<lb/> ein Fremdling in dem und dem Wirths-Hauß/ wel-<lb/> ches er ihm bezeichnete/ deren benoͤthiget/ der Jud<lb/> fuͤhrete ihn in ſeine Kammer/ und zeigete ihm ſtatt-<lb/> liche und ſchlechte Kleider/ da er dann darunter auch<lb/> deß <hi rendition="#aq">Cerebacchii</hi> ſeine fand/ die er ihm vor wenigen<lb/> Stunden ſelber verkaufft hatte. Alſo ſuchte er etliche<lb/> auß/ und befahl ihm/ uͤber eine halbe Stunde an den<lb/> bezeichneten Ort zu kommen. Hiermit nahm er ſeinen<lb/> Abſchied/ und gieng ſeines Weges.</p><lb/> <p>Das Verlangen deß <hi rendition="#aq">Cerebacchii</hi> nach ihm war<lb/> ſehr groß/ und als er ſo bald wieder kam/ preiſete er<lb/> ſeinen Fleiß/ und verſprach ihm zu dienen/ wo er nur<lb/> immer koͤnte. Aber/ wie iſt es/ ſprach er/ kan ich auf<lb/> den Mittag wol ein Kleid bekommen? Was wollet<lb/> ihr mir geben/ gab Jener zur Antwort/ wann ich euch<lb/> uͤber eine halbe Stunde eines ſchaffe/ darinn ihr noch<lb/> bey dem Fruͤhſtuͤck erſcheinen moͤget? O du edle Tu-<lb/> gend/ <hi rendition="#aq">replici</hi>rte <hi rendition="#aq">Cerebacchius</hi> anjetzo/ deine Wuͤrdig-<lb/> keit erkenne ich nun allererſt. Aber mein/ ſaget mir/<lb/> wo ſoll ich das Geld darfuͤr hernehmen? Jch traue/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">war</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [255/0267]
Romans I. Buch.
men moͤge/ zu dem/ habt ihr auch Geld/ daß ihr eines
bezahlen moͤget? Potz Velden/ ſprach Cerebacchius,
der Dieb hat mit dem Kleid auch alle meine Heller
bekom̃en/ wie fange ich es doch im̃ermehr an. Klin-
genfeld iſt wol ſo ehrlich/ und ſpricht ſo lange gut vor
mich/ biß ich wieder außgehen kan. Gehet nur hin/
und thut euer Beſtes/ daß ich die Mittags-Mahlzeit
nicht verſaͤume. Alſo gieng Troll in ſeiner gewoͤhn-
lichen Jtaliaͤniſchen Kleidung/ mit einem kurtzen De-
gen an der Seiten/ hin zu dem vorigen Juden/ und
weil er kein Pflaſter mehr auf dem Aug hatte/ auch
Jtaliaͤniſch redete/ und ſonſt gantz anderſt gekleidet
war/ kennete er ihn nicht mehr/ dannenhero erſuchte
ihn Troll/ ob er einige gemachte Kleider haͤtte/ weil
ein Fremdling in dem und dem Wirths-Hauß/ wel-
ches er ihm bezeichnete/ deren benoͤthiget/ der Jud
fuͤhrete ihn in ſeine Kammer/ und zeigete ihm ſtatt-
liche und ſchlechte Kleider/ da er dann darunter auch
deß Cerebacchii ſeine fand/ die er ihm vor wenigen
Stunden ſelber verkaufft hatte. Alſo ſuchte er etliche
auß/ und befahl ihm/ uͤber eine halbe Stunde an den
bezeichneten Ort zu kommen. Hiermit nahm er ſeinen
Abſchied/ und gieng ſeines Weges.
Das Verlangen deß Cerebacchii nach ihm war
ſehr groß/ und als er ſo bald wieder kam/ preiſete er
ſeinen Fleiß/ und verſprach ihm zu dienen/ wo er nur
immer koͤnte. Aber/ wie iſt es/ ſprach er/ kan ich auf
den Mittag wol ein Kleid bekommen? Was wollet
ihr mir geben/ gab Jener zur Antwort/ wann ich euch
uͤber eine halbe Stunde eines ſchaffe/ darinn ihr noch
bey dem Fruͤhſtuͤck erſcheinen moͤget? O du edle Tu-
gend/ replicirte Cerebacchius anjetzo/ deine Wuͤrdig-
keit erkenne ich nun allererſt. Aber mein/ ſaget mir/
wo ſoll ich das Geld darfuͤr hernehmen? Jch traue/
war
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |